3090 ~爱のうた~ (Orchestra Version)-山猿mp3下载无损flac下载
3090 ~爱のうた~ (Orchestra Version)-山猿在线试听免费歌词下载
[00:35.21]とある日のよく眠った日曜 閉めたままのカーテンからでも分かる
在睡得很熟的那个周日 从关着的窗帘就能看到 [00:41.76]少し濃いめに染めた黄金色の 嘘ひとつ無い 真っ直ぐな空
稍微染得有点浓的黄金色的 没有一点虚假 正直的天空 [00:47.52]久しぶりに近所をふらっと 何も持たず出かけたぶらっと
久违的在附近闲逛 什么也没带就出去的闲逛 [00:53.05]駐車場では補助なしのチャリ 何度もコケル少年を心配そうに
在停车场里没有辅助轮的单车 好像在担心一直摔倒的少年 [00:58.98]黙って見てる一つの影 前にもこんな光景はどっかで見た
沉默地看着的一个身影 以前也好像在哪见过这副光景 [01:04.63]背伸びしても届かない背丈 昔、俺も触れたことがあった
就算踮起脚尖也达到不了的身高 以前,我也有这样事情 [01:10.38]夕日が二つ照らした影は あっというまにすれ変わった
夕阳照耀下的两个身影 一转眼就久经世故的变了 [01:16.03]タバコの煙が似合う背中に 春にでも会いに行きます
在跟香烟的烟相称的背后 就算在春天也会去跟你见面 [01:22.12]あなたに あなたに 話したい 伝えたい事がある
想跟你 想跟你 想跟你说话 有想告诉你的事情 [01:27.84]あなたに あなたに 会わせたい 大事な人がいる
想跟你 想跟你 想跟你相见我有了重要的人 [01:34.10]いっちょまえに好きな人ができました それはそれはスゲ~綺麗な花!
有了比谁都喜欢的人了 那可是那可是漂亮的不得了的花 [01:39.72]あなたもきっと気にいるから
你也肯定会喜欢的说 [01:56.84]思い出せば懐かしいね 触れた分だけ あったかくなるあん時のままで
回忆起来的话就很怀念呐 光是提起来 就变得如那时般温暖 [02:03.09]夏になれば海、山、川 冬になれば作るでかいかまくら
到了夏天的话就海、山、川 到了冬天的话就做大大的雪洞 [02:09.10]また行こうね二人の秘密にしてた よく釣れたあのポイントの釣り場へ
再去吧作为了两个人的秘密的 很容易钓上鱼的那个得要领的垂钓场 [02:14.62]今度は俺が運転で 帰ったら二人で語って飲もうね
这次就让我来开车 回去了之后两个人聊聊天喝喝酒吧 [02:20.12]あなたが俺にしてくれた事 それはあなたから学んだ物
你教会了我的事 那是我从你那学会的东西 [02:25.94]あなたと過ごした春夏秋冬 一つ一つの思い出が宝物
跟你一起度过的春夏秋冬 一个个一个个回忆是宝物 [02:31.45]春になって大人になって お互い口数も徐々に減って
到了春天变成了大人 互相说话也渐渐地减少 [02:37.15]タバコの匂いになれた頃に ありがとって言えた
在如香烟的烟一般的过去 “谢谢你” 这样说了 [02:42.17]あなたに あなたに 届けたい 見せたい 幸せがある
有些想要传达给你的 给你看的幸福 [02:47.78]あなたに あなたに 抱かせたい宝物がある
有些想要给你拥抱的宝物 [02:54.08]桜が咲く前に生まれました それはそれは元気な男の子が
在樱花开化之前已经出生了 那是个健康的男孩子 [02:59.84]まだ3090グラムの小さな天使
同时也是个3090克的小小的天使 [03:05.81]当たり前のように愛してくれた様に あなたが俺にしてくれたみたいに
理所当然一样的给予我爱一样 就像你对我做的那样 [03:11.64]願いこの子に注いだ愛 やがてそれは芽となりデカク咲け
满心对这个孩子倾注爱 不就将成为芽开出花 [03:17.20]あの時に渡せなかった想いは 離れてる空に今届きますか
那时候没有传达到的思念 现在能传达给远在天上的你吗? [03:23.14]照れずにちゃんと言えてたらなぁ (Big respect my father!!)
毫不害羞的努力的和你说了啊 最尊重的爸爸 [03:29.29]あなたに あなたに 話したい 伝えたい事がある
想跟你 想跟你 想跟你说话 有想告诉你的事情 [03:34.92]あなたに あなたに 会わせたい 大事な人がいる
想跟你 想跟你 想跟你相见我有了重要的人 [03:41.09]いっちょまえに好きな人ができました それはそれはスゲ~綺麗な花!あなたもきっと気にいるこの花
有了比谁都喜欢的人了 那可是漂亮的不得了的花! 你也肯定会喜欢的说这朵花 [03:49.48] [03:52.26]あなたに あなたに 返さなきゃいけない 愛がある
对着你 对着你 有着不得不回报的爱 [03:57.79]あなたに あなたに 伝えなきゃいけない この想いを
对着你 对着你 不得不传达 这份思念 [04:03.99]遠く離れた空に唄いました 少しでも響けよ 愛のうた
对着遥远的天空唱起了歌 多少也好传过去哦 爱之歌 [04:10.46]この願いがあなたに 届きますように
希望这份心意能传达给你 [04:14.82]
在睡得很熟的那个周日 从关着的窗帘就能看到 [00:41.76]少し濃いめに染めた黄金色の 嘘ひとつ無い 真っ直ぐな空
稍微染得有点浓的黄金色的 没有一点虚假 正直的天空 [00:47.52]久しぶりに近所をふらっと 何も持たず出かけたぶらっと
久违的在附近闲逛 什么也没带就出去的闲逛 [00:53.05]駐車場では補助なしのチャリ 何度もコケル少年を心配そうに
在停车场里没有辅助轮的单车 好像在担心一直摔倒的少年 [00:58.98]黙って見てる一つの影 前にもこんな光景はどっかで見た
沉默地看着的一个身影 以前也好像在哪见过这副光景 [01:04.63]背伸びしても届かない背丈 昔、俺も触れたことがあった
就算踮起脚尖也达到不了的身高 以前,我也有这样事情 [01:10.38]夕日が二つ照らした影は あっというまにすれ変わった
夕阳照耀下的两个身影 一转眼就久经世故的变了 [01:16.03]タバコの煙が似合う背中に 春にでも会いに行きます
在跟香烟的烟相称的背后 就算在春天也会去跟你见面 [01:22.12]あなたに あなたに 話したい 伝えたい事がある
想跟你 想跟你 想跟你说话 有想告诉你的事情 [01:27.84]あなたに あなたに 会わせたい 大事な人がいる
想跟你 想跟你 想跟你相见我有了重要的人 [01:34.10]いっちょまえに好きな人ができました それはそれはスゲ~綺麗な花!
有了比谁都喜欢的人了 那可是那可是漂亮的不得了的花 [01:39.72]あなたもきっと気にいるから
你也肯定会喜欢的说 [01:56.84]思い出せば懐かしいね 触れた分だけ あったかくなるあん時のままで
回忆起来的话就很怀念呐 光是提起来 就变得如那时般温暖 [02:03.09]夏になれば海、山、川 冬になれば作るでかいかまくら
到了夏天的话就海、山、川 到了冬天的话就做大大的雪洞 [02:09.10]また行こうね二人の秘密にしてた よく釣れたあのポイントの釣り場へ
再去吧作为了两个人的秘密的 很容易钓上鱼的那个得要领的垂钓场 [02:14.62]今度は俺が運転で 帰ったら二人で語って飲もうね
这次就让我来开车 回去了之后两个人聊聊天喝喝酒吧 [02:20.12]あなたが俺にしてくれた事 それはあなたから学んだ物
你教会了我的事 那是我从你那学会的东西 [02:25.94]あなたと過ごした春夏秋冬 一つ一つの思い出が宝物
跟你一起度过的春夏秋冬 一个个一个个回忆是宝物 [02:31.45]春になって大人になって お互い口数も徐々に減って
到了春天变成了大人 互相说话也渐渐地减少 [02:37.15]タバコの匂いになれた頃に ありがとって言えた
在如香烟的烟一般的过去 “谢谢你” 这样说了 [02:42.17]あなたに あなたに 届けたい 見せたい 幸せがある
有些想要传达给你的 给你看的幸福 [02:47.78]あなたに あなたに 抱かせたい宝物がある
有些想要给你拥抱的宝物 [02:54.08]桜が咲く前に生まれました それはそれは元気な男の子が
在樱花开化之前已经出生了 那是个健康的男孩子 [02:59.84]まだ3090グラムの小さな天使
同时也是个3090克的小小的天使 [03:05.81]当たり前のように愛してくれた様に あなたが俺にしてくれたみたいに
理所当然一样的给予我爱一样 就像你对我做的那样 [03:11.64]願いこの子に注いだ愛 やがてそれは芽となりデカク咲け
满心对这个孩子倾注爱 不就将成为芽开出花 [03:17.20]あの時に渡せなかった想いは 離れてる空に今届きますか
那时候没有传达到的思念 现在能传达给远在天上的你吗? [03:23.14]照れずにちゃんと言えてたらなぁ (Big respect my father!!)
毫不害羞的努力的和你说了啊 最尊重的爸爸 [03:29.29]あなたに あなたに 話したい 伝えたい事がある
想跟你 想跟你 想跟你说话 有想告诉你的事情 [03:34.92]あなたに あなたに 会わせたい 大事な人がいる
想跟你 想跟你 想跟你相见我有了重要的人 [03:41.09]いっちょまえに好きな人ができました それはそれはスゲ~綺麗な花!あなたもきっと気にいるこの花
有了比谁都喜欢的人了 那可是漂亮的不得了的花! 你也肯定会喜欢的说这朵花 [03:49.48] [03:52.26]あなたに あなたに 返さなきゃいけない 愛がある
对着你 对着你 有着不得不回报的爱 [03:57.79]あなたに あなたに 伝えなきゃいけない この想いを
对着你 对着你 不得不传达 这份思念 [04:03.99]遠く離れた空に唄いました 少しでも響けよ 愛のうた
对着遥远的天空唱起了歌 多少也好传过去哦 爱之歌 [04:10.46]この願いがあなたに 届きますように
希望这份心意能传达给你 [04:14.82]