REVOLVER (feat. 9Lana)-Royal Scandal/9Lanamp3下载无损flac下载
REVOLVER (feat. 9Lana)-Royal Scandal/9Lana在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Royal Scandal
[00:01.00] 作曲 : Royal Scandal
[00:08:88]この快楽に本能が喘ぎだす。
本能在这份快乐中喘息。 [00:13:36]ねぇ、はやく弾丸を詰め込んで。
呐,快把子弹装填上。 [00:28:06]ふわりカワイイ愛され女子[ガール](笑)は疲れるわ。
轻飘飘的可爱被爱女孩(笑)可太累了。 [00:34:23]雄たちは蜜で群飛[ト]ぶ。
雄性们因蜜糖而群飞乱舞。 [00:37:12]午前0時の支配者はこのアタシだから、
因为凌晨零时的支配者就是我, [00:44:04]雑花[アノコ]は摘んどいて。
把那野花(那家伙)摘掉吧。 [00:46:36]小さな花も可憐な薔薇を演じれば咲くと信じてた。
我曾相信,即使是不起眼的小花,只要扮演成可怜蔷薇也能绽放。 [00:54:43]なのに……芽をつけたのは紅い桜の娘[チェリー]。
然而……萌芽绽放的却是红樱之女(樱桃)。 [00:59:36]目障りな雑花[アノコ]が、嫌い嫌い嫌い嫌い!
碍眼的野花(那家伙),讨厌讨厌讨厌讨厌! [01:03:74]さぁ、拳銃[ピストル]に欲望を詰め込んで。
来吧,将欲望填满手枪。 [01:08:17]撃ちヌけば啼き濡れる蜜の花。
一旦射穿,便会啼泣濡湿的蜜之花。 [01:12:88]その代償に雄たちは逆らえない。
作为代价,雄性们无法反抗。 [01:17:30]ねぇ、お願い。雑花[アノコ]を狂わせて。
呐,求求你。让那野花(那家伙)疯狂吧。 [01:32:00]すべて壊して、奪い取るだけじゃ満足[タ]りないわ。
仅仅破坏一切、夺走一切可不够满足啊。 [01:38:15]雄たちを蜜で誘惑[サソ]う。
用蜜糖诱惑雄性们。 [01:41:17]今夜、アタシのリボルバーで射撃[ウ]たせてあげるから、
今夜,就让你用我的左轮手枪射击吧, [01:47:98]撃鉄興[オコ]して。
扣下击铁。 [01:50:32]ドレスを脱いで心咲[ヒラ]けば、女は棘ある花になる。
脱下礼服,若让心绽放,女人便成为带刺之花。 [01:58:45]そして蠱惑に堕ちた雄は最期の毒針で、
于是,堕入蛊惑的雄性会用最后的毒针, [02:05:14]命尽くしてくれるの。
为我耗尽生命。 [02:07:75]さぁ、拳銃[ピストル]をこの背中[セナ]に忍ばせて、
来吧,将手枪藏匿于这背后, [02:12:16]悲劇へと仕上げてく愛の罠。
逐渐完成通向悲剧的爱之陷阱。 [02:16:78]でも静かな「仮面の裏」読めなくて、
然而读不懂那安静的「假面之下」 [02:21:28]ねぇ、どうして。アタシじゃイケないの?
呐,为什么。我就不行吗? [02:36:88]"I don't care whatever it takes
“我不在乎需要付出什么代价 [02:39:19]Just kill that bitch."
只要杀了那个贱人。” [03:03:47]どんな名銃[メイキ]に弾を詰めても、撃ち尽くせばただの玩具で、
无论给怎样的名枪装填子弹,一旦射尽就只是玩具, [03:11:58]やがて嫉妬に歿[オボ]れてすべて失う、
不久便沉溺于嫉妒,失去一切, [03:16:79]醜悪[ミニク]いアタシが、嫌い嫌い嫌い……。
丑陋的我,讨厌讨厌讨厌……。 [03:20:92]"さぁ、終幕にこの曲を歌いましょう。
“来吧,在终幕唱起这首歌吧。 [03:25:23]大切な友人[アナタ]との約束を。
与珍视的朋友的约定。 [03:29:96]例えふたりが行く先を違[タガ]えても、
即使两人的前路分道扬镳, [03:34:46]いつまでも、ここで待つから忘れないで"
我也会永远在此等待,请不要忘记” [03:39:16]この快楽で身体は満たせても、
即使这快乐能满足身体, [03:43:61]濡れるほど穢れゆく罪の花。
却是越濡湿越污秽的罪孽之花。 [03:48:29]心が荒れ果てて、枯れ果てて、痛いのに、
内心荒芜、枯萎、如此疼痛, [03:52:74]ねぇ、優しい水を与えないで。
呐,不要给我温柔的水。 [03:57:37]ねぇ、お願い。この胸の弾倉[アナ]を充填[ウメ]てよ――
呐,求求你。把这胸膛的弹仓填满吧——
本能在这份快乐中喘息。 [00:13:36]ねぇ、はやく弾丸を詰め込んで。
呐,快把子弹装填上。 [00:28:06]ふわりカワイイ愛され女子[ガール](笑)は疲れるわ。
轻飘飘的可爱被爱女孩(笑)可太累了。 [00:34:23]雄たちは蜜で群飛[ト]ぶ。
雄性们因蜜糖而群飞乱舞。 [00:37:12]午前0時の支配者はこのアタシだから、
因为凌晨零时的支配者就是我, [00:44:04]雑花[アノコ]は摘んどいて。
把那野花(那家伙)摘掉吧。 [00:46:36]小さな花も可憐な薔薇を演じれば咲くと信じてた。
我曾相信,即使是不起眼的小花,只要扮演成可怜蔷薇也能绽放。 [00:54:43]なのに……芽をつけたのは紅い桜の娘[チェリー]。
然而……萌芽绽放的却是红樱之女(樱桃)。 [00:59:36]目障りな雑花[アノコ]が、嫌い嫌い嫌い嫌い!
碍眼的野花(那家伙),讨厌讨厌讨厌讨厌! [01:03:74]さぁ、拳銃[ピストル]に欲望を詰め込んで。
来吧,将欲望填满手枪。 [01:08:17]撃ちヌけば啼き濡れる蜜の花。
一旦射穿,便会啼泣濡湿的蜜之花。 [01:12:88]その代償に雄たちは逆らえない。
作为代价,雄性们无法反抗。 [01:17:30]ねぇ、お願い。雑花[アノコ]を狂わせて。
呐,求求你。让那野花(那家伙)疯狂吧。 [01:32:00]すべて壊して、奪い取るだけじゃ満足[タ]りないわ。
仅仅破坏一切、夺走一切可不够满足啊。 [01:38:15]雄たちを蜜で誘惑[サソ]う。
用蜜糖诱惑雄性们。 [01:41:17]今夜、アタシのリボルバーで射撃[ウ]たせてあげるから、
今夜,就让你用我的左轮手枪射击吧, [01:47:98]撃鉄興[オコ]して。
扣下击铁。 [01:50:32]ドレスを脱いで心咲[ヒラ]けば、女は棘ある花になる。
脱下礼服,若让心绽放,女人便成为带刺之花。 [01:58:45]そして蠱惑に堕ちた雄は最期の毒針で、
于是,堕入蛊惑的雄性会用最后的毒针, [02:05:14]命尽くしてくれるの。
为我耗尽生命。 [02:07:75]さぁ、拳銃[ピストル]をこの背中[セナ]に忍ばせて、
来吧,将手枪藏匿于这背后, [02:12:16]悲劇へと仕上げてく愛の罠。
逐渐完成通向悲剧的爱之陷阱。 [02:16:78]でも静かな「仮面の裏」読めなくて、
然而读不懂那安静的「假面之下」 [02:21:28]ねぇ、どうして。アタシじゃイケないの?
呐,为什么。我就不行吗? [02:36:88]"I don't care whatever it takes
“我不在乎需要付出什么代价 [02:39:19]Just kill that bitch."
只要杀了那个贱人。” [03:03:47]どんな名銃[メイキ]に弾を詰めても、撃ち尽くせばただの玩具で、
无论给怎样的名枪装填子弹,一旦射尽就只是玩具, [03:11:58]やがて嫉妬に歿[オボ]れてすべて失う、
不久便沉溺于嫉妒,失去一切, [03:16:79]醜悪[ミニク]いアタシが、嫌い嫌い嫌い……。
丑陋的我,讨厌讨厌讨厌……。 [03:20:92]"さぁ、終幕にこの曲を歌いましょう。
“来吧,在终幕唱起这首歌吧。 [03:25:23]大切な友人[アナタ]との約束を。
与珍视的朋友的约定。 [03:29:96]例えふたりが行く先を違[タガ]えても、
即使两人的前路分道扬镳, [03:34:46]いつまでも、ここで待つから忘れないで"
我也会永远在此等待,请不要忘记” [03:39:16]この快楽で身体は満たせても、
即使这快乐能满足身体, [03:43:61]濡れるほど穢れゆく罪の花。
却是越濡湿越污秽的罪孽之花。 [03:48:29]心が荒れ果てて、枯れ果てて、痛いのに、
内心荒芜、枯萎、如此疼痛, [03:52:74]ねぇ、優しい水を与えないで。
呐,不要给我温柔的水。 [03:57:37]ねぇ、お願い。この胸の弾倉[アナ]を充填[ウメ]てよ――
呐,求求你。把这胸膛的弹仓填满吧——