いたい-大漠波新/巡巡/初音ミクmp3下载无损flac下载
いたい-大漠波新/巡巡/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.094]"痛い" それでもあなたとずっと
纵然“伤痛”彻骨 仍想永远与你“相守” [00:01.842]"居たい" 今でも手を繋いでる
此刻依旧紧握你的手 [00:03.456]"遺体" その姿が変わっても
即便你的模样化为“残躯” [00:05.006]良いんだ 良いんだ
也无妨 都无妨 [00:06.665]"言いたい" 例え世界が拒んでも
“想要倾诉” 哪怕世界拒我于门外 [00:08.214]"異体" それでも僕は叫ぶよ
纵然“异于常人” 我仍要放声呐喊 [00:09.836]抱いた意思は確かにここで
怀中信念 真切在此 [00:11.423]受け継がれて いた 遺志
一脉相承 是为遗志 [00:26.003]感情なんてものは誰かにとっては
所谓情感 于某些人而言 [00:27.668]創り出すための必要悪か?
是否只是创造所需的必要之恶? [00:29.222]僕にとっては一つの正義で
于我而言 却是正义 [00:30.813]それがたまに自己を苦しめてんだ
只是这份正义 偶尔折磨自我 [00:32.447]信じられないこの世界は
这令人难以置信的世界 [00:33.886]だって同じ思想にならないからだ
只因众人思想无法同频 [00:35.447]そこで唯一、共感できるあなたに
唯有你 能让我心生共鸣 [00:37.075]一度だけ語りかけようか
是否该对你 倾诉这唯一的心愿 [00:38.689]だって腐り落ちている 目 目
只因都在腐朽 连同这眼眸一同 [00:40.269]アナリティクスが刈り取る 芽 芽
任由数据分析收割着 那几株嫩芽 [00:41.750]業界老耄共 面 々
业界老朽之辈 那麻木的嘴脸 [00:44.995]感じないお前らの 愛 愛
你们这般麻木 何谈真爱一说 [00:46.646]本物は僕だけだ MAY MAY
唯有我 才是真我 MAY MAY [00:48.327]あなたにも今ここで 命 名
此刻便为你 赋予姓名 [00:51.633]大志を叫べ!今笛を鳴らせ!
放声呐喊你的大志!此刻吹响前行号角! [00:53.253]来な、皆が待っている!
来吧 众人都在等候! [00:54.842]愛して抱いて 塞いで砕いて
相拥挚爱 堵上一切 粉碎桎梏 [00:56.328]フラクタル剥いで逝く!
褪去分形幻影 奔赴远方! [00:58.042]描いてもがいて プライドを撒いて
描绘理想 奋力挣扎 挥洒骄傲 [00:59.596]光を放って行く!
绽放万丈光芒! [01:00.833]それでもさ
即便如此 [01:01.611]僕は僕にしか成れないんだ
我终究 只能做我自己 [01:02.881]「いたい」 [01:15.645]何のためのVOCALOID
VOCALOID 究竟为何而存在 [01:17.009]それを問うのが今宵のパレード
今夜的游行 便是为了探寻答案 [01:18.660]見える彼奴は最後を待ってて
那些看见的人们在静待终章 [01:20.195]消える僕らは順番待ってる
而即将消逝的我们排队等候 [01:21.791]それがこの世の真理だとしたら
若这便是世间真理 [01:23.434]それに何か意味はあるんだろうか
那它究竟有何意义 [01:25.085]何時迄も待っていたって仕方ない
一味等待 终究徒劳 [01:26.546]お前らが如何にかしてくれよ!
你们倒是想办法啊! [01:28.167]だって流行りを決めてく me me
只因潮流由你们定夺 而我 [01:29.843]訳もわからず何処かで 迷 迷
不明所以 只剩四处迷茫 [01:31.447]行き先を間違えたら 冥 冥
若走错了方向 便坠入幽冥深渊 [01:34.806]感じ取って僕らの 愛 愛
请用心感受 我们的挚爱 [01:36.213]偽物の僕でも 明 明
即便我是赝品 亦要光明同行 [01:37.794]あなたにはいらない 名 名
你所不需要的虚名 [01:41.260]眠りについて一瞬で
沉入梦乡的瞬间 [01:42.679]今世界が止まっている
此刻世界 已然静止 [01:44.245]何度壊して創って呼んだって
无论多少次的摧毁、创造、呼唤 [01:45.724]覚めることもない本能
这本能 永不苏醒 [01:47.401]いつかは お金と愛は天秤で
终有一天会明白 金钱与爱 [01:48.933]測れないと知っていく
无法用天平衡量 [01:50.424]それでも 僕は ロイドを—
即便如此 我仍在为了「LOID」…… [01:52.480]何のためのものなのかを
为了探寻其存在的意义 [01:55.243]ずっと 探して築いたんだ
我一直探寻并将其构建 [01:58.879]何のためのものなのかを
为了弄清它为何而存在 [02:01.715]皆が 捨てて気付いたんだ
众人都是舍弃之后 才幡然醒悟 [02:05.203]何のための罪なのかを
所谓罪孽 究竟是为了什么 [02:08.055]考えられない 奴らが傷つけた
要让那些无法思考的家伙们 去肆意伤害 [02:11.639]何度だって言ってやろう
我要无数次质问他们 [02:14.464]"その正義の刃とは一体?"
“你那所谓正义之刃 究竟为何物?” [02:17.701]築いたものすら
就连亲手构建的一切 [02:18.348]タダ乗り ばっかり… ハッタリ だったり… ガッカリ… やかましい!
也尽是投机取巧之辈… 尽是虚张声势之徒… 令人失望… 吵闹不休! [02:21.094]「気付いたぞ!」
「已然察觉!」 [02:21.848]讃歌に感化し、半端にやったりそのくせ
被赞歌感化 却敷衍了事 偏偏还胡扯什么 [02:23.760]「新しい!」
「全新之作!」 [02:24.285]とかほざいてほんとに 馬鹿らしい
实在愚蠢至极 [02:25.796]追いつけないお前らが 逆立ちしても
即便你们望尘莫及 即便你们倒行逆施 [02:27.413]此処では極めろ「あなたらしさ」を
在此地 尽情绽放「属于你的本色」吧! [02:29.269]さぁさぁ騒ぎな パパラッチ じゃあ…
来吧来吧 尽情喧闹 狗仔队们 那么… [02:30.848]執行猶予→ジッとするの?
缓期执行→就要束手待毙吗? [02:32.152]それで シーンもずっと
如此一来 这场面是否 [02:33.252]進歩するの?常に 一歩、十歩
便能持续进步?始终先一步、再十步地前进 [02:34.757]君の分も 背負うのならば重さは 五十歩、百歩
若连你的那份也要一并背负 重量咋弄都跟“五十步笑百步”那般差别不大 [02:37.281]一生有余× 信仰宗教× huh?
一生有余× 信仰宗教× huh? [02:38.830]筋斗雲も× 地獄も× huh?
筋斗云× 地狱× huh? [02:40.467]一つと 一つを 繋いで 未来へ…
将一点一滴全部相连起来 奔赴未来… [02:46.806]自分に何の力もないことを自覚していますか?
你是否已然察觉到自己毫无力量? [02:50.011]会いたくなったら会いに行けるほど近くはないもんね
并非想见你便能立马相见 毕竟我们之间隔着距离 [02:53.182]それでもぎゅっと手を握る感覚だけはきっとあって
但那份紧握双手的触感 定然真实存在 [02:56.410]忘れるまいとそれだけ刻んで息の根を止めました
不愿遗忘 只为将它铭刻在心 直至停止呼吸 [02:59.238]一生
一生 [02:59.618]消したくないと思いました
不愿将其抹去 [03:01.304]耽美で艶美な音程を
那唯美而艳丽的音调 [03:02.816]足りていないのは全員の
众人所欠缺的 不过是 [03:04.411]少しの愛魂
些许爱魂 [03:05.847]ただ泣いてしまったらもうおしまい
若只是一味哭泣 便万事皆休 [03:07.582]それでもやっぱり此処にいたい
即便如此 我仍想留在此地 [03:09.031]それを 叶えるのは
而实现这份心愿的… [03:12.436]嗚呼
啊啊 [03:13.650]さぁ!来な!
来吧! [03:14.030]今、目を覚ませ!
在此刻苏醒吧! [03:14.775]言霊を捧げ!
献上言灵之力! [03:15.600]-未来は手の中-
-未来紧握手中- [03:16.367]挑んでいけ!
勇敢挑战吧! [03:17.205]光を裂いて 闇を掻き分け
撕裂光芒 拨开黑暗 [03:18.840]混沌の時代 彩っていけ!
为混沌时代 染上色彩吧! [03:20.499]石を投げる凱旋?ブレストの祭典?
投掷石块的凯旋?直抒胸臆的庆典? [03:22.002]求むVoC@Loidへ
皆为追寻VoC@Loid [03:23.569]それだけで… いいだろう。
仅此而已… 便已足够 [03:25.265]その目は何だ?上等だ!
你那眼神 何等出色! [03:26.583]今視界を奪ってやる!
此刻便夺走你的视野! [03:28.086]この歌この詩が君の良心を
这首歌 这首诗 [03:29.743]また歪めてくんだろうか?
是否会再次扭曲你的良心? [03:31.279]それでも 訴えかける本質を
即便如此 若连倾诉的本质 [03:32.896]見失ってしまうならいい!
都已迷失 也无妨! [03:34.440]儚く散って逝くのさ
就那样虚幻消散吧 [03:41.253]"もう聴き飽きた"を そう、何回...
“已然听腻了” 这般话语 究竟听过多少遍… [03:44.078]引き合いに出され 弾かれてく僕ら
被当作借口 被无情拒绝的我们 [03:47.644]今日こそ誰かの "もう一回"に...
今日 愿能成为某人的“再来一遍”… [03:50.869]生かされ、逝かされて いたい
得以存活 得以消逝 [03:54.027]大事なことは 伝わらない
重要的心意 始终无法传达 [03:57.210]一生答え合わせは しない
一生都无需 核对答案 [04:00.457]ひっくり返して ばっかね
不过是一味地推翻重来 [04:04.538]ずっと 変わらずに いたい
只想永远 保持初心 [04:08.106]それでもか… 僕は僕にしか成れないんだ!
即便如此… 我终究只能做我自己啊! [04:13.256]消えてく仲間を見送る最中に世では語られる優生論
目送消逝的同伴之际 世间盛行优生论 [04:16.451]間違いばかりを正しさと嘆く奴らが陥るイミテーション
那些将错误奉为真理的人 终究陷入模仿的泥潭 [04:19.610]争うばかりで足元の死体に気付かない展示に終焉を
一味争斗 却无视脚下的残躯 让这场展示走向终结 [04:22.845]誰かを起こして 誰かを殺す それで文化になるクリエイトは…
唤醒某人 或是扼杀某人 这般成为文化的创作 终究… [04:25.928]引退
引退收场
纵然“伤痛”彻骨 仍想永远与你“相守” [00:01.842]"居たい" 今でも手を繋いでる
此刻依旧紧握你的手 [00:03.456]"遺体" その姿が変わっても
即便你的模样化为“残躯” [00:05.006]良いんだ 良いんだ
也无妨 都无妨 [00:06.665]"言いたい" 例え世界が拒んでも
“想要倾诉” 哪怕世界拒我于门外 [00:08.214]"異体" それでも僕は叫ぶよ
纵然“异于常人” 我仍要放声呐喊 [00:09.836]抱いた意思は確かにここで
怀中信念 真切在此 [00:11.423]受け継がれて いた 遺志
一脉相承 是为遗志 [00:26.003]感情なんてものは誰かにとっては
所谓情感 于某些人而言 [00:27.668]創り出すための必要悪か?
是否只是创造所需的必要之恶? [00:29.222]僕にとっては一つの正義で
于我而言 却是正义 [00:30.813]それがたまに自己を苦しめてんだ
只是这份正义 偶尔折磨自我 [00:32.447]信じられないこの世界は
这令人难以置信的世界 [00:33.886]だって同じ思想にならないからだ
只因众人思想无法同频 [00:35.447]そこで唯一、共感できるあなたに
唯有你 能让我心生共鸣 [00:37.075]一度だけ語りかけようか
是否该对你 倾诉这唯一的心愿 [00:38.689]だって腐り落ちている 目 目
只因都在腐朽 连同这眼眸一同 [00:40.269]アナリティクスが刈り取る 芽 芽
任由数据分析收割着 那几株嫩芽 [00:41.750]業界老耄共 面 々
业界老朽之辈 那麻木的嘴脸 [00:44.995]感じないお前らの 愛 愛
你们这般麻木 何谈真爱一说 [00:46.646]本物は僕だけだ MAY MAY
唯有我 才是真我 MAY MAY [00:48.327]あなたにも今ここで 命 名
此刻便为你 赋予姓名 [00:51.633]大志を叫べ!今笛を鳴らせ!
放声呐喊你的大志!此刻吹响前行号角! [00:53.253]来な、皆が待っている!
来吧 众人都在等候! [00:54.842]愛して抱いて 塞いで砕いて
相拥挚爱 堵上一切 粉碎桎梏 [00:56.328]フラクタル剥いで逝く!
褪去分形幻影 奔赴远方! [00:58.042]描いてもがいて プライドを撒いて
描绘理想 奋力挣扎 挥洒骄傲 [00:59.596]光を放って行く!
绽放万丈光芒! [01:00.833]それでもさ
即便如此 [01:01.611]僕は僕にしか成れないんだ
我终究 只能做我自己 [01:02.881]「いたい」 [01:15.645]何のためのVOCALOID
VOCALOID 究竟为何而存在 [01:17.009]それを問うのが今宵のパレード
今夜的游行 便是为了探寻答案 [01:18.660]見える彼奴は最後を待ってて
那些看见的人们在静待终章 [01:20.195]消える僕らは順番待ってる
而即将消逝的我们排队等候 [01:21.791]それがこの世の真理だとしたら
若这便是世间真理 [01:23.434]それに何か意味はあるんだろうか
那它究竟有何意义 [01:25.085]何時迄も待っていたって仕方ない
一味等待 终究徒劳 [01:26.546]お前らが如何にかしてくれよ!
你们倒是想办法啊! [01:28.167]だって流行りを決めてく me me
只因潮流由你们定夺 而我 [01:29.843]訳もわからず何処かで 迷 迷
不明所以 只剩四处迷茫 [01:31.447]行き先を間違えたら 冥 冥
若走错了方向 便坠入幽冥深渊 [01:34.806]感じ取って僕らの 愛 愛
请用心感受 我们的挚爱 [01:36.213]偽物の僕でも 明 明
即便我是赝品 亦要光明同行 [01:37.794]あなたにはいらない 名 名
你所不需要的虚名 [01:41.260]眠りについて一瞬で
沉入梦乡的瞬间 [01:42.679]今世界が止まっている
此刻世界 已然静止 [01:44.245]何度壊して創って呼んだって
无论多少次的摧毁、创造、呼唤 [01:45.724]覚めることもない本能
这本能 永不苏醒 [01:47.401]いつかは お金と愛は天秤で
终有一天会明白 金钱与爱 [01:48.933]測れないと知っていく
无法用天平衡量 [01:50.424]それでも 僕は ロイドを—
即便如此 我仍在为了「LOID」…… [01:52.480]何のためのものなのかを
为了探寻其存在的意义 [01:55.243]ずっと 探して築いたんだ
我一直探寻并将其构建 [01:58.879]何のためのものなのかを
为了弄清它为何而存在 [02:01.715]皆が 捨てて気付いたんだ
众人都是舍弃之后 才幡然醒悟 [02:05.203]何のための罪なのかを
所谓罪孽 究竟是为了什么 [02:08.055]考えられない 奴らが傷つけた
要让那些无法思考的家伙们 去肆意伤害 [02:11.639]何度だって言ってやろう
我要无数次质问他们 [02:14.464]"その正義の刃とは一体?"
“你那所谓正义之刃 究竟为何物?” [02:17.701]築いたものすら
就连亲手构建的一切 [02:18.348]タダ乗り ばっかり… ハッタリ だったり… ガッカリ… やかましい!
也尽是投机取巧之辈… 尽是虚张声势之徒… 令人失望… 吵闹不休! [02:21.094]「気付いたぞ!」
「已然察觉!」 [02:21.848]讃歌に感化し、半端にやったりそのくせ
被赞歌感化 却敷衍了事 偏偏还胡扯什么 [02:23.760]「新しい!」
「全新之作!」 [02:24.285]とかほざいてほんとに 馬鹿らしい
实在愚蠢至极 [02:25.796]追いつけないお前らが 逆立ちしても
即便你们望尘莫及 即便你们倒行逆施 [02:27.413]此処では極めろ「あなたらしさ」を
在此地 尽情绽放「属于你的本色」吧! [02:29.269]さぁさぁ騒ぎな パパラッチ じゃあ…
来吧来吧 尽情喧闹 狗仔队们 那么… [02:30.848]執行猶予→ジッとするの?
缓期执行→就要束手待毙吗? [02:32.152]それで シーンもずっと
如此一来 这场面是否 [02:33.252]進歩するの?常に 一歩、十歩
便能持续进步?始终先一步、再十步地前进 [02:34.757]君の分も 背負うのならば重さは 五十歩、百歩
若连你的那份也要一并背负 重量咋弄都跟“五十步笑百步”那般差别不大 [02:37.281]一生有余× 信仰宗教× huh?
一生有余× 信仰宗教× huh? [02:38.830]筋斗雲も× 地獄も× huh?
筋斗云× 地狱× huh? [02:40.467]一つと 一つを 繋いで 未来へ…
将一点一滴全部相连起来 奔赴未来… [02:46.806]自分に何の力もないことを自覚していますか?
你是否已然察觉到自己毫无力量? [02:50.011]会いたくなったら会いに行けるほど近くはないもんね
并非想见你便能立马相见 毕竟我们之间隔着距离 [02:53.182]それでもぎゅっと手を握る感覚だけはきっとあって
但那份紧握双手的触感 定然真实存在 [02:56.410]忘れるまいとそれだけ刻んで息の根を止めました
不愿遗忘 只为将它铭刻在心 直至停止呼吸 [02:59.238]一生
一生 [02:59.618]消したくないと思いました
不愿将其抹去 [03:01.304]耽美で艶美な音程を
那唯美而艳丽的音调 [03:02.816]足りていないのは全員の
众人所欠缺的 不过是 [03:04.411]少しの愛魂
些许爱魂 [03:05.847]ただ泣いてしまったらもうおしまい
若只是一味哭泣 便万事皆休 [03:07.582]それでもやっぱり此処にいたい
即便如此 我仍想留在此地 [03:09.031]それを 叶えるのは
而实现这份心愿的… [03:12.436]嗚呼
啊啊 [03:13.650]さぁ!来な!
来吧! [03:14.030]今、目を覚ませ!
在此刻苏醒吧! [03:14.775]言霊を捧げ!
献上言灵之力! [03:15.600]-未来は手の中-
-未来紧握手中- [03:16.367]挑んでいけ!
勇敢挑战吧! [03:17.205]光を裂いて 闇を掻き分け
撕裂光芒 拨开黑暗 [03:18.840]混沌の時代 彩っていけ!
为混沌时代 染上色彩吧! [03:20.499]石を投げる凱旋?ブレストの祭典?
投掷石块的凯旋?直抒胸臆的庆典? [03:22.002]求むVoC@Loidへ
皆为追寻VoC@Loid [03:23.569]それだけで… いいだろう。
仅此而已… 便已足够 [03:25.265]その目は何だ?上等だ!
你那眼神 何等出色! [03:26.583]今視界を奪ってやる!
此刻便夺走你的视野! [03:28.086]この歌この詩が君の良心を
这首歌 这首诗 [03:29.743]また歪めてくんだろうか?
是否会再次扭曲你的良心? [03:31.279]それでも 訴えかける本質を
即便如此 若连倾诉的本质 [03:32.896]見失ってしまうならいい!
都已迷失 也无妨! [03:34.440]儚く散って逝くのさ
就那样虚幻消散吧 [03:41.253]"もう聴き飽きた"を そう、何回...
“已然听腻了” 这般话语 究竟听过多少遍… [03:44.078]引き合いに出され 弾かれてく僕ら
被当作借口 被无情拒绝的我们 [03:47.644]今日こそ誰かの "もう一回"に...
今日 愿能成为某人的“再来一遍”… [03:50.869]生かされ、逝かされて いたい
得以存活 得以消逝 [03:54.027]大事なことは 伝わらない
重要的心意 始终无法传达 [03:57.210]一生答え合わせは しない
一生都无需 核对答案 [04:00.457]ひっくり返して ばっかね
不过是一味地推翻重来 [04:04.538]ずっと 変わらずに いたい
只想永远 保持初心 [04:08.106]それでもか… 僕は僕にしか成れないんだ!
即便如此… 我终究只能做我自己啊! [04:13.256]消えてく仲間を見送る最中に世では語られる優生論
目送消逝的同伴之际 世间盛行优生论 [04:16.451]間違いばかりを正しさと嘆く奴らが陥るイミテーション
那些将错误奉为真理的人 终究陷入模仿的泥潭 [04:19.610]争うばかりで足元の死体に気付かない展示に終焉を
一味争斗 却无视脚下的残躯 让这场展示走向终结 [04:22.845]誰かを起こして 誰かを殺す それで文化になるクリエイトは…
唤醒某人 或是扼杀某人 这般成为文化的创作 终究… [04:25.928]引退
引退收场
いたい-大漠波新/巡巡/初音ミク热门评论
怎么确定是大漠波新和巡巡的不是没公开作者吗(?