Incanto-Tiziano Ferromp3下载无损flac下载
Incanto-Tiziano Ferro在线试听免费歌词下载
[00:12.40]Come quando io ti ho visto per la prima volta
就如我第一次看到你的时候 [00:15.44]Tra milioni di occhi la vita si nascose
生活在百万双眼睛中将自己掩藏 [00:18.65]Come fissare il sole in una notte
正如在一个夜晚中看到了太阳 [00:21.64]Far sparire tutti gli altri in un secondo come niente
其他的一切在瞬间消失不见 [00:24.80]Dopo un lungo inverno accettammo l'amore
在漫长的冬天后,我们接受了爱情 [00:27.66]Che meritiamo di pensare o pensiamo di meritare
我们向往它,也理应得到它 [00:31.01]Per questo a volte ci facciamo così male
因为它我们曾多少次伤害我们自己 [00:36.51]Desidero sapere dove va a finire il sole
我想知道,日光在何处熄灭 [00:39.41]Se il freddo delle parole gela lo stupore
如果恶语的寒冰冻结了奇迹 [00:42.33]Se non ti so scaldare né curare dal rumore
如果我不知如何从聒噪中将你温暖治愈 [00:45.58]Ho soltanto una vita e la vorrei dividere
我愿把我仅有一次的人生与你分享 [00:49.29]Con te che anche nel difetto e nell'imperfezione
即使你并不完美,偶尔犯错 [00:52.49]Sei soltanto... incanto, incanto.
你是唯一的魔咒 [01:01.58]Istantanee di secondi lunghi quanto un anno bisestile
拍下那如闰年一般长的一秒 [01:07.17]Quando posi la tua testa su di me
当你将头靠在我身上 [01:10.36]Il dolore tace... incanto, incanto.
一切痛苦都寂灭了……你是魔咒,梦幻 [01:22.23]Semplicemente incanto.
你是永远的奇迹 [01:26.07]E se sono insicurezze, entusiasmi e poi silenzi
如果我把不安全感、热情与寂静加在一起 [01:29.02]Il mestiere dell'amore al tramonto nei tuoi occhi
日落时爱情的技艺就在你的双眸中 [01:32.11]Il coraggio in una frase che fa paura
一句话中的勇气使人害怕 [01:35.02]Il rancore nelle storie maturato nel silenzio
对借口的憎恨在寂静中成熟 [01:38.12]Il sorriso che sconvolge mesi di tormenti
微笑扫清数月的暴风雪 [01:41.01]La bellezza che stringo, io geloso del tuo cuore
我抓紧这美丽,珍惜你的心 [01:45.70]Che proteggerò dal male
守护它远离污秽 [01:50.46]Desidero sapere dove va a finire il sole
我想知道,日光在何处熄灭 [01:53.31]Se il freddo delle parole gela lo stupore
如果恶语的寒冰冻结了奇迹 [01:56.46]Se non ti so scaldare né curare dal rumore
如果我不知如何从聒噪中将你温暖治愈 [01:59.72]Ho soltanto una vita e la vorrei rivivere così
我愿把我仅有一次的人生与你分享因为 [02:03.22]Incanto... è un incanto.
你是魔咒,你是奇迹 [02:09.11]Istantanee di secondi lunghi quanto un anno bisestile
拍下那如闰年一般长的一秒 [02:15.25]Quando posi la tua testa su di me
当你将头靠在我身上 [02:18.42]Il dolore tace... incanto, incanto.
一切痛苦都寂灭了……你是魔咒,梦幻 [02:30.60]Semplicemente incanto.
你是永远的奇迹 [02:33.84]Na na na, na na na...
啦啦啦…… [02:46.18]Il sorriso dei giganti sulla tua bocca sta in un angolo
传说巨人的微笑在你的嘴角浮现 [02:49.24]Ed è puro... incanto
那是纯粹的魔咒 [02:54.98]Intanto scatto.
让我浑身战栗 [02:58.17]Istantanee di secondi lunghi quanto un anno bisestile
拍下那如闰年一般长的一秒 [03:04.21]Quando posi la tua testa su di me
当你将头靠在我身上 [03:07.66]Il dolore tace... incanto, incanto.
一切痛苦都沉默了……你是魔咒,梦幻 [03:19.25]Semplicemente incanto.
你是永远的奇迹
就如我第一次看到你的时候 [00:15.44]Tra milioni di occhi la vita si nascose
生活在百万双眼睛中将自己掩藏 [00:18.65]Come fissare il sole in una notte
正如在一个夜晚中看到了太阳 [00:21.64]Far sparire tutti gli altri in un secondo come niente
其他的一切在瞬间消失不见 [00:24.80]Dopo un lungo inverno accettammo l'amore
在漫长的冬天后,我们接受了爱情 [00:27.66]Che meritiamo di pensare o pensiamo di meritare
我们向往它,也理应得到它 [00:31.01]Per questo a volte ci facciamo così male
因为它我们曾多少次伤害我们自己 [00:36.51]Desidero sapere dove va a finire il sole
我想知道,日光在何处熄灭 [00:39.41]Se il freddo delle parole gela lo stupore
如果恶语的寒冰冻结了奇迹 [00:42.33]Se non ti so scaldare né curare dal rumore
如果我不知如何从聒噪中将你温暖治愈 [00:45.58]Ho soltanto una vita e la vorrei dividere
我愿把我仅有一次的人生与你分享 [00:49.29]Con te che anche nel difetto e nell'imperfezione
即使你并不完美,偶尔犯错 [00:52.49]Sei soltanto... incanto, incanto.
你是唯一的魔咒 [01:01.58]Istantanee di secondi lunghi quanto un anno bisestile
拍下那如闰年一般长的一秒 [01:07.17]Quando posi la tua testa su di me
当你将头靠在我身上 [01:10.36]Il dolore tace... incanto, incanto.
一切痛苦都寂灭了……你是魔咒,梦幻 [01:22.23]Semplicemente incanto.
你是永远的奇迹 [01:26.07]E se sono insicurezze, entusiasmi e poi silenzi
如果我把不安全感、热情与寂静加在一起 [01:29.02]Il mestiere dell'amore al tramonto nei tuoi occhi
日落时爱情的技艺就在你的双眸中 [01:32.11]Il coraggio in una frase che fa paura
一句话中的勇气使人害怕 [01:35.02]Il rancore nelle storie maturato nel silenzio
对借口的憎恨在寂静中成熟 [01:38.12]Il sorriso che sconvolge mesi di tormenti
微笑扫清数月的暴风雪 [01:41.01]La bellezza che stringo, io geloso del tuo cuore
我抓紧这美丽,珍惜你的心 [01:45.70]Che proteggerò dal male
守护它远离污秽 [01:50.46]Desidero sapere dove va a finire il sole
我想知道,日光在何处熄灭 [01:53.31]Se il freddo delle parole gela lo stupore
如果恶语的寒冰冻结了奇迹 [01:56.46]Se non ti so scaldare né curare dal rumore
如果我不知如何从聒噪中将你温暖治愈 [01:59.72]Ho soltanto una vita e la vorrei rivivere così
我愿把我仅有一次的人生与你分享因为 [02:03.22]Incanto... è un incanto.
你是魔咒,你是奇迹 [02:09.11]Istantanee di secondi lunghi quanto un anno bisestile
拍下那如闰年一般长的一秒 [02:15.25]Quando posi la tua testa su di me
当你将头靠在我身上 [02:18.42]Il dolore tace... incanto, incanto.
一切痛苦都寂灭了……你是魔咒,梦幻 [02:30.60]Semplicemente incanto.
你是永远的奇迹 [02:33.84]Na na na, na na na...
啦啦啦…… [02:46.18]Il sorriso dei giganti sulla tua bocca sta in un angolo
传说巨人的微笑在你的嘴角浮现 [02:49.24]Ed è puro... incanto
那是纯粹的魔咒 [02:54.98]Intanto scatto.
让我浑身战栗 [02:58.17]Istantanee di secondi lunghi quanto un anno bisestile
拍下那如闰年一般长的一秒 [03:04.21]Quando posi la tua testa su di me
当你将头靠在我身上 [03:07.66]Il dolore tace... incanto, incanto.
一切痛苦都沉默了……你是魔咒,梦幻 [03:19.25]Semplicemente incanto.
你是永远的奇迹