Plastic Ability-夏代孝明mp3下载无损flac下载
Plastic Ability-夏代孝明在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : buzzG
[00:00.25] 作曲 : buzzG
[00:00.50]
[00:24.42]昔憧れてたミュージシャンがある時
向往的音乐家在的那个时代 [00:27.11]世直しをしようとか 政治主張をばら撒いてさ
到处散布着要改革社会的政治主张 [00:30.55]高い意識のインタビュー その記事の中で
自我意识过剩的采访报导 [00:34.21]「凡庸は無価値だ。」と 遠回しに言うのさ
拐弯抹角的说着「平庸即是一文不值」 [00:41.02] [00:43.85]ところで才能って 何のことを指すのだろう
说来「才能」所指又是何物? [00:47.68]上手く立ち回って出し抜くことかなあ
可是所谓善于钻营欺瞒? [00:50.67]いっせいのせで生のスタート切って
「预备ー!」准备就绪倒数一、二 [00:52.40]ヨーイドンでいざ駆け出したら
从人生的起跑线跨步冲出后 [00:54.11]誰のせいにもできない
就无法再将之归咎于任何人 [00:57.11]純情な言葉並べて 赦しを乞えば
将天真的话语拼凑排列乞求赦免 [01:02.41]NO-NO-NO-NO [01:03.80]狂った砂漠の住人が
身处这片发狂荒芜中的住民 [01:06.96]笑いながら狩りにくる
微笑着前来狩猎 [01:10.26]感情の海に委ねて
投身于感情之海 [01:14.06]喜怒哀楽を発露する
将喜怒哀乐倾露于此 [01:17.26]それすら咎められる時代なんて…
就连那样会被谴责的时代… [01:24.31] [01:30.96]才能が無ければどんなに優しい
若是没有才能 [01:34.22]振る舞いをしようとも
那再怎么亲切和善 [01:35.78]意味なんかてんで無いから
也毫无意义 [01:37.86]優秀な遺伝子を本能は求めるし
虽然我也本能地渴求优秀基因 [01:41.17]けれどもね僕は透明ではないから
但可别将我与其相提 [01:46.24] [01:51.34]プラスチックでできた貯水槽
塑胶制的储水槽 [01:54.14]溢れ出して形歪んで
满溢而出扭曲变形 [01:57.69]誰かの人生からもデリート
从某人的人生中将之消除 [02:01.06]仕方ないよ
不过那也是逼不得已 [02:02.47]恥ずべき過去さ
毕竟是不可告人的过去 [02:06.76] [02:15.90]所詮この世は弱肉強食で
现实终究是弱肉强食 [02:19.44]強者が食い荒らす焼肉定食
是强者啃食的烧肉定食 [02:23.05]あんぽんのたんが凡の字が背負って
傻子们生来属于凡庸 [02:24.60]マッチョくんの精神論劇場
右派肌肉男的唯心论剧场 [02:26.14]誰か僕を殺して
谁来杀了我吧 [02:29.61] [02:30.88]純情なままの心で
因那样纯情的心 [02:34.30]声を枯らせば NO-NO-NO-NO
让声音枯哑的话 NO-NO-NO-NO [02:37.68]腐った奈落の本心が 僕を嘲笑いにくる
堕落深渊的真心前来嘲笑着我 [02:44.40]扇情の波に飲まれて
淹没于情欲之中 [02:48.03]思考回路ごとショートした 彼らと同じさ
和每每思考短路后的他们相同 [02:54.70]曖昧なままの境界線
模糊不清的境界线 [02:57.99]気づいたらもう狂っている
查觉之时已发起狂来 [03:01.44]どうしようもなく凡人は
身作凡人只能沉沦 [03:04.69]身を落とすしかないさ
无可奈何 [03:07.91]純情な言葉並べていたいなら
若因组织天真话语感到苦痛 [03:14.96]正気を保つために 狂うしかないんだ
那想维持理智只剩疯癫 [03:29.97]
向往的音乐家在的那个时代 [00:27.11]世直しをしようとか 政治主張をばら撒いてさ
到处散布着要改革社会的政治主张 [00:30.55]高い意識のインタビュー その記事の中で
自我意识过剩的采访报导 [00:34.21]「凡庸は無価値だ。」と 遠回しに言うのさ
拐弯抹角的说着「平庸即是一文不值」 [00:41.02] [00:43.85]ところで才能って 何のことを指すのだろう
说来「才能」所指又是何物? [00:47.68]上手く立ち回って出し抜くことかなあ
可是所谓善于钻营欺瞒? [00:50.67]いっせいのせで生のスタート切って
「预备ー!」准备就绪倒数一、二 [00:52.40]ヨーイドンでいざ駆け出したら
从人生的起跑线跨步冲出后 [00:54.11]誰のせいにもできない
就无法再将之归咎于任何人 [00:57.11]純情な言葉並べて 赦しを乞えば
将天真的话语拼凑排列乞求赦免 [01:02.41]NO-NO-NO-NO [01:03.80]狂った砂漠の住人が
身处这片发狂荒芜中的住民 [01:06.96]笑いながら狩りにくる
微笑着前来狩猎 [01:10.26]感情の海に委ねて
投身于感情之海 [01:14.06]喜怒哀楽を発露する
将喜怒哀乐倾露于此 [01:17.26]それすら咎められる時代なんて…
就连那样会被谴责的时代… [01:24.31] [01:30.96]才能が無ければどんなに優しい
若是没有才能 [01:34.22]振る舞いをしようとも
那再怎么亲切和善 [01:35.78]意味なんかてんで無いから
也毫无意义 [01:37.86]優秀な遺伝子を本能は求めるし
虽然我也本能地渴求优秀基因 [01:41.17]けれどもね僕は透明ではないから
但可别将我与其相提 [01:46.24] [01:51.34]プラスチックでできた貯水槽
塑胶制的储水槽 [01:54.14]溢れ出して形歪んで
满溢而出扭曲变形 [01:57.69]誰かの人生からもデリート
从某人的人生中将之消除 [02:01.06]仕方ないよ
不过那也是逼不得已 [02:02.47]恥ずべき過去さ
毕竟是不可告人的过去 [02:06.76] [02:15.90]所詮この世は弱肉強食で
现实终究是弱肉强食 [02:19.44]強者が食い荒らす焼肉定食
是强者啃食的烧肉定食 [02:23.05]あんぽんのたんが凡の字が背負って
傻子们生来属于凡庸 [02:24.60]マッチョくんの精神論劇場
右派肌肉男的唯心论剧场 [02:26.14]誰か僕を殺して
谁来杀了我吧 [02:29.61] [02:30.88]純情なままの心で
因那样纯情的心 [02:34.30]声を枯らせば NO-NO-NO-NO
让声音枯哑的话 NO-NO-NO-NO [02:37.68]腐った奈落の本心が 僕を嘲笑いにくる
堕落深渊的真心前来嘲笑着我 [02:44.40]扇情の波に飲まれて
淹没于情欲之中 [02:48.03]思考回路ごとショートした 彼らと同じさ
和每每思考短路后的他们相同 [02:54.70]曖昧なままの境界線
模糊不清的境界线 [02:57.99]気づいたらもう狂っている
查觉之时已发起狂来 [03:01.44]どうしようもなく凡人は
身作凡人只能沉沦 [03:04.69]身を落とすしかないさ
无可奈何 [03:07.91]純情な言葉並べていたいなら
若因组织天真话语感到苦痛 [03:14.96]正気を保つために 狂うしかないんだ
那想维持理智只剩疯癫 [03:29.97]