Spoiler-Epik Highmp3下载无损flac下载
暂无资源。
Spoiler-Epik High在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:00.00] 作词 : Tablo
[00:00.25] 作曲 : Tablo/PK
[00:00.50]
[00:00.64]너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러.
你冰冷的眼神和语调,对我而言就是剧透(spoiler) [00:07.22]너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여.
在你的一举一动之间,看到了我们的结局 [00:13.83]아니라고 말해도 느껴지는 스포일러.
即使想不以为然却历历在目的剧透(spoiler) [00:20.79]끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
是否要走到最后?还是就此告别? [00:24.30]반전이 있을까 봐.
心想或许会有反转吧 [00:26.51] [00:30.40]무슨 생각해? 두 번 묻자 날 봐.
你在想什么?看看再次追问的我 [00:34.08]또 대답 아닌 대답을 해.
似有若无的应答着 [00:35.85]내일 비가 오려나 봐.
担心明天会下雨吧 [00:37.10]다시 창 밖을 보는 너.
再次望向窗外的你 [00:38.67]요즘 자주 보는 너의 옆모습.
最近经常看见你的侧颜 [00:40.88]넌 한숨을 쉬고 넘쳐 솟는 정적에 잠기는 나.
你一声叹息 再睡衣盎然中寂静的我 [00:43.78]빠져들면 안 되는 망상.
不能轻易陷入这妄想 [00:45.44]I know.
I know [00:45.98]내 직감은 위험해.
我的直觉说很危险 [00:47.16]한 번 발 들이면 딥해질 놈.
一失足便沉沦的家伙 [00:48.99]내 예민함은 심해.
我总是很敏锐 [00:50.42]난 알지 왜
我知道为何 [00:51.35]뜻 모를 한 숨이 잦아지는지.
不明意义的叹息逐渐平息 [00:53.55]떠나가는 마음은 한숨 한숨씩 자릴 비우지.
离去的心脏让它微弱的喘息还不如全部掏空 [00:56.79] [00:57.01]왠지.
不知为何 [00:57.43]예전보다 바쁜 생활.
比过去更忙碌的生活 [00:59.25]연락이 드문 날들과 마지못해 하는 대화.
断断续续联络的日子和没能言喻的对话 [01:02.31]그 썼다 지우는 말들.
写了又擦掉的话语 [01:03.79]다 복선이겠지.
全都是伏笔吧 [01:05.08]우연인지 몰라도 요즘은 시계를 볼 때마다 등진 분침과 시침.
不知道是不是偶然 最近每次看手表总是背对想向的分针和时针 [01:09.06]둘이 잠시 보여주는 미래.
从他们的暂停仿佛看见了未来 [01:10.32]전부 클리셰.
全是陈词滥调 [01:12.32]수백 번은 본 듯한 이 뻔한 장면들인데
明明是我已看过数百遍明显的场面 [01:15.48]왜 난 가슴을 졸이는지.
为何我万分的焦心呢 [01:16.78]우리, 시작에 했던 많은 약속들 바빠서 잊은 건지.
我们一开始许下的诺言是因为太忙碌才会忘记 [01:19.98]아님 벌써
还是已经 [01:21.72]잊기 바쁜 건지.
过于匆忙的忘记 [01:22.89] [01:23.88]너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러.
你冰冷的眼神和语调,对我而言就是剧透(spoiler) [01:30.55]너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여.
在你的一举一动之间,看到了我们的结局 [01:37.17]아니라고 말해도 느껴지는 스포일러.
即使想不以为然却历历在目的剧透(spoiler) [01:44.13]끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
是否要走到最后?还是就此告别? [01:47.63]반전이 있을까 봐.
心想或许会有反转吧 [01:49.38]I can't let you go.
I can't let you go [01:51.43] [01:51.71]난 크게 들려, 하지 않은 말도.
说大声一点,那些没能说出的话 [01:55.11]애써 아닌 척 하지만 난 알고 있어.
尽管费力装作没事 但我都明白 [01:57.37]갈수록 내 숨통을 쥐는 이 망할 촉.
渐渐刺痛咽喉的这触感 [02:03.52]어쩌면 내가 내 헛된 판타지에 널 가둬 둔건지도.
不管怎样我都将自己围困在这虚幻之中 [02:07.05]맞지 않는 배역에 너 역시 내게 맞춰 준건지도.
这不大相称的角色果然是为我而准备的 [02:10.37]버릇처럼 사랑한다고 말 할 때도 늘 딴 생각.
像是习惯一般 说爱你的时候也在想别的 [02:13.76]대사와는 다른 표정. 어긋난 자막.
不同于台词的表演 违和的字幕 [02:16.61] [02:16.89]영화 같은 사랑을 하고 싶던 내게 걸맞은 벌인 걸까?
想喝电影一般的去爱 我需要摆上合适的陈设吗 [02:20.57]끝내 너의 맘을 물어도 대답은 언제나 열린 결말.
你已结束的心被埋葬的回答 无论何时都是开放式结尾 [02:23.81]그래, 우리 늘 반전에 반전이었고,
没错,我们一直陷在反转的反转里 [02:25.86]숨 막히는 장면의 연속.
难以呼吸的场面持续练习着 [02:27.66]그 뜨거웠던 지옥보다 못한 이 식어버린 감정의 연옥.
比那曾经火热的地狱更糟糕的是这日渐冰冷的感情炼狱 [02:31.07]난 끝이 보여.
我看到了结局 [02:32.37]상상, 그 영사기를 끄지 못 해.
想象,那投影永远不曾结束 [02:34.10]입에 술이 고여
往嘴里灌酒 [02:35.64]필름 끊길 때 그나마 숨이 놓여.
胶片结束时 我放慢呼吸 [02:37.38]Just cut me out or kill me out.
Just cut me out or kill me out [02:38.66]해피엔딩은 됐어.
成为Happy ending [02:40.01]Don’t let me fade
Don't let me fade [02:42.26]out.
out [02:43.05] [02:43.89]너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러.
你冰冷的眼神和语调,对我而言就是剧透(spoiler) [02:50.53]너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여.
在你的一举一动之间,看到了我们的结局 [02:57.14]아니라고 말해도 느껴지는 스포일러.
即使想不以为然却历历在目的剧透(spoiler) [03:04.12]끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
是否要走到最后?还是就此告别? [03:07.77]반전이 있을까 봐.
心想或许会有反转吧 [03:09.46]I can't let you go.
I can't let you go [03:11.71] [03:23.86]어쩌면 너와 난 첫 프레임부터 결말이 예정 된 미친 샤레이드.
或许你与我从第一段开始已经尘埃落定就像charade [03:30.46]어쩌면 너와 난 첫 씬부터 마지막을 향해 행진.
或许你与我从第一段开始就已奔向结局 [03:33.63]This is our last parade.
This is our last parade [03:36.91] [03:40.52]너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러.
你冰冷的眼神和语调,对我而言就是剧透(spoiler) [03:47.24]너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여.
在你的一举一动之间,看到了我们的结局 [03:53.81]아니라고 말해도 느껴지는 스포일러.
即使想不以为然却历历在目的剧透(spoiler) [04:00.83]끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
是否要走到最后?还是就此告别 [04:04.38]반전이 있을까 봐.
心想或许会有反转吧 [04:06.07]I can't let you go.
I can't let you go [04:08.26] [04:08.60]끝이 보이지만 baby don’t let go.
虽然已经看到结局 baby don't let go [04:13.95]단 한 장면이라도 놓칠까 봐 girl I can’t let go.
生怕错过任何一个场面 girl i can't let go [04:18.03] [04:19.32]I can't let you go.
I can't let you go [04:21.57] [04:21.82]끝이 보이지만 baby don’t let go.
虽然已经看到结局 baby don't let go [04:27.29]단 한 장면이라도 놓칠까 봐 girl I can’t let go.
生怕错过任何一个场面 girl i can't let go [04:31.31] [04:35.67]The end?
The end?
你冰冷的眼神和语调,对我而言就是剧透(spoiler) [00:07.22]너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여.
在你的一举一动之间,看到了我们的结局 [00:13.83]아니라고 말해도 느껴지는 스포일러.
即使想不以为然却历历在目的剧透(spoiler) [00:20.79]끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
是否要走到最后?还是就此告别? [00:24.30]반전이 있을까 봐.
心想或许会有反转吧 [00:26.51] [00:30.40]무슨 생각해? 두 번 묻자 날 봐.
你在想什么?看看再次追问的我 [00:34.08]또 대답 아닌 대답을 해.
似有若无的应答着 [00:35.85]내일 비가 오려나 봐.
担心明天会下雨吧 [00:37.10]다시 창 밖을 보는 너.
再次望向窗外的你 [00:38.67]요즘 자주 보는 너의 옆모습.
最近经常看见你的侧颜 [00:40.88]넌 한숨을 쉬고 넘쳐 솟는 정적에 잠기는 나.
你一声叹息 再睡衣盎然中寂静的我 [00:43.78]빠져들면 안 되는 망상.
不能轻易陷入这妄想 [00:45.44]I know.
I know [00:45.98]내 직감은 위험해.
我的直觉说很危险 [00:47.16]한 번 발 들이면 딥해질 놈.
一失足便沉沦的家伙 [00:48.99]내 예민함은 심해.
我总是很敏锐 [00:50.42]난 알지 왜
我知道为何 [00:51.35]뜻 모를 한 숨이 잦아지는지.
不明意义的叹息逐渐平息 [00:53.55]떠나가는 마음은 한숨 한숨씩 자릴 비우지.
离去的心脏让它微弱的喘息还不如全部掏空 [00:56.79] [00:57.01]왠지.
不知为何 [00:57.43]예전보다 바쁜 생활.
比过去更忙碌的生活 [00:59.25]연락이 드문 날들과 마지못해 하는 대화.
断断续续联络的日子和没能言喻的对话 [01:02.31]그 썼다 지우는 말들.
写了又擦掉的话语 [01:03.79]다 복선이겠지.
全都是伏笔吧 [01:05.08]우연인지 몰라도 요즘은 시계를 볼 때마다 등진 분침과 시침.
不知道是不是偶然 最近每次看手表总是背对想向的分针和时针 [01:09.06]둘이 잠시 보여주는 미래.
从他们的暂停仿佛看见了未来 [01:10.32]전부 클리셰.
全是陈词滥调 [01:12.32]수백 번은 본 듯한 이 뻔한 장면들인데
明明是我已看过数百遍明显的场面 [01:15.48]왜 난 가슴을 졸이는지.
为何我万分的焦心呢 [01:16.78]우리, 시작에 했던 많은 약속들 바빠서 잊은 건지.
我们一开始许下的诺言是因为太忙碌才会忘记 [01:19.98]아님 벌써
还是已经 [01:21.72]잊기 바쁜 건지.
过于匆忙的忘记 [01:22.89] [01:23.88]너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러.
你冰冷的眼神和语调,对我而言就是剧透(spoiler) [01:30.55]너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여.
在你的一举一动之间,看到了我们的结局 [01:37.17]아니라고 말해도 느껴지는 스포일러.
即使想不以为然却历历在目的剧透(spoiler) [01:44.13]끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
是否要走到最后?还是就此告别? [01:47.63]반전이 있을까 봐.
心想或许会有反转吧 [01:49.38]I can't let you go.
I can't let you go [01:51.43] [01:51.71]난 크게 들려, 하지 않은 말도.
说大声一点,那些没能说出的话 [01:55.11]애써 아닌 척 하지만 난 알고 있어.
尽管费力装作没事 但我都明白 [01:57.37]갈수록 내 숨통을 쥐는 이 망할 촉.
渐渐刺痛咽喉的这触感 [02:03.52]어쩌면 내가 내 헛된 판타지에 널 가둬 둔건지도.
不管怎样我都将自己围困在这虚幻之中 [02:07.05]맞지 않는 배역에 너 역시 내게 맞춰 준건지도.
这不大相称的角色果然是为我而准备的 [02:10.37]버릇처럼 사랑한다고 말 할 때도 늘 딴 생각.
像是习惯一般 说爱你的时候也在想别的 [02:13.76]대사와는 다른 표정. 어긋난 자막.
不同于台词的表演 违和的字幕 [02:16.61] [02:16.89]영화 같은 사랑을 하고 싶던 내게 걸맞은 벌인 걸까?
想喝电影一般的去爱 我需要摆上合适的陈设吗 [02:20.57]끝내 너의 맘을 물어도 대답은 언제나 열린 결말.
你已结束的心被埋葬的回答 无论何时都是开放式结尾 [02:23.81]그래, 우리 늘 반전에 반전이었고,
没错,我们一直陷在反转的反转里 [02:25.86]숨 막히는 장면의 연속.
难以呼吸的场面持续练习着 [02:27.66]그 뜨거웠던 지옥보다 못한 이 식어버린 감정의 연옥.
比那曾经火热的地狱更糟糕的是这日渐冰冷的感情炼狱 [02:31.07]난 끝이 보여.
我看到了结局 [02:32.37]상상, 그 영사기를 끄지 못 해.
想象,那投影永远不曾结束 [02:34.10]입에 술이 고여
往嘴里灌酒 [02:35.64]필름 끊길 때 그나마 숨이 놓여.
胶片结束时 我放慢呼吸 [02:37.38]Just cut me out or kill me out.
Just cut me out or kill me out [02:38.66]해피엔딩은 됐어.
成为Happy ending [02:40.01]Don’t let me fade
Don't let me fade [02:42.26]out.
out [02:43.05] [02:43.89]너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러.
你冰冷的眼神和语调,对我而言就是剧透(spoiler) [02:50.53]너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여.
在你的一举一动之间,看到了我们的结局 [02:57.14]아니라고 말해도 느껴지는 스포일러.
即使想不以为然却历历在目的剧透(spoiler) [03:04.12]끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
是否要走到最后?还是就此告别? [03:07.77]반전이 있을까 봐.
心想或许会有反转吧 [03:09.46]I can't let you go.
I can't let you go [03:11.71] [03:23.86]어쩌면 너와 난 첫 프레임부터 결말이 예정 된 미친 샤레이드.
或许你与我从第一段开始已经尘埃落定就像charade [03:30.46]어쩌면 너와 난 첫 씬부터 마지막을 향해 행진.
或许你与我从第一段开始就已奔向结局 [03:33.63]This is our last parade.
This is our last parade [03:36.91] [03:40.52]너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러.
你冰冷的眼神和语调,对我而言就是剧透(spoiler) [03:47.24]너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여.
在你的一举一动之间,看到了我们的结局 [03:53.81]아니라고 말해도 느껴지는 스포일러.
即使想不以为然却历历在目的剧透(spoiler) [04:00.83]끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
是否要走到最后?还是就此告别 [04:04.38]반전이 있을까 봐.
心想或许会有反转吧 [04:06.07]I can't let you go.
I can't let you go [04:08.26] [04:08.60]끝이 보이지만 baby don’t let go.
虽然已经看到结局 baby don't let go [04:13.95]단 한 장면이라도 놓칠까 봐 girl I can’t let go.
生怕错过任何一个场面 girl i can't let go [04:18.03] [04:19.32]I can't let you go.
I can't let you go [04:21.57] [04:21.82]끝이 보이지만 baby don’t let go.
虽然已经看到结局 baby don't let go [04:27.29]단 한 장면이라도 놓칠까 봐 girl I can’t let go.
生怕错过任何一个场面 girl i can't let go [04:31.31] [04:35.67]The end?
The end?
Spoiler-Epik High热门评论
不是只有bigbang 还有个组合叫Epik High,终有一天这里也会999+
有一种在寒冬的一个晴天的时候,被阳光照耀着独自走在路的感觉
就只是看了很多遍mv,突然想起来这里
很low的是,昨晚重温10年前的劲舞团,突然听到这首歌,当场差点哭成傻求。有时候听歌就是听一种心情吧~