愛 need your love-冨岡愛mp3下载无损flac下载
愛 need your love-冨岡愛在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 冨岡愛
[00:01.000] 作曲 : 冨岡愛
[00:08.163]音の鳴らないイヤフォン
没有声音的耳机 [00:11.278]モノトーンな君の部屋
单调色调的你的房间 [00:14.291]本音を隠すには
最适合用来 [00:16.051]もってこいのコンディションだ
隐藏真心话的环境啊 [00:20.571]元が取れない傷跡
无法愈合的伤痕 [00:23.619]静けさ溢れる部屋に
在寂静满溢的房间里 [00:26.803]居場所を必死に探す
拼命寻找容身之处 [00:28.928]わたし会話を切り出す
我主动开启对话 [00:33.273]キスをしたのが間違いだった
接吻就是个错误 [00:36.297]傷を負うこと間違い無かった
受伤也是必然结果 [00:39.574]好きを言えたら
若能说出喜欢 [00:41.174]どれだけよかったか
该有多好啊 [00:45.854]なんでも深読み
不该过度解读的 [00:47.438]しなけりゃよかった
要是没想那么多就好了 [00:48.990]嘘だと気づいていればよかった
要是能发现那是谎言就好了 [00:52.130]好きを言ったら
因为说出喜欢的话 [00:53.690]終わってしまうから
一切就会结束啊 [00:57.239]I need your love love [01:04.680]らららと愛を伝えられたら
若能啦啦啦地传达爱意 [01:09.231]どんなに楽かな
该有多轻松啊 [01:11.003]Love love love 愛なんてそんな
Love love love 爱这种东西 [01:21.704]求めなきゃよかった
要是不去追求就好了 [01:29.599]君に聞かせたあの曲
让你听过的那首歌 [01:32.687]書き下ろしてみた感情
倾注了刚写下的感情 [01:35.803]本音を吐き出すには
为了吐露真心 [01:38.003]これしか見つからないから
只能找到这种方式 [01:42.198]どうでもいい素振りで
摆出无所谓的态度 [01:45.320]立ち上がってゆく背中
你起身离去的背影 [01:48.414]わたしの弱点を知ってるくせに
明明知道我的弱点 [01:51.398]平気な顔をして
却装作若无其事 [01:54.806]好きになるのが間違いだった
喜欢上你就是错误 [01:57.939]隙を与えたわたし馬鹿だった
给可乘之机的我真愚蠢 [02:01.172]嫌いになれたら
要是能讨厌你的话 [02:02.636]どれだけよかったか
该有多好啊 [02:07.332]なんでも深読み
不该过度解读的 [02:08.972]しなけりゃよかった
要是没想那么多就好了 [02:10.524]嘘だと気づいていればよかった
要是能发现那是谎言就好了 [02:13.621]好きを言ったら
因为说出喜欢的话 [02:15.236]終わってしまうから
一切就会结束啊 [02:18.750]I need your love love [02:26.186]らららと愛を伝えられたら
若能啦啦啦地传达爱意 [02:30.690]どんなに楽かな
该有多轻松啊 [02:38.700]この曲がいつか有名になって
希望这首歌有天能成名 [02:44.920]あなたの耳にも届くようになって
传进你的耳朵里 [02:51.096]その時はわたしは違う場所で
那时我一定已在别处 [02:57.427]愛を求めているから
追寻着新的爱情 [03:00.472]愛を探しているから
寻找着新的爱情 [03:03.710]必死に愛を注いでいるから
拼命灌注着爱情 [03:08.850]I need your love love [03:16.499]らららと愛を伝えられたら
若能啦啦啦地传达爱意 [03:20.988]どんなに楽かな
该有多轻松啊 [03:22.747]Love love love 愛なんてそんな
Love love love 爱这种东西 [03:33.518]求めなきゃよかった
要是不去追求就好了
没有声音的耳机 [00:11.278]モノトーンな君の部屋
单调色调的你的房间 [00:14.291]本音を隠すには
最适合用来 [00:16.051]もってこいのコンディションだ
隐藏真心话的环境啊 [00:20.571]元が取れない傷跡
无法愈合的伤痕 [00:23.619]静けさ溢れる部屋に
在寂静满溢的房间里 [00:26.803]居場所を必死に探す
拼命寻找容身之处 [00:28.928]わたし会話を切り出す
我主动开启对话 [00:33.273]キスをしたのが間違いだった
接吻就是个错误 [00:36.297]傷を負うこと間違い無かった
受伤也是必然结果 [00:39.574]好きを言えたら
若能说出喜欢 [00:41.174]どれだけよかったか
该有多好啊 [00:45.854]なんでも深読み
不该过度解读的 [00:47.438]しなけりゃよかった
要是没想那么多就好了 [00:48.990]嘘だと気づいていればよかった
要是能发现那是谎言就好了 [00:52.130]好きを言ったら
因为说出喜欢的话 [00:53.690]終わってしまうから
一切就会结束啊 [00:57.239]I need your love love [01:04.680]らららと愛を伝えられたら
若能啦啦啦地传达爱意 [01:09.231]どんなに楽かな
该有多轻松啊 [01:11.003]Love love love 愛なんてそんな
Love love love 爱这种东西 [01:21.704]求めなきゃよかった
要是不去追求就好了 [01:29.599]君に聞かせたあの曲
让你听过的那首歌 [01:32.687]書き下ろしてみた感情
倾注了刚写下的感情 [01:35.803]本音を吐き出すには
为了吐露真心 [01:38.003]これしか見つからないから
只能找到这种方式 [01:42.198]どうでもいい素振りで
摆出无所谓的态度 [01:45.320]立ち上がってゆく背中
你起身离去的背影 [01:48.414]わたしの弱点を知ってるくせに
明明知道我的弱点 [01:51.398]平気な顔をして
却装作若无其事 [01:54.806]好きになるのが間違いだった
喜欢上你就是错误 [01:57.939]隙を与えたわたし馬鹿だった
给可乘之机的我真愚蠢 [02:01.172]嫌いになれたら
要是能讨厌你的话 [02:02.636]どれだけよかったか
该有多好啊 [02:07.332]なんでも深読み
不该过度解读的 [02:08.972]しなけりゃよかった
要是没想那么多就好了 [02:10.524]嘘だと気づいていればよかった
要是能发现那是谎言就好了 [02:13.621]好きを言ったら
因为说出喜欢的话 [02:15.236]終わってしまうから
一切就会结束啊 [02:18.750]I need your love love [02:26.186]らららと愛を伝えられたら
若能啦啦啦地传达爱意 [02:30.690]どんなに楽かな
该有多轻松啊 [02:38.700]この曲がいつか有名になって
希望这首歌有天能成名 [02:44.920]あなたの耳にも届くようになって
传进你的耳朵里 [02:51.096]その時はわたしは違う場所で
那时我一定已在别处 [02:57.427]愛を求めているから
追寻着新的爱情 [03:00.472]愛を探しているから
寻找着新的爱情 [03:03.710]必死に愛を注いでいるから
拼命灌注着爱情 [03:08.850]I need your love love [03:16.499]らららと愛を伝えられたら
若能啦啦啦地传达爱意 [03:20.988]どんなに楽かな
该有多轻松啊 [03:22.747]Love love love 愛なんてそんな
Love love love 爱这种东西 [03:33.518]求めなきゃよかった
要是不去追求就好了