Traum-Cromp3下载无损flac下载
Traum-Cro在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Fridolin Walcher/Christoph Bauss/Carlo Waibel
[00:01.00] 作曲 : Fridolin Walcher/Christoph Bauss/Carlo Waibel
[00:15.97]Yeah! Baby, nimm meine Hand, ich hab' alles schon gepackt - komm, wir beide gehen weg von hier
嘿 宝贝 牵着我的手 我已经收拾好了行李 我们一起从这里离开吧 [00:20.42]Sieh, der Jet ist getankt, ich hab' Geld auf der Bank und noch jede Menge Plätze hier
飞机已经加满了油 我的账户里也存好了钱 这里还有很多位子 [00:24.62]Und immer, wenn du einsam bist, komm' ich rum, du musst nie wieder alleine sein
每当你感到孤独的时候 我就会来到你的身旁 你不再是孤身一人 [00:28.65]Denn immer, wenn ich dich seh', macht es in mir (tick tack boom), so wie Dynamite
因为每当我看见你的时候 我的身体里就像炸弹爆炸一样 无比兴奋 [00:32.30] [00:32.87]Aha, und alle anderen Girls wär'n gern wie du
所有的女孩们都想像你一样 [00:37.00]Aha, denn du bist wunderschön und gefährlich klug
因为你的美丽无与伦比 你的智慧无人能及 [00:40.79]Ey yo! Und ich hoff', dass du mich siehst
我希望你能看到我 [00:43.34]Ich bin verliebt und hab kein'n Plan, ob es dich gibt
虽然有些不知所措 但我已经爱上了你 [00:46.75] [00:47.33]Doch manchmal träum' ich nur von dir
你出现在我的梦里 [00:51.10]Bitte sag, was muss ich tun, dass du mich hörst?
请告诉我 我该做些什么你才能倾听我的声音 [00:55.38]Denn ich wär' heut so gern bei dir
我想跟你共度这美好的一天 [00:58.90]Und ich glaub', ich fänd' es cool, wenn du mir gehörst
若是能拥你入怀 那就更棒了 [01:03.27]Ich fühl' mich so allein, weiß nicht, ob's dich gibt
我感到如此孤单 因为你不属于我 [01:07.26]Und egal, wie laut ich schrei', sie hört mich nicht
无论我如何呼喊 她都不会注意到我 [01:11.80]Doch sie ist grade irgendwo und denkt vielleicht an mich
但我知道 她可能在什么地方心里也想着我 [01:15.79]Hey Baby, bitte schreib, wenn es dich gibt!
嘿 宝贝 如果你也喜欢我 就告诉我吧 [01:19.66] [01:20.27]Jeden Tag unterwegs und ich seh' viele Girls, aber Baby ey ich find dich nicht
我每天在路上都看到许多女孩 却唯独没有你的身影 [01:24.30]Und es gibt so viele Girls, die behaupten sie wär'n du, doch ich sag', „Ey Mann, das stimmt doch nicht!“
有很多女孩追求我 但是她们都不是你 [01:28.07]Doch ich hab' echt kein'n Plan und ich frag' mich, ob du überhaupt meine Sprache sprichst
我和人们说 我完全不确定我们是否有共同语言 [01:32.08]Doch du bist eine von den'n, die man nicht suchen darf, sondern irgendwann mal auf der Straße trifft
但众里寻他千百度 你就在那灯火阑珊处 [01:35.88] [01:36.78]Aha, und Baby ich schrieb jedes Lied für dich
宝贝 我的每一首歌都是为你而写 [01:40.80]Aha, doch bin alleine denn sie sieht mich nicht
但我依旧孤单 因为你的眼中没有我 [01:44.78]Aha, ich hoff', dass es geschieht, ich bin verliebt
我希望你能发现我爱上你了 [01:48.25]Doch hab kein'n Plan, ob es dich gibt
但我不清楚你是否知晓我的心意 [01:51.10] [01:51.21]Doch manchmal träum' ich nur von dir
你出现在我的梦里 [01:55.00]Bitte sag, was muss ich tun, dass du mich hörst?
请告诉我 我该做些什么你才能倾听我的声音 [01:59.27]Denn ich wär' heut so gern bei dir
我想跟你共度这美好的一天 [02:02.85]Und ich glaub', ich fänd' es cool, wenn du mir gehörst
若是能拥你入怀 那就更棒了 [02:07.23]Ich fühl' mich so allein, weiß nicht, ob's dich gibt
我感到如此孤单 因为你不属于我 [02:11.25]Und egal, wie laut ich schrei', sie hört mich nicht
无论我如何呼喊 她都不会注意到我 [02:15.74]Doch sie ist grade irgendwo und denkt vielleicht an mich
但我知道 她可能在什么地方心里也想着我 [02:19.85]Hey Baby, bitte schreib, wenn es dich gibt!
嘿 宝贝 如果你也喜欢我 就告诉我吧 [02:23.38] [02:24.21]Baby warte nicht so lange, denn ich bin nicht gerne alleine und bemerke jede Nacht, mein Bett ist zu groß
宝贝 不要再犹豫了 因为我不喜欢孤单 每个夜晚我都孤枕难眠 [02:28.25]Deshalb hätt' ich gerne dich an meiner Seite, ich kann nur noch an dich denken, Mann, es lässt mich einfach nicht los
所以我希望你能在我身边 我满脑子想的都是你 无法将你忘记 [02:32.40]Und wenn du mich da draußen grade hörst, dann bitte warte kurz auf mich, ich bin direkt bereit und fahr' los
如果你此刻听到了我的呼喊 请等我一下 我已经准备就绪 我们马上就出发 [02:36.16]Doch wenn nicht, geh' ich einsam ins Bett und hoff', dass ich gleich wieder penn'
但如果你没听到 我将继续独守空床 希望能早点入眠 [02:39.11] [02:39.22]Denn manchmal träum' ich nur von dir
你出现在我的梦里 [02:42.69]Bitte sag, was muss ich tun, dass du mich hörst?
请告诉我 我该做些什么你才能倾听我的声音 [02:47.38]Denn ich wär' heut so gern bei dir
我想跟你共度这美好的一天 [02:51.04]Und ich glaub', ich fänd' es cool, wenn du mir gehörst
若是能拥你入怀 那就更棒了 [02:55.25]Ich fühl' mich so allein, weiß nicht, ob's dich gibt
我感到如此孤单 因为你不属于我 [02:59.25]Und egal, wie laut ich schrei', sie hört mich nicht
无论我如何呼喊 她都不会注意到我 [03:03.82]Doch sie ist grade irgendwo und denkt vielleicht an mich
但我知道 她可能在什么地方心里也想着我 [03:07.79]Hey Baby, bitte schreib, wenn es dich gibt!
嘿 宝贝 如果你也喜欢我 就告诉我吧
嘿 宝贝 牵着我的手 我已经收拾好了行李 我们一起从这里离开吧 [00:20.42]Sieh, der Jet ist getankt, ich hab' Geld auf der Bank und noch jede Menge Plätze hier
飞机已经加满了油 我的账户里也存好了钱 这里还有很多位子 [00:24.62]Und immer, wenn du einsam bist, komm' ich rum, du musst nie wieder alleine sein
每当你感到孤独的时候 我就会来到你的身旁 你不再是孤身一人 [00:28.65]Denn immer, wenn ich dich seh', macht es in mir (tick tack boom), so wie Dynamite
因为每当我看见你的时候 我的身体里就像炸弹爆炸一样 无比兴奋 [00:32.30] [00:32.87]Aha, und alle anderen Girls wär'n gern wie du
所有的女孩们都想像你一样 [00:37.00]Aha, denn du bist wunderschön und gefährlich klug
因为你的美丽无与伦比 你的智慧无人能及 [00:40.79]Ey yo! Und ich hoff', dass du mich siehst
我希望你能看到我 [00:43.34]Ich bin verliebt und hab kein'n Plan, ob es dich gibt
虽然有些不知所措 但我已经爱上了你 [00:46.75] [00:47.33]Doch manchmal träum' ich nur von dir
你出现在我的梦里 [00:51.10]Bitte sag, was muss ich tun, dass du mich hörst?
请告诉我 我该做些什么你才能倾听我的声音 [00:55.38]Denn ich wär' heut so gern bei dir
我想跟你共度这美好的一天 [00:58.90]Und ich glaub', ich fänd' es cool, wenn du mir gehörst
若是能拥你入怀 那就更棒了 [01:03.27]Ich fühl' mich so allein, weiß nicht, ob's dich gibt
我感到如此孤单 因为你不属于我 [01:07.26]Und egal, wie laut ich schrei', sie hört mich nicht
无论我如何呼喊 她都不会注意到我 [01:11.80]Doch sie ist grade irgendwo und denkt vielleicht an mich
但我知道 她可能在什么地方心里也想着我 [01:15.79]Hey Baby, bitte schreib, wenn es dich gibt!
嘿 宝贝 如果你也喜欢我 就告诉我吧 [01:19.66] [01:20.27]Jeden Tag unterwegs und ich seh' viele Girls, aber Baby ey ich find dich nicht
我每天在路上都看到许多女孩 却唯独没有你的身影 [01:24.30]Und es gibt so viele Girls, die behaupten sie wär'n du, doch ich sag', „Ey Mann, das stimmt doch nicht!“
有很多女孩追求我 但是她们都不是你 [01:28.07]Doch ich hab' echt kein'n Plan und ich frag' mich, ob du überhaupt meine Sprache sprichst
我和人们说 我完全不确定我们是否有共同语言 [01:32.08]Doch du bist eine von den'n, die man nicht suchen darf, sondern irgendwann mal auf der Straße trifft
但众里寻他千百度 你就在那灯火阑珊处 [01:35.88] [01:36.78]Aha, und Baby ich schrieb jedes Lied für dich
宝贝 我的每一首歌都是为你而写 [01:40.80]Aha, doch bin alleine denn sie sieht mich nicht
但我依旧孤单 因为你的眼中没有我 [01:44.78]Aha, ich hoff', dass es geschieht, ich bin verliebt
我希望你能发现我爱上你了 [01:48.25]Doch hab kein'n Plan, ob es dich gibt
但我不清楚你是否知晓我的心意 [01:51.10] [01:51.21]Doch manchmal träum' ich nur von dir
你出现在我的梦里 [01:55.00]Bitte sag, was muss ich tun, dass du mich hörst?
请告诉我 我该做些什么你才能倾听我的声音 [01:59.27]Denn ich wär' heut so gern bei dir
我想跟你共度这美好的一天 [02:02.85]Und ich glaub', ich fänd' es cool, wenn du mir gehörst
若是能拥你入怀 那就更棒了 [02:07.23]Ich fühl' mich so allein, weiß nicht, ob's dich gibt
我感到如此孤单 因为你不属于我 [02:11.25]Und egal, wie laut ich schrei', sie hört mich nicht
无论我如何呼喊 她都不会注意到我 [02:15.74]Doch sie ist grade irgendwo und denkt vielleicht an mich
但我知道 她可能在什么地方心里也想着我 [02:19.85]Hey Baby, bitte schreib, wenn es dich gibt!
嘿 宝贝 如果你也喜欢我 就告诉我吧 [02:23.38] [02:24.21]Baby warte nicht so lange, denn ich bin nicht gerne alleine und bemerke jede Nacht, mein Bett ist zu groß
宝贝 不要再犹豫了 因为我不喜欢孤单 每个夜晚我都孤枕难眠 [02:28.25]Deshalb hätt' ich gerne dich an meiner Seite, ich kann nur noch an dich denken, Mann, es lässt mich einfach nicht los
所以我希望你能在我身边 我满脑子想的都是你 无法将你忘记 [02:32.40]Und wenn du mich da draußen grade hörst, dann bitte warte kurz auf mich, ich bin direkt bereit und fahr' los
如果你此刻听到了我的呼喊 请等我一下 我已经准备就绪 我们马上就出发 [02:36.16]Doch wenn nicht, geh' ich einsam ins Bett und hoff', dass ich gleich wieder penn'
但如果你没听到 我将继续独守空床 希望能早点入眠 [02:39.11] [02:39.22]Denn manchmal träum' ich nur von dir
你出现在我的梦里 [02:42.69]Bitte sag, was muss ich tun, dass du mich hörst?
请告诉我 我该做些什么你才能倾听我的声音 [02:47.38]Denn ich wär' heut so gern bei dir
我想跟你共度这美好的一天 [02:51.04]Und ich glaub', ich fänd' es cool, wenn du mir gehörst
若是能拥你入怀 那就更棒了 [02:55.25]Ich fühl' mich so allein, weiß nicht, ob's dich gibt
我感到如此孤单 因为你不属于我 [02:59.25]Und egal, wie laut ich schrei', sie hört mich nicht
无论我如何呼喊 她都不会注意到我 [03:03.82]Doch sie ist grade irgendwo und denkt vielleicht an mich
但我知道 她可能在什么地方心里也想着我 [03:07.79]Hey Baby, bitte schreib, wenn es dich gibt!
嘿 宝贝 如果你也喜欢我 就告诉我吧