夜においていかれました-秋山黄色/TOOBOEmp3下载无损flac下载
夜においていかれました-秋山黄色/TOOBOE在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : 秋山黄色/TOOBOE
[00:14.751] ベロアの手袋 口に噛み
口中咬着 丝绒手套 [00:18.012] 春待つ 夜は何回目
等待春天 这已是第几夜 [00:21.469] 逃した 最終電車の過ぎる音
错过的末班列车 呼啸而过的声响 [00:25.774] 紅塗るレディと二人
与抹着红唇的女士 两人相伴 [00:28.500] [00:28.846] TRAIN DESKに罪はなし
办公车厢 本就无罪 [00:32.421] 次の定刻 表示なし
下一班的时刻 不再显示 [00:35.986] 僕らの体内時計が刻むもの
我们的生物钟 所镌刻的 [00:40.078] 拗れる 焦りのメロディ
是纠结又焦躁的旋律 [00:42.549] [00:42.795] 深淵の先のレールの奥に
在深渊尽头的轨道深处 [00:46.498] 蔓延る無数のゴーストと二つの目
蔓延着无数的幽灵 与两只眼睛 [00:50.340] トンネルの形が次第 具体を帯び
隧道的轮廓 逐渐变得具体清晰 [00:52.910] 悴んだ手 僕ら徒歩ですか?
冻僵了双手 我们要步行回去吗 [00:56.551] [00:57.707] 明日も私 病欠みたい
似乎明天我也要请病假了 [01:01.312] 周回遅れの不良品
像落后了整整一圈的次品 [01:04.934] 愛されたら特別
被爱的话就是"特别"的 [01:07.572] 一か八か円か罰かで
孤注一掷 是圆满还是惩罚 [01:09.764] あらららららら
哎呀呀呀呀呀 [01:11.653] [01:11.885] 息も絶え絶えに
呼吸渐渐微弱 [01:14.830] 足音ばかり探す駅のホーム
在月台 只顾着追寻脚步声 [01:18.361] またいつかご苦労様
总有一天 再说"辛苦了" [01:21.214] 遠い未来で逢おうぜ
在遥远的未来 再会吧 [01:24.863] [01:32.784] 零れたら つまらない 網目のないボウルみたいに
洒出来就太无趣了 像没有网眼的漏盆 [01:37.182] シンクに数滴のレモネード
水槽里残留着几滴柠檬汁 [01:39.839] 貴方がいない こんな 夜は寒々しさで 悴んだ指
没有你的 这样的夜晚 寒意冻僵了指尖 [01:46.852] ああ また 蘇ってしまうよ
啊啊 会再度复苏呀 [01:49.971] 自分で選んだはずの非鋭利な心臓
本该是自己选择的 迟钝麻木的心脏 [01:53.939] 誰かとはいられないと分かってた
早就明白 无法与谁携手相伴 [01:58.375] 馬鹿なもんでさ
真是个笨蛋啊 [02:00.381] [02:00.694] 寄る辺のない炎 ドラマの逃避行
飘摇无依的火焰 如戏剧般的逃亡 [02:04.238] パラドックス憧れの愚かな俺
我是憧憬着悖论的愚蠢之徒 [02:08.249] 未知なき道ばかり身勝手に迂回して
总是任性地在无路之路上迂回绕远 [02:10.503] いつのまにか誰も…
不知不觉间 谁都不在了 [02:11.853] 僕ら徒歩ですか?
我们要靠步行回去吗 [02:14.686] [02:29.239] 馬鹿な妄想 空回る狂騒
愚蠢的妄想 徒劳的狂躁 [02:32.250] 誰にだって好かれていたいのにな
明明想要被所有人喜爱啊 [02:36.260] たかが嘔吐 されど嘔吐
不过是呕吐 哪怕只是呕吐 [02:39.888] やっぱり気味はわるいぜ
果然 还是会觉得恶心反胃 [02:42.594] [02:44.496] 明日も私 病欠みたい
明天的我 似乎也要请病假了 [02:47.859] 周回遅れの不良品
就像落后了整整一圈的次品 [02:51.517] 愛されたら特別
一旦被爱 就会成为特别 [02:54.367] 一か八か円か罰かで
孤注一掷 是圆满还是惩罚 [02:56.253] あらららららら
哎呀呀呀呀呀 [02:58.368] [02:58.761] 息も絶え絶えに
呼吸渐弱之际 [03:01.529] 足音ばかり探す駅のホーム
在月台 一心追寻着脚步声 [03:04.924] またいつか ご苦労様
后会有期 辛苦了 [03:07.556] 遠い未来で逢おうぜ
在遥远未来 再会吧
口中咬着 丝绒手套 [00:18.012] 春待つ 夜は何回目
等待春天 这已是第几夜 [00:21.469] 逃した 最終電車の過ぎる音
错过的末班列车 呼啸而过的声响 [00:25.774] 紅塗るレディと二人
与抹着红唇的女士 两人相伴 [00:28.500] [00:28.846] TRAIN DESKに罪はなし
办公车厢 本就无罪 [00:32.421] 次の定刻 表示なし
下一班的时刻 不再显示 [00:35.986] 僕らの体内時計が刻むもの
我们的生物钟 所镌刻的 [00:40.078] 拗れる 焦りのメロディ
是纠结又焦躁的旋律 [00:42.549] [00:42.795] 深淵の先のレールの奥に
在深渊尽头的轨道深处 [00:46.498] 蔓延る無数のゴーストと二つの目
蔓延着无数的幽灵 与两只眼睛 [00:50.340] トンネルの形が次第 具体を帯び
隧道的轮廓 逐渐变得具体清晰 [00:52.910] 悴んだ手 僕ら徒歩ですか?
冻僵了双手 我们要步行回去吗 [00:56.551] [00:57.707] 明日も私 病欠みたい
似乎明天我也要请病假了 [01:01.312] 周回遅れの不良品
像落后了整整一圈的次品 [01:04.934] 愛されたら特別
被爱的话就是"特别"的 [01:07.572] 一か八か円か罰かで
孤注一掷 是圆满还是惩罚 [01:09.764] あらららららら
哎呀呀呀呀呀 [01:11.653] [01:11.885] 息も絶え絶えに
呼吸渐渐微弱 [01:14.830] 足音ばかり探す駅のホーム
在月台 只顾着追寻脚步声 [01:18.361] またいつかご苦労様
总有一天 再说"辛苦了" [01:21.214] 遠い未来で逢おうぜ
在遥远的未来 再会吧 [01:24.863] [01:32.784] 零れたら つまらない 網目のないボウルみたいに
洒出来就太无趣了 像没有网眼的漏盆 [01:37.182] シンクに数滴のレモネード
水槽里残留着几滴柠檬汁 [01:39.839] 貴方がいない こんな 夜は寒々しさで 悴んだ指
没有你的 这样的夜晚 寒意冻僵了指尖 [01:46.852] ああ また 蘇ってしまうよ
啊啊 会再度复苏呀 [01:49.971] 自分で選んだはずの非鋭利な心臓
本该是自己选择的 迟钝麻木的心脏 [01:53.939] 誰かとはいられないと分かってた
早就明白 无法与谁携手相伴 [01:58.375] 馬鹿なもんでさ
真是个笨蛋啊 [02:00.381] [02:00.694] 寄る辺のない炎 ドラマの逃避行
飘摇无依的火焰 如戏剧般的逃亡 [02:04.238] パラドックス憧れの愚かな俺
我是憧憬着悖论的愚蠢之徒 [02:08.249] 未知なき道ばかり身勝手に迂回して
总是任性地在无路之路上迂回绕远 [02:10.503] いつのまにか誰も…
不知不觉间 谁都不在了 [02:11.853] 僕ら徒歩ですか?
我们要靠步行回去吗 [02:14.686] [02:29.239] 馬鹿な妄想 空回る狂騒
愚蠢的妄想 徒劳的狂躁 [02:32.250] 誰にだって好かれていたいのにな
明明想要被所有人喜爱啊 [02:36.260] たかが嘔吐 されど嘔吐
不过是呕吐 哪怕只是呕吐 [02:39.888] やっぱり気味はわるいぜ
果然 还是会觉得恶心反胃 [02:42.594] [02:44.496] 明日も私 病欠みたい
明天的我 似乎也要请病假了 [02:47.859] 周回遅れの不良品
就像落后了整整一圈的次品 [02:51.517] 愛されたら特別
一旦被爱 就会成为特别 [02:54.367] 一か八か円か罰かで
孤注一掷 是圆满还是惩罚 [02:56.253] あらららららら
哎呀呀呀呀呀 [02:58.368] [02:58.761] 息も絶え絶えに
呼吸渐弱之际 [03:01.529] 足音ばかり探す駅のホーム
在月台 一心追寻着脚步声 [03:04.924] またいつか ご苦労様
后会有期 辛苦了 [03:07.556] 遠い未来で逢おうぜ
在遥远未来 再会吧