Aldebaran-mamomo/初音ミクmp3下载无损flac下载
Aldebaran-mamomo/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : まももP
[00:01.000] 作曲 : まももP
[00:06.000] 編曲:まももP
[00:08.000] 唄:初音ミク
[00:25.109] 夕闇が迫る空 終焉のようで
暮色临近 天空如同将要终结一般 [00:34.662] 変わらない景色は 居心地が良かった
不变的景色 让人心情舒畅 [00:45.005] 白い海に抱かれ 夢を見続けた
被白色的大海环抱 继续遨游梦境 [00:54.105] 微かな温もりが どこからか伝わるよ
微微的温暖 从某处传来 [01:05.406] 優しい夢を見たよ
我做了一个温柔的梦 [01:12.258] 苦しみも痛みもない世界なのに
明明是没有困难和痛苦的世界 [01:21.142] なんでこんなに満たされないんだろう?
为何如此让人不满呢? [01:29.129] ねぇ 誰か教えて
谁来告诉我啊 [01:57.067] 季節が変わっても 君は眠ったまま
季节更迭 你却依旧沉睡 [02:07.071] 名前を呼んでみたよ 返る言葉はない
尝试着呼唤你的名字 但没有任何回复 [02:17.204] 白い指先触れて 確かめてみる
用白皙的指尖触碰着 确认着 [02:26.221] 声は届いてるかな? 温度は伝わるかな?
这声音能传达给你吗? 这温度能传达给你吗? [02:37.656] どんな夢見てるの?
你在做着什么样的梦呢? [02:44.493] 僕は元気でやってるよ
我很健康快乐地活着 [02:48.334] 辛いことなんてないよ
并没有感到什么痛苦 [02:55.064] 君がいないことを除けば
除了你不在这件事以外 [03:01.182] ねぇ 目を開けてよ
睁开眼睛吧 [03:07.749] ちゃんと伝わっているよ
我在很好地传达着 [03:12.138] ちゃんと聞こえているよ
我在很好地聆听着 [03:15.842] でも体が動かないんだよ
但是身体却动弹不得 [03:21.099] 目を覚ましたいのに
明明想要睁开眼睛 [03:51.345] こんなに醜いのに どうして側にいてくれるの?
这种事明明是如此丑陋 为何要发生在我身边 [04:03.055] 早く目覚めたいよ こんな世界は嫌だよ
好想早点醒来 讨厌这样的世界 [04:13.478] 君がいる世界がいい 大好きな君がいる側で
有你在的世界真好 在最爱的你的身边 [04:26.326] ああ そんな希望を
啊 怀着那样的希望
暮色临近 天空如同将要终结一般 [00:34.662] 変わらない景色は 居心地が良かった
不变的景色 让人心情舒畅 [00:45.005] 白い海に抱かれ 夢を見続けた
被白色的大海环抱 继续遨游梦境 [00:54.105] 微かな温もりが どこからか伝わるよ
微微的温暖 从某处传来 [01:05.406] 優しい夢を見たよ
我做了一个温柔的梦 [01:12.258] 苦しみも痛みもない世界なのに
明明是没有困难和痛苦的世界 [01:21.142] なんでこんなに満たされないんだろう?
为何如此让人不满呢? [01:29.129] ねぇ 誰か教えて
谁来告诉我啊 [01:57.067] 季節が変わっても 君は眠ったまま
季节更迭 你却依旧沉睡 [02:07.071] 名前を呼んでみたよ 返る言葉はない
尝试着呼唤你的名字 但没有任何回复 [02:17.204] 白い指先触れて 確かめてみる
用白皙的指尖触碰着 确认着 [02:26.221] 声は届いてるかな? 温度は伝わるかな?
这声音能传达给你吗? 这温度能传达给你吗? [02:37.656] どんな夢見てるの?
你在做着什么样的梦呢? [02:44.493] 僕は元気でやってるよ
我很健康快乐地活着 [02:48.334] 辛いことなんてないよ
并没有感到什么痛苦 [02:55.064] 君がいないことを除けば
除了你不在这件事以外 [03:01.182] ねぇ 目を開けてよ
睁开眼睛吧 [03:07.749] ちゃんと伝わっているよ
我在很好地传达着 [03:12.138] ちゃんと聞こえているよ
我在很好地聆听着 [03:15.842] でも体が動かないんだよ
但是身体却动弹不得 [03:21.099] 目を覚ましたいのに
明明想要睁开眼睛 [03:51.345] こんなに醜いのに どうして側にいてくれるの?
这种事明明是如此丑陋 为何要发生在我身边 [04:03.055] 早く目覚めたいよ こんな世界は嫌だよ
好想早点醒来 讨厌这样的世界 [04:13.478] 君がいる世界がいい 大好きな君がいる側で
有你在的世界真好 在最爱的你的身边 [04:26.326] ああ そんな希望を
啊 怀着那样的希望