Stargazer (New York Mix)-Rainbowmp3下载无损flac下载
Stargazer (New York Mix)-Rainbow在线试听免费歌词下载
[00:27.680]High noon, oh I'd sell my soul for water
时值正午,我愿用灵魂换一捧清泉 [00:33.830]Nine years worth of breakin' my back
心力交瘁,整整九年 [00:38.960]There's no sun in the shadow of the wizard
巫师的暗影蔽日遮天 [00:44.100]See how he glides, why he's lighter than air
他低空掠过,身轻如燕 [00:50.000]Oh I see his face!
哦,我看清他的面庞 [00:53.890]Where is your star?
你的星辰在何方? [00:58.000]Is it far, is it far, is it far?
它是否遥不可及? [01:04.800]When do we leave?
我们几时得以逃离? [01:09.030]I believe, yes, I believe
我对此深信不疑 [01:18.600]In the heat and the rain
倾盆大雨,酷暑炎炎 [01:21.100]With whips and chains
伴随着皮鞭与锁链 [01:24.730]To see him fly
为了见证他翱翔于天际 [01:26.220]So many die
万千生命就此消弭 [01:29.100]We build a tower of stone
岩石的高塔巍然耸立 [01:32.560]With our flesh and bone
我们以血肉垒砌 [01:34.680]Just to see him fly
仅为目睹他展翅高飞 [01:37.700]But don't know why
却不知个中原委 [01:45.100]Now where do we go?
现在我们该去往何处? [02:02.300]Hot wind, moving fast across the desert
肆虐的焚风将沙漠席卷 [02:08.000]We feel that our time has arrived
我们迎来最后的期限 [02:13.600]The world spins, while we put his dream together
他的梦被筑为一体,地转天旋 [02:18.950]A tower of stone to take him straight to the sky
岩石的高塔将带他直上云巅 [02:24.800]Oh I see his face!
哦,我看清他的面庞 [02:29.000]Where is your star?
你的星辰在何方? [02:32.360]Is it far, is it far, is it far?
它是否遥不可及? [02:39.000]When do we leave?
我们几时得以逃离? [02:43.500]Hey, I believe, I believe
我对此深信不疑 [02:52.950]In the heat and the rain
倾盆大雨,酷暑炎炎 [02:56.000]With whips and chains
伴随着皮鞭与锁链 [02:58.000]Just to see him fly
仅为见证他翱翔于天际 [03:01.000]Too many die
无数生命就此消弭 [03:04.280]We build a tower of stone
岩石的高塔巍然耸立 [03:06.450]With our flesh and bone
我们以血肉垒砌 [03:09.800]To see him fly
为了目睹他展翅高飞 [03:11.760]But we don't know why
却不知个中原委 [03:18.980]Ooh, now where do we go
哦,我们该去往何处? [05:12.720]All eyes see the figure of the wizard
聚焦了所有的视线 [05:18.000]As he climbs to the top of the world
巫师爬上世界的顶点 [05:23.670]No sound, as he falls instead of rising
鸦雀无声,他落下却未在空中出现 [05:28.850]Time standing still, then there's blood on the sand
时间凝固,血迹流淌在黄沙上面 [05:34.700]Oh I see his face!
哦,我看清他的面庞 [05:38.870]Where was your star?
你的星辰曾在何方? [05:42.000]Was it far, was it far
它那时是否遥不可及? [05:49.230]When did we leave?
我们是在几时逃离? [05:53.600]We believed, we believed, we believed
我们一度对此深信不疑 [06:03.000]In heat and rain
倾盆大雨,酷暑炎炎 [06:05.700]With the whips and chains
伴随着皮鞭与锁链 [06:08.800]To see him fly
为了见证他翱翔于天际 [06:10.900]So many died
万千生命就此消弭 [06:13.460]We built a tower of stone
岩石的高塔巍然耸立 [06:15.950]With our flesh and bone
我们以血肉垒砌 [06:19.000]To see him fly
为了见证他翱翔于天际 [06:22.800]But why
但究竟是何原委? [06:24.800]In all the rain
这一滴滴雨点 [06:27.000]With all the chains
这一条条锁链 [06:29.000]Did so many die
尸骨累累 [06:32.900]Just to see him fly
仅仅为了见他腾飞? [06:35.580]Look at my flesh and bone
看看我血肉模糊的躯体 [06:39.670]Now, look, look, look, look
快看,快看 [06:42.500]Look at his tower of stone
看他的石塔巍然耸立 [06:45.900]I see a rainbow rising
一道彩虹冉冉升起 [06:50.700]Look there, on the horizon
在那地平线的彼方 [06:55.810]And I'm coming home, I'm coming home, I'm coming home
而我将回到家乡,我已在路上 [07:06.890]Time is standing still
时间不再流逝 [07:09.200]He gave back my will
他交还了我的意志 [07:12.000]Ooh ooh ooh ooh
哦 [07:17.700]Going home
我将重归故里 [07:19.900]I'm going home
回到那片土地 [07:23.950]My eyes are bleeding
我的双眼血流如注 [07:26.000]And my heart is leaving here
我的心已踏上归途 [07:29.530]But it's not home
但家乡不在此处 [07:32.000]But it's not home
它不在此处 [07:34.000]Ooh
哦 [07:39.000]Take me back
带我重归故里 [07:41.600]He gave me back my will
他交还了我的意志 [07:43.860]Ooh ooh ooh ooh
哦 [07:49.600]Going home
重返故乡 [07:52.100]I'm going home
我在回家的路上 [07:55.670]My eyes are bleeding
我的双眼血流如注 [07:58.800]And my heart is leaving here
我的心已踏上归途 [08:01.810]But it's not home
但家乡不在此处 [08:04.100]But it's not home
它不在此处 [08:10.960]Take me back, take me back
带我重返故乡,踏上回家的路 [08:16.650]Back to my home ooh, ooh, ooh
回到我的归宿
时值正午,我愿用灵魂换一捧清泉 [00:33.830]Nine years worth of breakin' my back
心力交瘁,整整九年 [00:38.960]There's no sun in the shadow of the wizard
巫师的暗影蔽日遮天 [00:44.100]See how he glides, why he's lighter than air
他低空掠过,身轻如燕 [00:50.000]Oh I see his face!
哦,我看清他的面庞 [00:53.890]Where is your star?
你的星辰在何方? [00:58.000]Is it far, is it far, is it far?
它是否遥不可及? [01:04.800]When do we leave?
我们几时得以逃离? [01:09.030]I believe, yes, I believe
我对此深信不疑 [01:18.600]In the heat and the rain
倾盆大雨,酷暑炎炎 [01:21.100]With whips and chains
伴随着皮鞭与锁链 [01:24.730]To see him fly
为了见证他翱翔于天际 [01:26.220]So many die
万千生命就此消弭 [01:29.100]We build a tower of stone
岩石的高塔巍然耸立 [01:32.560]With our flesh and bone
我们以血肉垒砌 [01:34.680]Just to see him fly
仅为目睹他展翅高飞 [01:37.700]But don't know why
却不知个中原委 [01:45.100]Now where do we go?
现在我们该去往何处? [02:02.300]Hot wind, moving fast across the desert
肆虐的焚风将沙漠席卷 [02:08.000]We feel that our time has arrived
我们迎来最后的期限 [02:13.600]The world spins, while we put his dream together
他的梦被筑为一体,地转天旋 [02:18.950]A tower of stone to take him straight to the sky
岩石的高塔将带他直上云巅 [02:24.800]Oh I see his face!
哦,我看清他的面庞 [02:29.000]Where is your star?
你的星辰在何方? [02:32.360]Is it far, is it far, is it far?
它是否遥不可及? [02:39.000]When do we leave?
我们几时得以逃离? [02:43.500]Hey, I believe, I believe
我对此深信不疑 [02:52.950]In the heat and the rain
倾盆大雨,酷暑炎炎 [02:56.000]With whips and chains
伴随着皮鞭与锁链 [02:58.000]Just to see him fly
仅为见证他翱翔于天际 [03:01.000]Too many die
无数生命就此消弭 [03:04.280]We build a tower of stone
岩石的高塔巍然耸立 [03:06.450]With our flesh and bone
我们以血肉垒砌 [03:09.800]To see him fly
为了目睹他展翅高飞 [03:11.760]But we don't know why
却不知个中原委 [03:18.980]Ooh, now where do we go
哦,我们该去往何处? [05:12.720]All eyes see the figure of the wizard
聚焦了所有的视线 [05:18.000]As he climbs to the top of the world
巫师爬上世界的顶点 [05:23.670]No sound, as he falls instead of rising
鸦雀无声,他落下却未在空中出现 [05:28.850]Time standing still, then there's blood on the sand
时间凝固,血迹流淌在黄沙上面 [05:34.700]Oh I see his face!
哦,我看清他的面庞 [05:38.870]Where was your star?
你的星辰曾在何方? [05:42.000]Was it far, was it far
它那时是否遥不可及? [05:49.230]When did we leave?
我们是在几时逃离? [05:53.600]We believed, we believed, we believed
我们一度对此深信不疑 [06:03.000]In heat and rain
倾盆大雨,酷暑炎炎 [06:05.700]With the whips and chains
伴随着皮鞭与锁链 [06:08.800]To see him fly
为了见证他翱翔于天际 [06:10.900]So many died
万千生命就此消弭 [06:13.460]We built a tower of stone
岩石的高塔巍然耸立 [06:15.950]With our flesh and bone
我们以血肉垒砌 [06:19.000]To see him fly
为了见证他翱翔于天际 [06:22.800]But why
但究竟是何原委? [06:24.800]In all the rain
这一滴滴雨点 [06:27.000]With all the chains
这一条条锁链 [06:29.000]Did so many die
尸骨累累 [06:32.900]Just to see him fly
仅仅为了见他腾飞? [06:35.580]Look at my flesh and bone
看看我血肉模糊的躯体 [06:39.670]Now, look, look, look, look
快看,快看 [06:42.500]Look at his tower of stone
看他的石塔巍然耸立 [06:45.900]I see a rainbow rising
一道彩虹冉冉升起 [06:50.700]Look there, on the horizon
在那地平线的彼方 [06:55.810]And I'm coming home, I'm coming home, I'm coming home
而我将回到家乡,我已在路上 [07:06.890]Time is standing still
时间不再流逝 [07:09.200]He gave back my will
他交还了我的意志 [07:12.000]Ooh ooh ooh ooh
哦 [07:17.700]Going home
我将重归故里 [07:19.900]I'm going home
回到那片土地 [07:23.950]My eyes are bleeding
我的双眼血流如注 [07:26.000]And my heart is leaving here
我的心已踏上归途 [07:29.530]But it's not home
但家乡不在此处 [07:32.000]But it's not home
它不在此处 [07:34.000]Ooh
哦 [07:39.000]Take me back
带我重归故里 [07:41.600]He gave me back my will
他交还了我的意志 [07:43.860]Ooh ooh ooh ooh
哦 [07:49.600]Going home
重返故乡 [07:52.100]I'm going home
我在回家的路上 [07:55.670]My eyes are bleeding
我的双眼血流如注 [07:58.800]And my heart is leaving here
我的心已踏上归途 [08:01.810]But it's not home
但家乡不在此处 [08:04.100]But it's not home
它不在此处 [08:10.960]Take me back, take me back
带我重返故乡,踏上回家的路 [08:16.650]Back to my home ooh, ooh, ooh
回到我的归宿