相棒-山猿mp3下载无损flac下载
相棒-山猿在线试听免费歌词下载
[00:22.82]拝啓 元気にしてるかい?
见信如晤 过得还好么? [00:25.21]もうあれから随分経ったな
从那时以后时间又过去了好久 [00:27.86]そっちでの生活には慣れて
那边的生活习惯了吗 [00:30.29]もう友達は100人ぐらいできたかい?
已经交到一百多位朋友了吗? [00:33.70]お前がこの町を離れてからも
你离开这个城市后 [00:36.43]俺は就職もせずにブラブラ
我也没有找工作到处晃悠 [00:39.13]別に夢なんかなかったし
我也没有什么梦想 [00:41.50]だから毎日ダラダラ過ごしてた
所以每天就邋邋遢遢地过着 [00:44.59]そんな俺に呆れてか
这样的我是不是无可救药 [00:46.66]お前が心配そうに電話してきた
你那样担心给我打来电话 [00:50.01]余計なお世話するなって強がって
我逞强对着电话怒吼道 [00:52.92]電話越し怒鳴った
谁要你多管闲事 [00:54.84]あの時はなんかイライラしてたんだ
那时不知怎么的就是特别急躁 [00:57.91]夢があるお前に嫉妬してさ
嫉妒有梦想的你 [01:00.72]どんなに会えなくても
不管怎样无法相见 [01:03.31]どんなに月日が経っても
不管时光如何流逝 [01:06.05]瞳を閉じて 空を見上げれば
闭上眼睛抬头看看天空 [01:08.78]そういつだって そばに居てくれた
不管什么时候都在我的身边 [01:11.54]どんなに離れてても
不管相隔多远 [01:14.16]お互いに年を重ねてっても
不管彼此年龄增长 [01:16.93]何かあったらすぐに頼ってな
有什么事马上来依赖我吧 [01:19.67]腐れ縁ってやつだ
你真是我的冤家 [01:21.33]俺らはずっとこの先も
以后我们也一直这么纠缠下去吧 [01:24.51] [01:30.00]ずっとずっと
一直一直纠缠下去吧 [01:31.64] [01:36.14]なあ 覚えてるかい?
那个你还记得吗? [01:37.80]昔ガキの頃よく通った
小时候经常去的 [01:40.22]あのたこ焼き屋に
那家卖小丸子的店 [01:41.89]この前久々に寄ったら
好久没去过了前不久去了一次 [01:44.21]タコの具が2個から1個になってた
章鱼的配料从两个变成了一个 [01:47.32]おじちゃんに「何でなの?」って聞いたら
我问爷爷「这是为什么?」 [01:50.13]申し訳なさそうに こう答えた
他有些不好意思地回答 [01:52.74]「世の中は世知辛くなった
世道越来越不好混了 [01:55.08]お前も強く生きなさい」だってさ
你也要坚强的活下去 [01:58.20]そんな事言ってたおじちゃんだけど
虽然爷爷嘴上那么说 [02:00.99]俺は優しさにすぐ気付いた
但我还是立刻注意到了他的用心 [02:03.60]7個入りのはずのたこ焼きをちゃっかり
本来应该放七个章鱼小丸子 [02:06.75]10個入れてくれてたんだ
他给我密密麻麻地挤了十个进去 [02:09.09]そんなこの町が大好きだ
我最喜欢这样的小城了 [02:11.60]お前も同じ気持ちだよな?
你也有这种感受吧 [02:14.45]どんなに離れた場所だって
即使身处异地 [02:16.94]どんなに遠い所だって
即使在遥远的地方 [02:19.64]同じ時間 同じ空の下で
不要忘记了在同样的时间在同一天空下 [02:22.36]忘れんな いつでも一緒なんだ
我们一直都在一起 [02:25.11]どんなに季節が変わっても
即使季节流转 [02:27.89]そっちで嫌な事があっても
即使你那边有烦心事 [02:30.56]なんかあったらすぐに愚痴ってこい
有什么事的话马上跟我吐槽吧 [02:33.38]俺が朝まで話聞いてやるから
我会听你的话一直到天明 [02:36.57]この先年を重ねていけば
这个承诺终生有效 [02:41.28] [02:41.85]弱さも見せづらくなっちゃうのかな
大概是不想让我看到你的软弱吧 [02:46.38] [02:47.28]いつかはお互い白髪混じり
有一天我们都会两鬓斑白 [02:50.06]何はともあれ笑っててほしい
希望不管有什么事我们还能没心没肺地笑 [02:52.79]またいつかこの町で また会うその日まで
什么时候有时间我们再次在这个城市相聚吧一定要等到那一天 [02:57.51] [03:11.64]どんなに会えなくても
不管怎么无法相见 [03:14.21]どんなに月日が経っても
不管时光如何流逝 [03:16.99]瞳を閉じて 空を見上げれば
闭上眼睛抬头看看天空 [03:19.67]そういつだって そばに居てくれた
不管什么时候都在我的身边 [03:22.43]どんなに離れてても
不管相隔多远 [03:25.16]お互いに年を重ねてっても
不管彼此年龄渐长 [03:27.82]なんかあったらすぐに頼ってな
有什么事马上来依赖我吧 [03:30.61]腐れ縁ってやつだ
你真是我的冤家 [03:32.15]俺らはずっとこの先も
以后我们也一直这么纠缠下去吧 [03:35.10] [03:41.03]ずっとずっと
一直一直纠缠下去吧 [03:42.89] [03:44.69]あの夢の続きを追いかけてた
还在追寻那个梦想 [03:47.32]あの秘密基地は未完成のまま
那个秘密基地还是没有完成 [03:50.07]大嫌いだけど大好き
虽然特别讨厌但是特别喜欢 [03:52.47]面と向かって言えねえ こんなこと
当面不好意思说这样的事情 [03:55.51]
见信如晤 过得还好么? [00:25.21]もうあれから随分経ったな
从那时以后时间又过去了好久 [00:27.86]そっちでの生活には慣れて
那边的生活习惯了吗 [00:30.29]もう友達は100人ぐらいできたかい?
已经交到一百多位朋友了吗? [00:33.70]お前がこの町を離れてからも
你离开这个城市后 [00:36.43]俺は就職もせずにブラブラ
我也没有找工作到处晃悠 [00:39.13]別に夢なんかなかったし
我也没有什么梦想 [00:41.50]だから毎日ダラダラ過ごしてた
所以每天就邋邋遢遢地过着 [00:44.59]そんな俺に呆れてか
这样的我是不是无可救药 [00:46.66]お前が心配そうに電話してきた
你那样担心给我打来电话 [00:50.01]余計なお世話するなって強がって
我逞强对着电话怒吼道 [00:52.92]電話越し怒鳴った
谁要你多管闲事 [00:54.84]あの時はなんかイライラしてたんだ
那时不知怎么的就是特别急躁 [00:57.91]夢があるお前に嫉妬してさ
嫉妒有梦想的你 [01:00.72]どんなに会えなくても
不管怎样无法相见 [01:03.31]どんなに月日が経っても
不管时光如何流逝 [01:06.05]瞳を閉じて 空を見上げれば
闭上眼睛抬头看看天空 [01:08.78]そういつだって そばに居てくれた
不管什么时候都在我的身边 [01:11.54]どんなに離れてても
不管相隔多远 [01:14.16]お互いに年を重ねてっても
不管彼此年龄增长 [01:16.93]何かあったらすぐに頼ってな
有什么事马上来依赖我吧 [01:19.67]腐れ縁ってやつだ
你真是我的冤家 [01:21.33]俺らはずっとこの先も
以后我们也一直这么纠缠下去吧 [01:24.51] [01:30.00]ずっとずっと
一直一直纠缠下去吧 [01:31.64] [01:36.14]なあ 覚えてるかい?
那个你还记得吗? [01:37.80]昔ガキの頃よく通った
小时候经常去的 [01:40.22]あのたこ焼き屋に
那家卖小丸子的店 [01:41.89]この前久々に寄ったら
好久没去过了前不久去了一次 [01:44.21]タコの具が2個から1個になってた
章鱼的配料从两个变成了一个 [01:47.32]おじちゃんに「何でなの?」って聞いたら
我问爷爷「这是为什么?」 [01:50.13]申し訳なさそうに こう答えた
他有些不好意思地回答 [01:52.74]「世の中は世知辛くなった
世道越来越不好混了 [01:55.08]お前も強く生きなさい」だってさ
你也要坚强的活下去 [01:58.20]そんな事言ってたおじちゃんだけど
虽然爷爷嘴上那么说 [02:00.99]俺は優しさにすぐ気付いた
但我还是立刻注意到了他的用心 [02:03.60]7個入りのはずのたこ焼きをちゃっかり
本来应该放七个章鱼小丸子 [02:06.75]10個入れてくれてたんだ
他给我密密麻麻地挤了十个进去 [02:09.09]そんなこの町が大好きだ
我最喜欢这样的小城了 [02:11.60]お前も同じ気持ちだよな?
你也有这种感受吧 [02:14.45]どんなに離れた場所だって
即使身处异地 [02:16.94]どんなに遠い所だって
即使在遥远的地方 [02:19.64]同じ時間 同じ空の下で
不要忘记了在同样的时间在同一天空下 [02:22.36]忘れんな いつでも一緒なんだ
我们一直都在一起 [02:25.11]どんなに季節が変わっても
即使季节流转 [02:27.89]そっちで嫌な事があっても
即使你那边有烦心事 [02:30.56]なんかあったらすぐに愚痴ってこい
有什么事的话马上跟我吐槽吧 [02:33.38]俺が朝まで話聞いてやるから
我会听你的话一直到天明 [02:36.57]この先年を重ねていけば
这个承诺终生有效 [02:41.28] [02:41.85]弱さも見せづらくなっちゃうのかな
大概是不想让我看到你的软弱吧 [02:46.38] [02:47.28]いつかはお互い白髪混じり
有一天我们都会两鬓斑白 [02:50.06]何はともあれ笑っててほしい
希望不管有什么事我们还能没心没肺地笑 [02:52.79]またいつかこの町で また会うその日まで
什么时候有时间我们再次在这个城市相聚吧一定要等到那一天 [02:57.51] [03:11.64]どんなに会えなくても
不管怎么无法相见 [03:14.21]どんなに月日が経っても
不管时光如何流逝 [03:16.99]瞳を閉じて 空を見上げれば
闭上眼睛抬头看看天空 [03:19.67]そういつだって そばに居てくれた
不管什么时候都在我的身边 [03:22.43]どんなに離れてても
不管相隔多远 [03:25.16]お互いに年を重ねてっても
不管彼此年龄渐长 [03:27.82]なんかあったらすぐに頼ってな
有什么事马上来依赖我吧 [03:30.61]腐れ縁ってやつだ
你真是我的冤家 [03:32.15]俺らはずっとこの先も
以后我们也一直这么纠缠下去吧 [03:35.10] [03:41.03]ずっとずっと
一直一直纠缠下去吧 [03:42.89] [03:44.69]あの夢の続きを追いかけてた
还在追寻那个梦想 [03:47.32]あの秘密基地は未完成のまま
那个秘密基地还是没有完成 [03:50.07]大嫌いだけど大好き
虽然特别讨厌但是特别喜欢 [03:52.47]面と向かって言えねえ こんなこと
当面不好意思说这样的事情 [03:55.51]
相棒-山猿热门评论
那家卖小丸子的店,好久没去过了前不久去了一次,配料从两个变成了一个,我问爷爷为什么?他有些不好意思地回答,世道越来越不好混了,你也要坚强的活下去,虽然爷爷嘴上那么说,但我还是立刻注意到了他的用心,本来应该放七个章鱼小丸子,他给我密密麻麻地挤了十个进去,我最喜欢这样的小城了。
山猿叔的歌好多都没什么人气。但对喜欢山猿的人来说,仅仅是看见封面的猴子就会觉得很亲切[可爱]又是他熟悉的声音