Where the Wild Roses Grow-Nick Cave & the Bad Seeds/Kylie Minoguemp3下载无损flac下载
Where the Wild Roses Grow-Nick Cave & the Bad Seeds/Kylie Minogue在线试听免费歌词下载
他们叫我野玫瑰 [00:17.330]But my name was Elisa Day
但我的名字是Elisa Day [00:19.770]Why they call me it I do not know
不知为什么这样称我 [00:26.960]For my name was Elisa Day
因我的名字是Elisa Day [00:31.400]From the first day I saw her I knew she was the one
第一眼,我便知道她是我命中的那个人 [00:38.110]She stared in my eyes and smiled
她凝视我的双眼,绽开微笑 [00:43.650]For her lips were the colour of the roses
她的双唇就像 [00:45.650]That grew down the river, all bloody and wild
沿河盛开的玫瑰,那样血红,那样狂野 [00:52.280]When he knocked on my door and entered the room
当他敲开我的门,走进房间 [00:56.210]My trembling subsided in his sure embrace
我的颤抖在他坚定的怀抱中平息 [01:00.900]He would be my first man, and with a careful hand
他会是我的第一个男人,用他温柔的手 [01:07.650]He wiped at the tears that ran down my face
擦去我颊上滑落的泪珠 [01:14.930]They call me The Wild Rose
他们叫我野玫瑰 [01:21.330]But my name was Elisa Day
但我的名字是Elisa Day [01:24.770]Why they call me it I do not know
不知为何这样称我 [01:31.960]For my name was Elisa Day
因我的名字是Elisa Day [01:37.950]On the second day I brought her a flower
第二天我带去了一枝玫瑰 [01:42.000]She was more beautiful than any woman I'd seen
她是我见过的最美的女人 [01:46.040]I said, "Do you know where the wild roses grow
我说,“你知道哪里有盛开的野玫瑰 [01:53.840]So sweet and scarlet and free?"
那样甜美,猩红,自由?” [01:56.530]On the second day he came with a single red rose
第二天他带着一枝红玫瑰 [02:02.970]Said: "Will you give me your loss and your sorrow"
说:“把你的失落与忧伤交给我” [02:09.730]I nodded my head, as I lay on the bed
我点了点头,倒在床上 [02:11.110]He said, "If I show you the roses, will you follow?"
“如果我带你去看那些玫瑰,你会随我去么?” [02:17.310]They call me The Wild Rose
他们叫我野玫瑰 [02:23.330]But my name was Elisa Day
但我的名字是Elisa Day [02:28.770]Why they call me it I do not know
不知为何这样称我 [02:36.960]For my name was Elisa Day
因我的名字是Elisa Day [02:40.560]On the third day he took me to the river
第三天他带我去了河边 [02:45.340]He showed me the roses and we kissed
他给我看了那些玫瑰,我们静静拥吻 [02:50.410]And the last thing I heard was a muttered word
我最后听到的是一句呢喃 [02:54.910]As he knelt above me, with a rock in his fist.
他跪在我上方,握着一块石头 [03:01.530]On the last day I took her where the wild roses grow
最后一天我带她去了野玫瑰盛开的地方 [03:04.160]And she lay on the bank, the wind light as a thief
她躺在河堤,微风轻拂 [03:09.100]And I kissed her goodbye, said, "All beauty must die"
我与她吻别,说,“一切美都必须死亡” [03:14.340]And lent down and planted a rose between her teeth
弯下腰,在她的齿间植了一株玫瑰 [03:21.310]They call me The Wild Rose
他们叫我野玫瑰 [03:27.330]But my name was Elisa Day
但我的名字是Elisa Day [03:32.770]Why they call me it I do not know
不知为何这样称我 [03:39.960]For my name was Elisa Day
因我的名字是Elisa Day [03:44.960]For my name was Elisa Day
因我的名字是Elisa Day [03:49.960]For my name was Elisa Day
因我的名字是Elisa Day
Where the Wild Roses Grow-Nick Cave & the Bad Seeds/Kylie Minogue热门评论
《野玫瑰开在哪里》经典变态情歌,百听不厌!! ----美到极致是死亡。。。。 章节体式叙述。第一天,一见钟情。第二天,男带来野玫瑰,诱带女去看。第三天,野玫瑰生长的地方,男一板砖拍死女。as I kissed her goodbye, "All beauty must die"
一个男人对一个叫Elisa的女孩一见钟情,并且叫她Wild Rose。他们共约会3天,第一天他敲开了女孩的门并且成了女孩的第一个男人,第二天男人送给女孩一朵野玫瑰并说你愿意跟我一起去看看野玫瑰长在哪里吗,第三天他把她带到长满了野玫瑰的河边,他吻了她,对她说All beauty must die,然后用石头把她砸死
每個怯懦者心裡都住了悍不畏死的野靈魂。
玫瑰花的葬礼🌹,真正版本的玫瑰花的葬礼[牵手]
你这一板砖我莫名想笑😂
她活着是美人,死了也是具艳尸 玫瑰腐烂后才是花中最美的
钱串子观光团呢? 《Lovely Creature》、《Where the Wild Roses Grow》、《Henry Lee》。记得按顺序呦,嘿嘿嘿,大力安利我洞叔。
永恒的疯狂与病态,爱与欲,死亡与畸形。朽尸上疯狂生长的玫瑰,肢体扭曲的奇异角度,瓷白皮肤下跳动的血管,被切割而下的器官,疼痛和施虐带来的快感,记忆里的扭曲和抽痛,刻在灵魂上的难以救赎的罪。
一板砖真的笑到我了[多多笑哭][多多笑哭]
美女埋在地里做花肥,来年野玫瑰开得更艳
they call me the wild rose,“they”指在尸体现场侦查的探员和警察。这首歌是以被害女子尸体亡语的口吻写的。
今年凯莉回归电视台演唱会有个环节是明星提问,Jonathan Bailey问她哪位明星给了她最好的建议。凯莉说是Nick Cave,虽然Nick Cave跟流行乐似乎难联系在一起,但是Nick Cave却在Kylie走Indie时期告诉她去做流行乐。此后凯莉真的带着流行舞曲回春了。