Midnight Decisions-Siamp3下载无损flac下载
Midnight Decisions-Sia在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Christopher Braide/Sia
[00:09.549]Remember when we had it all?
可还记得我们曾拥有一切 [00:11.645]Remember when you took my calls?
可还记得你曾接起我的来电 [00:14.266]You were my whole world
你曾是我整个世界的中心 [00:16.353]You were my whole world
你曾是我整个世界的中心 [00:18.425]Not a thing said to me
如今你却对我沉默不言 [00:20.316]Question now if my heart bleeds
此刻我疑惑着 心是否在滴血 [00:22.830]You were my whole world
你曾是我整个世界的中心 [00:24.845]You were my whole world
你曾是我整个世界的中心 [00:26.965]I can't stop watching my phone
我无法停止盯着手机屏幕 [00:29.164]Can't turn it off
无法将它关闭 [00:30.329]What is wrong with me? I can't, baby
我到底出了什么问题 我做不到 亲爱的 [00:33.065]But if you change your mind, then I'll miss it
但若你回心转意 我却可能错过你的讯息 [00:35.816]Now I'm crying alone
此刻我只能独自哭泣 [00:37.650]Hotel, never much fun
旅馆房间 从来不曾有趣 [00:39.901]Not when there's nobody
尤其当无人在这里 [00:41.450]To catch your tears out here
为你拭去滑落的泪滴 [00:43.369]I know last night we made some midnight decisions
我知道昨夜我们做出了一些午夜的决定 [00:48.410]Did I mess up? Oh God, I hope I didn't
是我搞砸了吗 噢 天啊 但愿没有 [00:52.641]It's all a blur when we talk through the liquor
借着酒意交谈 一切都变得模糊不清 [00:56.925]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [01:01.191]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [01:05.393]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [01:09.731]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [01:14.051]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [01:20.135]Soothe me now, soothe me, old friend
此刻请安抚我 安抚我 老朋友 [01:22.382]Warm my body, dunk my head
温暖我的身体 浸湿我的头颅 [01:24.880]He was my whole world
他曾是我整个世界的中心 [01:26.877]He was my whole world
他曾是我整个世界的中心 [01:29.232]Kill the chattering
让喋喋不休的思绪停止 [01:30.923]Keep the voices from screaming
阻止那些声音在我脑中尖叫 [01:33.389]He was my whole world
他曾是我整个世界的中心 [01:35.445]He was my whole world
他曾是我整个世界的中心 [01:37.566]I can't stop watching my phone
我无法停止盯着手机屏幕 [01:39.746]Can't turn it off
无法将它关闭 [01:40.905]What is wrong with me? I can't, baby
我到底出了什么问题 我做不到 亲爱的 [01:43.696]But if you change your mind, then I'll miss it
但若你回心转意 我却可能错过你的讯息 [01:46.413]Now I'm crying alone
此刻我只能独自哭泣 [01:48.338]Hotel, never much fun
旅馆房间 从来不曾有趣 [01:50.458]Not when there's nobody
尤其当无人在这里 [01:52.124]To catch your tears out here
为你拭去滑落的泪滴 [01:53.961]I know last night we made some midnight decisions
我知道昨夜我们做出了一些午夜的决定 [01:59.031]Did I mess up? Oh God, I hope I didn't
是我搞砸了吗 噢 天啊 但愿没有 [02:03.241]It's all a blur when we talk through the liquor
借着酒意交谈 一切都变得模糊不清 [02:07.502]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [02:11.776]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [02:16.034]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [02:20.359]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [02:24.569]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [02:30.723]Pull me out, I wanna fall
拉我出来 我却想要坠落 [02:32.947]Fall into the rabbit hole
坠入那个幽深的兔子洞 [02:34.843]Just pull me out, the pain is great
快拉我出来 这痛楚如此剧烈 [02:37.195]The pain of losin' you today
今日失去你的痛楚如此剧烈 [02:39.255]Minibar, my trusted friend
迷你吧 我忠实的朋友 [02:41.545]Never thought we'd meet again
未曾想过我们会再次相逢 [02:43.486]But here you are, one more day
但你就在此处 又度过一天 [02:45.744]You're calling me
你正在呼唤我 [02:46.591]You're calling me
你正在呼唤我 [02:53.751]I know last night we made some midnight decisions
我知道昨夜我们做出了一些午夜的决定 [02:58.899]Did I mess up? Oh God, I hope I didn't
是我搞砸了吗 噢 天啊 但愿没有 [03:03.091]It's all a blur when we talk through the liquor
借着酒意交谈 一切都变得模糊不清 [03:07.376]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [03:11.637]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [03:15.918]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [03:20.151]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [03:24.460]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及
可还记得我们曾拥有一切 [00:11.645]Remember when you took my calls?
可还记得你曾接起我的来电 [00:14.266]You were my whole world
你曾是我整个世界的中心 [00:16.353]You were my whole world
你曾是我整个世界的中心 [00:18.425]Not a thing said to me
如今你却对我沉默不言 [00:20.316]Question now if my heart bleeds
此刻我疑惑着 心是否在滴血 [00:22.830]You were my whole world
你曾是我整个世界的中心 [00:24.845]You were my whole world
你曾是我整个世界的中心 [00:26.965]I can't stop watching my phone
我无法停止盯着手机屏幕 [00:29.164]Can't turn it off
无法将它关闭 [00:30.329]What is wrong with me? I can't, baby
我到底出了什么问题 我做不到 亲爱的 [00:33.065]But if you change your mind, then I'll miss it
但若你回心转意 我却可能错过你的讯息 [00:35.816]Now I'm crying alone
此刻我只能独自哭泣 [00:37.650]Hotel, never much fun
旅馆房间 从来不曾有趣 [00:39.901]Not when there's nobody
尤其当无人在这里 [00:41.450]To catch your tears out here
为你拭去滑落的泪滴 [00:43.369]I know last night we made some midnight decisions
我知道昨夜我们做出了一些午夜的决定 [00:48.410]Did I mess up? Oh God, I hope I didn't
是我搞砸了吗 噢 天啊 但愿没有 [00:52.641]It's all a blur when we talk through the liquor
借着酒意交谈 一切都变得模糊不清 [00:56.925]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [01:01.191]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [01:05.393]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [01:09.731]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [01:14.051]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [01:20.135]Soothe me now, soothe me, old friend
此刻请安抚我 安抚我 老朋友 [01:22.382]Warm my body, dunk my head
温暖我的身体 浸湿我的头颅 [01:24.880]He was my whole world
他曾是我整个世界的中心 [01:26.877]He was my whole world
他曾是我整个世界的中心 [01:29.232]Kill the chattering
让喋喋不休的思绪停止 [01:30.923]Keep the voices from screaming
阻止那些声音在我脑中尖叫 [01:33.389]He was my whole world
他曾是我整个世界的中心 [01:35.445]He was my whole world
他曾是我整个世界的中心 [01:37.566]I can't stop watching my phone
我无法停止盯着手机屏幕 [01:39.746]Can't turn it off
无法将它关闭 [01:40.905]What is wrong with me? I can't, baby
我到底出了什么问题 我做不到 亲爱的 [01:43.696]But if you change your mind, then I'll miss it
但若你回心转意 我却可能错过你的讯息 [01:46.413]Now I'm crying alone
此刻我只能独自哭泣 [01:48.338]Hotel, never much fun
旅馆房间 从来不曾有趣 [01:50.458]Not when there's nobody
尤其当无人在这里 [01:52.124]To catch your tears out here
为你拭去滑落的泪滴 [01:53.961]I know last night we made some midnight decisions
我知道昨夜我们做出了一些午夜的决定 [01:59.031]Did I mess up? Oh God, I hope I didn't
是我搞砸了吗 噢 天啊 但愿没有 [02:03.241]It's all a blur when we talk through the liquor
借着酒意交谈 一切都变得模糊不清 [02:07.502]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [02:11.776]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [02:16.034]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [02:20.359]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [02:24.569]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [02:30.723]Pull me out, I wanna fall
拉我出来 我却想要坠落 [02:32.947]Fall into the rabbit hole
坠入那个幽深的兔子洞 [02:34.843]Just pull me out, the pain is great
快拉我出来 这痛楚如此剧烈 [02:37.195]The pain of losin' you today
今日失去你的痛楚如此剧烈 [02:39.255]Minibar, my trusted friend
迷你吧 我忠实的朋友 [02:41.545]Never thought we'd meet again
未曾想过我们会再次相逢 [02:43.486]But here you are, one more day
但你就在此处 又度过一天 [02:45.744]You're calling me
你正在呼唤我 [02:46.591]You're calling me
你正在呼唤我 [02:53.751]I know last night we made some midnight decisions
我知道昨夜我们做出了一些午夜的决定 [02:58.899]Did I mess up? Oh God, I hope I didn't
是我搞砸了吗 噢 天啊 但愿没有 [03:03.091]It's all a blur when we talk through the liquor
借着酒意交谈 一切都变得模糊不清 [03:07.376]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [03:11.637]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [03:15.918]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [03:20.151]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及 [03:24.460]I always regret midnight decisions
我总是为那些午夜的决定感到后悔莫及