Pretty Ugly-Zara Larssonmp3下载无损flac下载
Pretty Ugly-Zara Larsson在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Zara Larsson/Helena Gao/Uzoechi Emenike/Margo Wildman
[00:00.200] Have you ever seen a pretty girl get ugly like this?
你可曾见过一个漂亮女孩 变得这般狼狈不堪? [00:05.033] Messy like this?
变得如此凌乱不堪? [00:07.253] Losing her shit
这般失去理智? [00:08.869] Have you ever seen a pretty girl get ugly like this?
你可曾见过一个漂亮女孩 变得这般狼狈不堪? [00:13.658] Messy like this?
变得如此凌乱不堪? [00:15.859] Losing her shit
这般失去理智? [00:17.618] [00:18.091] I might throw a fit, make you sick
我或许会大发脾气 让你心生厌恶 [00:20.824] Gasolina on your shit
往你的东西上浇满汽油 [00:22.392] Blue eyeshadow bitch
涂着蓝色眼影的女人 [00:24.009] Singing that, "Ah, ah, ah"
唱着“啊 啊 啊” [00:26.728] I might slit a tire, crash a Benz
我或许会割破轮胎 撞毁一辆奔驰 [00:29.477] I might hook up with your friend
或许会和你的朋友搞在一起 [00:31.088] Do that shit again
再做那样的事 [00:32.652] Singing that, "Ah, ah, ah"
唱着“啊 啊 啊” [00:34.769] [00:34.819] Makeup running down my face
妆容顺着我的脸庞滑落 [00:38.635] Kicking off my heels, cut my dress this way
踢掉高跟鞋 把裙子剪得支离破碎 [00:42.640] They tell me to be nice, I should know my place
他们叫我要乖巧 我应该清楚自己的身份 [00:47.013] Sometimes a girl don't wanna be well-behaved
有时候 一个女孩并不总是循规蹈矩 [00:51.250] [00:52.093] Have you ever seen a pretty girl get ugly like this?
你可曾见过一个漂亮女孩 变得这般狼狈不堪? [00:56.960] Messy like this?
变得如此凌乱不堪? [00:59.126] Losing her shit
这般失去理智? [01:00.710] Have you ever seen a pretty girl get ugly like this?
你可曾见过一个漂亮女孩 变得这般狼狈不堪? [01:05.578] Messy like this?
变得如此凌乱不堪? [01:07.763] Losing her shit
这般失去理智? [01:09.426] [01:09.965] Everybody's telling me to sit there and look pretty
所有人都叫我乖乖坐在那儿 保持美丽模样 [01:11.880] But I'm feeling like I wanna cause some trouble in the city tonight
但我今晚就想 在这城市里招惹些麻烦 [01:14.613] **** the ladylike, more crazy like
去他的淑女风范 老娘更想疯狂一把 [01:18.854] Flipping tables at the bar, turn the beat up, make it hard
在酒吧里掀翻桌子 把音乐声调大 让气氛热烈起来 [01:21.064] Wanna take it too far, ain't afraid tonight
想做得更过火些 今晚我无所畏惧 [01:23.195] **** the ladylike, more crazy like
去他的淑女风范 老娘更想疯狂一把 [01:25.410] [01:26.673] Makeup running down my face
妆容顺着我的脸庞滑落 [01:30.470] Kicking off my heels, cut my dress this way
踢掉高跟鞋 把裙子剪得支离破碎 [01:34.489] They tell me to be nice, I should know my place
他们叫我要乖巧 我应该清楚自己的身份 [01:38.860] Sometimes a girl don't wanna be well-behaved
有时候 一个女孩并不想总是循规蹈矩 [01:43.072] [01:43.994] Have you ever seen a pretty girl get ugly like this?
你可曾见过一个漂亮女孩 变得这般狼狈不堪? [01:48.833] Messy like this?
变得如此凌乱不堪? [01:51.003] Losing her shit
这般失去理智? [01:52.633] Have you ever seen a pretty girl get ugly like this?
你可曾见过一个漂亮女孩 变得这般狼狈不堪? [01:57.538] Messy like this?
变得如此凌乱不堪? [01:59.639] Losing her shit
这般失去理智? [02:01.366] [02:01.856] I don't need no alibi
我不需要什么不在场证明 [02:03.801] Pre-pretty ugly
原本漂亮如今却变得狼狈 [02:06.156] I can see you're terrified
我看得出你满心恐惧 [02:08.033] Still wanna **** me
却仍想和我翻云覆雨 [02:10.458] I don't need no alibi
我不需要什么不在场证明 [02:12.378] Pre-pretty ugly
原本漂亮如今却变得狼狈 [02:14.794] I can see you're terrified
我看得出你满心恐惧 [02:16.619] Still wanna **** me
却仍想和我翻云覆雨 [02:18.813] [02:19.146] I don't need no alibi
我不需要什么不在场证明 [02:21.029] Pre-pretty ugly
原本漂亮如今却变得狼狈 [02:23.479] I can see you're terrified
我看得出你满心恐惧 [02:25.222] Still wanna **** me
却仍想和我翻云覆雨 [02:27.197] [02:27.247] Have you ever seen a pretty girl get ugly like this?
你可曾见过一个漂亮女孩 变得这般狼狈不堪? [02:32.132] Messy like this?
变得如此凌乱不堪? [02:34.284] Losing her shit
这般失去理智?
你可曾见过一个漂亮女孩 变得这般狼狈不堪? [00:05.033] Messy like this?
变得如此凌乱不堪? [00:07.253] Losing her shit
这般失去理智? [00:08.869] Have you ever seen a pretty girl get ugly like this?
你可曾见过一个漂亮女孩 变得这般狼狈不堪? [00:13.658] Messy like this?
变得如此凌乱不堪? [00:15.859] Losing her shit
这般失去理智? [00:17.618] [00:18.091] I might throw a fit, make you sick
我或许会大发脾气 让你心生厌恶 [00:20.824] Gasolina on your shit
往你的东西上浇满汽油 [00:22.392] Blue eyeshadow bitch
涂着蓝色眼影的女人 [00:24.009] Singing that, "Ah, ah, ah"
唱着“啊 啊 啊” [00:26.728] I might slit a tire, crash a Benz
我或许会割破轮胎 撞毁一辆奔驰 [00:29.477] I might hook up with your friend
或许会和你的朋友搞在一起 [00:31.088] Do that shit again
再做那样的事 [00:32.652] Singing that, "Ah, ah, ah"
唱着“啊 啊 啊” [00:34.769] [00:34.819] Makeup running down my face
妆容顺着我的脸庞滑落 [00:38.635] Kicking off my heels, cut my dress this way
踢掉高跟鞋 把裙子剪得支离破碎 [00:42.640] They tell me to be nice, I should know my place
他们叫我要乖巧 我应该清楚自己的身份 [00:47.013] Sometimes a girl don't wanna be well-behaved
有时候 一个女孩并不总是循规蹈矩 [00:51.250] [00:52.093] Have you ever seen a pretty girl get ugly like this?
你可曾见过一个漂亮女孩 变得这般狼狈不堪? [00:56.960] Messy like this?
变得如此凌乱不堪? [00:59.126] Losing her shit
这般失去理智? [01:00.710] Have you ever seen a pretty girl get ugly like this?
你可曾见过一个漂亮女孩 变得这般狼狈不堪? [01:05.578] Messy like this?
变得如此凌乱不堪? [01:07.763] Losing her shit
这般失去理智? [01:09.426] [01:09.965] Everybody's telling me to sit there and look pretty
所有人都叫我乖乖坐在那儿 保持美丽模样 [01:11.880] But I'm feeling like I wanna cause some trouble in the city tonight
但我今晚就想 在这城市里招惹些麻烦 [01:14.613] **** the ladylike, more crazy like
去他的淑女风范 老娘更想疯狂一把 [01:18.854] Flipping tables at the bar, turn the beat up, make it hard
在酒吧里掀翻桌子 把音乐声调大 让气氛热烈起来 [01:21.064] Wanna take it too far, ain't afraid tonight
想做得更过火些 今晚我无所畏惧 [01:23.195] **** the ladylike, more crazy like
去他的淑女风范 老娘更想疯狂一把 [01:25.410] [01:26.673] Makeup running down my face
妆容顺着我的脸庞滑落 [01:30.470] Kicking off my heels, cut my dress this way
踢掉高跟鞋 把裙子剪得支离破碎 [01:34.489] They tell me to be nice, I should know my place
他们叫我要乖巧 我应该清楚自己的身份 [01:38.860] Sometimes a girl don't wanna be well-behaved
有时候 一个女孩并不想总是循规蹈矩 [01:43.072] [01:43.994] Have you ever seen a pretty girl get ugly like this?
你可曾见过一个漂亮女孩 变得这般狼狈不堪? [01:48.833] Messy like this?
变得如此凌乱不堪? [01:51.003] Losing her shit
这般失去理智? [01:52.633] Have you ever seen a pretty girl get ugly like this?
你可曾见过一个漂亮女孩 变得这般狼狈不堪? [01:57.538] Messy like this?
变得如此凌乱不堪? [01:59.639] Losing her shit
这般失去理智? [02:01.366] [02:01.856] I don't need no alibi
我不需要什么不在场证明 [02:03.801] Pre-pretty ugly
原本漂亮如今却变得狼狈 [02:06.156] I can see you're terrified
我看得出你满心恐惧 [02:08.033] Still wanna **** me
却仍想和我翻云覆雨 [02:10.458] I don't need no alibi
我不需要什么不在场证明 [02:12.378] Pre-pretty ugly
原本漂亮如今却变得狼狈 [02:14.794] I can see you're terrified
我看得出你满心恐惧 [02:16.619] Still wanna **** me
却仍想和我翻云覆雨 [02:18.813] [02:19.146] I don't need no alibi
我不需要什么不在场证明 [02:21.029] Pre-pretty ugly
原本漂亮如今却变得狼狈 [02:23.479] I can see you're terrified
我看得出你满心恐惧 [02:25.222] Still wanna **** me
却仍想和我翻云覆雨 [02:27.197] [02:27.247] Have you ever seen a pretty girl get ugly like this?
你可曾见过一个漂亮女孩 变得这般狼狈不堪? [02:32.132] Messy like this?
变得如此凌乱不堪? [02:34.284] Losing her shit
这般失去理智?