鴉/IX-黒夜葬mp3下载无损flac下载
暂无资源。
鴉/IX-黒夜葬在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:00.00]
[00:57.20]燃えている――燃えている――。
燃烧着、燃烧着 [01:00.20]......
...... [01:59.72]吐き連ねた痛みと 嘆きの海
向悲叹之海不断诉说我的痛苦 [02:04.69]叫び続ける音は もう聞こえない
可是无人听见我的叫声 [02:09.68]重なり混じり合って 赤き虚に
情感混杂交叠,浸淫在赤红的空虚中 [02:16.20]いずれ消えるときまで また落ちていくのさ
不断破碎落下,直至完全消失不见 [02:23.20]泥"と 黒い汚濁に溶けながら 彼我の区別もつかず
我和他们就像混在一起的泥泞的黑色污浊物,分不出任何区别 [02:28.93]唯 その身を焦がし 故に理解していた 私は――
只有烧焦这副身躯,才能理解这些区别。于是我—— [02:37.24]煽動蚕食略奪欺瞞
煽动蚕食掠夺欺瞒 [02:39.66]不浄舐め合い擦り合い
舔去、擦去不浄之物 [02:41.26]罪人の歌は声高らかに
罪人高声歌唱 [02:43.65]使嗾に焚かれた蛻の如く
唆使人成为扑火的飞蛾 [02:45.79]狼心狗肺克伐怨欲
狼心狗肺克伐怨欲 [02:47.80]ゆらりゆらりと夢見のままで
在恍惚朦胧的梦中看见了 [02:49.39]転がる先には何も無い
摆在前方的是——什么也没有 [02:52.89]縺れ合う 枯れ木の腕
枯木枝节交错 [02:59.23]従前は 夜露と消ゆ
不见昔日夜露 [03:05.01]黄白を 貪りながら
贪恋金银财宝 [03:10.85]永遠に 嗚呼 燃えている
啊!永远地燃烧 [03:17.75]歪みゆくもの 残滅を忌む 機千の渇きを 摘み取り
不正之物、为满足无尽欲望、触犯禁忌 [03:22.11]言葉は 意味を無くした
一切解释都是徒劳 [03:25.73]人は色無き 暁に焦がれ願い焼かれるのだろう
人皆丑恶,就连白天也想烧尽人类吧 [03:29.96]降り止まぬ黒雨と 光の中で
黑雨不停降下,在光明之中 [03:34.94]一つ・・・・二つ・・・・、 星が流れていく・・・・・。
流星接二连三划过天际 [03:40.00]あれらは皆・・・・・・、 終わったのだ・・・・・・・・。
预示众人......将迎向终结 [03:44.42]......
...... [03:56.28]見ろ――
看吧 [03:58.06]世界が焼けている 命は赤熱し灰 となる
世界正在燃烧,生命变成赤红发热的灰烬 [04:01.91]空は濁り 形骸が大地を埋め尽くす
大气浑浊,遍地埋着尸骸 [04:04.06]大逆無道を是とする傀儡
大逆无道的傀儡们 [04:06.27]火虫達は悲憤し慷慨し怨ずる
渺小的萤火虫们满怀悲愤、慷慨和怨恨 [04:08.32]業は煮え 因果は鎔け 劫を経て一切は滅尽する
被业火烹煮、被因果镕化,经历劫难后一切灭尽 [04:11.31]爛れた理想と 虚飾に塗れて もの謂わぬ 誰人は夜風に問う
「糜烂的理想,说到底只是一层虚伪的掩饰吗?」某人向夜风问道 [04:19.06]やがて皆 燃え盛る闇と 穢れた日輪に熔けて 灰色の星になった
再过不久,众人心中燃烧旺盛的黑暗,将会玷污、溶化太阳。使其变成灰暗的星体 [04:28.49]......
...... [04:41.84]「燃えてしまえ」
「燃烧吧」 [04:46.79]赤く 赤く それらは万象を染め
鲜血将万物染红 [04:51.70]やがて 巨大な奔流を成し 天高く昇っていく
在过不久,就会汇聚成巨大的奔流,涌于天际之上 [04:58.73]......
...... [06:18.15]我らが不変であるならば 彼らもまた不変である
我等不变的话,彼亦将保持不变 [06:25.42]三世に於いても それは変わらない
即使经历三世也不会改变 [06:28.92]そういうものなのだ そういうことなのだ
就是这样的事情,就是这样的道理 [06:34.30]移ろう現象の中で 焔火は 唯 揺れるのみ
在变迁的现象中,火焰只是一直摇曳着 [06:38.63]啼いている、 啼いている――。
啼号着、啼号着 [06:43.26]......
...... [07:02.55]嗚呼 溢れ出した 一筋の 祈りを 静かに 小さき手で 掬った
啊!闪光洋溢而出。掏出小手,宁静专注地祈祷 [07:17.86]歪みゆくもの 残滅を忌む 機千の渇きを 摘み取り
不正之物、为满足无尽欲望、触犯禁忌 [07:23.62]言葉は 意味を無くした
一切解释都是徒劳 [07:26.19]人は色無き 暁に焦がれ願い焼かれ続ける
人皆丑恶,在白天的意愿下继续燃烧吧 [07:30.54]降り止まぬ黒雨に 濡れて
被降下不停的黑雨淋湿 [07:33.09]生まれ来るもの 寂滅 思惟 機億の光に 照らされ
刚出生之物,被无数的寂灭与思惟之光照射 [07:38.45]安寧 求めて縋る
追求、依靠着安宁 [07:40.72]廻り始めた 天命を論す月を ずっと見ていた
轮迴开始。一直注视着那论述天命的月亮 [07:45.15]腐り落ちていく夜に 沈めて
沉没在腐烂的夜里 [07:48.66]......
...... [08:37.00]啼いている
啼号着 [08:40.47]啼いている
啼号着 [08:44.81]皆 啼いている
众人啼号着 [08:51.28]生き行くものも 死するものも
生者如是,死者如是 [08:59.09]老いも若きも 男も女も
老幼亦然,男女亦然 [09:08.34]皆、 啼いている
众人皆在啼号 [09:15.57]あの 黒鳥のように
仿如那只黑鸟
燃烧着、燃烧着 [01:00.20]......
...... [01:59.72]吐き連ねた痛みと 嘆きの海
向悲叹之海不断诉说我的痛苦 [02:04.69]叫び続ける音は もう聞こえない
可是无人听见我的叫声 [02:09.68]重なり混じり合って 赤き虚に
情感混杂交叠,浸淫在赤红的空虚中 [02:16.20]いずれ消えるときまで また落ちていくのさ
不断破碎落下,直至完全消失不见 [02:23.20]泥"と 黒い汚濁に溶けながら 彼我の区別もつかず
我和他们就像混在一起的泥泞的黑色污浊物,分不出任何区别 [02:28.93]唯 その身を焦がし 故に理解していた 私は――
只有烧焦这副身躯,才能理解这些区别。于是我—— [02:37.24]煽動蚕食略奪欺瞞
煽动蚕食掠夺欺瞒 [02:39.66]不浄舐め合い擦り合い
舔去、擦去不浄之物 [02:41.26]罪人の歌は声高らかに
罪人高声歌唱 [02:43.65]使嗾に焚かれた蛻の如く
唆使人成为扑火的飞蛾 [02:45.79]狼心狗肺克伐怨欲
狼心狗肺克伐怨欲 [02:47.80]ゆらりゆらりと夢見のままで
在恍惚朦胧的梦中看见了 [02:49.39]転がる先には何も無い
摆在前方的是——什么也没有 [02:52.89]縺れ合う 枯れ木の腕
枯木枝节交错 [02:59.23]従前は 夜露と消ゆ
不见昔日夜露 [03:05.01]黄白を 貪りながら
贪恋金银财宝 [03:10.85]永遠に 嗚呼 燃えている
啊!永远地燃烧 [03:17.75]歪みゆくもの 残滅を忌む 機千の渇きを 摘み取り
不正之物、为满足无尽欲望、触犯禁忌 [03:22.11]言葉は 意味を無くした
一切解释都是徒劳 [03:25.73]人は色無き 暁に焦がれ願い焼かれるのだろう
人皆丑恶,就连白天也想烧尽人类吧 [03:29.96]降り止まぬ黒雨と 光の中で
黑雨不停降下,在光明之中 [03:34.94]一つ・・・・二つ・・・・、 星が流れていく・・・・・。
流星接二连三划过天际 [03:40.00]あれらは皆・・・・・・、 終わったのだ・・・・・・・・。
预示众人......将迎向终结 [03:44.42]......
...... [03:56.28]見ろ――
看吧 [03:58.06]世界が焼けている 命は赤熱し灰 となる
世界正在燃烧,生命变成赤红发热的灰烬 [04:01.91]空は濁り 形骸が大地を埋め尽くす
大气浑浊,遍地埋着尸骸 [04:04.06]大逆無道を是とする傀儡
大逆无道的傀儡们 [04:06.27]火虫達は悲憤し慷慨し怨ずる
渺小的萤火虫们满怀悲愤、慷慨和怨恨 [04:08.32]業は煮え 因果は鎔け 劫を経て一切は滅尽する
被业火烹煮、被因果镕化,经历劫难后一切灭尽 [04:11.31]爛れた理想と 虚飾に塗れて もの謂わぬ 誰人は夜風に問う
「糜烂的理想,说到底只是一层虚伪的掩饰吗?」某人向夜风问道 [04:19.06]やがて皆 燃え盛る闇と 穢れた日輪に熔けて 灰色の星になった
再过不久,众人心中燃烧旺盛的黑暗,将会玷污、溶化太阳。使其变成灰暗的星体 [04:28.49]......
...... [04:41.84]「燃えてしまえ」
「燃烧吧」 [04:46.79]赤く 赤く それらは万象を染め
鲜血将万物染红 [04:51.70]やがて 巨大な奔流を成し 天高く昇っていく
在过不久,就会汇聚成巨大的奔流,涌于天际之上 [04:58.73]......
...... [06:18.15]我らが不変であるならば 彼らもまた不変である
我等不变的话,彼亦将保持不变 [06:25.42]三世に於いても それは変わらない
即使经历三世也不会改变 [06:28.92]そういうものなのだ そういうことなのだ
就是这样的事情,就是这样的道理 [06:34.30]移ろう現象の中で 焔火は 唯 揺れるのみ
在变迁的现象中,火焰只是一直摇曳着 [06:38.63]啼いている、 啼いている――。
啼号着、啼号着 [06:43.26]......
...... [07:02.55]嗚呼 溢れ出した 一筋の 祈りを 静かに 小さき手で 掬った
啊!闪光洋溢而出。掏出小手,宁静专注地祈祷 [07:17.86]歪みゆくもの 残滅を忌む 機千の渇きを 摘み取り
不正之物、为满足无尽欲望、触犯禁忌 [07:23.62]言葉は 意味を無くした
一切解释都是徒劳 [07:26.19]人は色無き 暁に焦がれ願い焼かれ続ける
人皆丑恶,在白天的意愿下继续燃烧吧 [07:30.54]降り止まぬ黒雨に 濡れて
被降下不停的黑雨淋湿 [07:33.09]生まれ来るもの 寂滅 思惟 機億の光に 照らされ
刚出生之物,被无数的寂灭与思惟之光照射 [07:38.45]安寧 求めて縋る
追求、依靠着安宁 [07:40.72]廻り始めた 天命を論す月を ずっと見ていた
轮迴开始。一直注视着那论述天命的月亮 [07:45.15]腐り落ちていく夜に 沈めて
沉没在腐烂的夜里 [07:48.66]......
...... [08:37.00]啼いている
啼号着 [08:40.47]啼いている
啼号着 [08:44.81]皆 啼いている
众人啼号着 [08:51.28]生き行くものも 死するものも
生者如是,死者如是 [08:59.09]老いも若きも 男も女も
老幼亦然,男女亦然 [09:08.34]皆、 啼いている
众人皆在啼号 [09:15.57]あの 黒鳥のように
仿如那只黑鸟