ZEIT DES MONDLICHTS (Separate Version)-Babbe Musicmp3下载无损flac下载
ZEIT DES MONDLICHTS (Separate Version)-Babbe Music在线试听免费歌词下载
[01:30.41]Die Nacht bricht an und
夜幕降临了 [01:32.36]Der Mond leuchtet hell,
月光照耀着 [01:34.14]Leise glitzern meine Tränen in dem Mondlicht.
泪珠在微光下璀璨的闪烁着 [01:37.82]So vergänglich sind
宛如昙花一现 [01:39.82]Die Gedanken und
脑海里的记忆 [01:41.62]Dein Bild wieder mal
与你渐渐被 [01:43.00]Von Dunkelheit umschlossen.
混沌包围了的身影 [01:45.14]Ich denk' an uns're Zeit,
想到了那些 [01:47.50]Die wir verbracht haben,
我们曾一起度过的时光 [01:50.34]Sie steht still.
你安详的站着 [01:52.41]Blick ich zum Mond herauf
抬头仰望那月亮 [01:55.18]Und seh die Tage,
让我明白 [01:57.24]Die nun längst vergangen sind.
那些日子都已过去 [02:00.18].
. [02:30.52]Es verschwindet diese
不断消失的时间 [02:32.21]Zeit, verwischen meine
模糊视野的泪水 [02:33.87]Tränen, Blumen welken
枯萎凋零的花朵 [02:35.84]Bis das Ende kommt.
全部都将至尽头 [02:37.63]So geh' ich weiter
独自一人继续着 [02:39.10]Diesen Weg entlang
顺着命运前进着 [02:40.75]Und seh' die Farben dieser Welt
斑斓世界渐渐地 [02:42.58]Allmählich bleich werden.
变得灰暗了 [02:44.76]Akzeptiere ich das Schicksal
我接受了这命运 [02:47.19]So wie's nun ist,
正如现在这样子 [02:48.83]Hab' ich denn die Kraft
是我将这所有 [02:50.77]Die Dinge zu verändern?
通过能力改变着 [02:52.65]Und die Zeit steht so still~
此刻时间停止了 [02:54.45]Und die Welt regt sich nicht~
此刻世界静止了 [02:56.36]Und die Uhr tickt nicht mehr~
此刻钟表停转了 [02:58.20].
. [03:00.20]Will dich noch mal seh'n,
与你再相聚 [03:02.15]Deine Wärme spür'n,
感受你温暖 [03:03.95]Ich glaub' weiter fest an Wunder
我一直守望着 [03:06.10]Und ich möchte...
这奇迹的降临 [03:07.68]Deine Stimme hör'n,
听着你声音 [03:09.71]Deine Augen seh'n,
看着你眼睛 [03:11.57]Und zusammen mit dir
并陪伴着你 [03:13.37]Wieder lächeln können...
再一次的欢笑 [03:15.08]Dafür würd' ich gar bis ans Ende
我会在这个世界里一直守望着 [03:18.71]Dieser Welt weitergeh'n.
直到终结 [03:22.57]Ein kleiner Funken Hoffnung
任何一丝的希望 [03:25.07]Der mir Kraft gibt,
让我充满 [03:27.40]Ich will dich noch einmal seh'n!
与你再会的期望 [03:30.13].
. [04:00.10]Sehe ich dich wieder?
那个背影是你吗 [04:02.05]Höre ich dich wieder?
那个声音是你吗 [04:03.81]Unscharf ist dein Bild
模糊不堪的样子 [04:05.20]Dennoch erkenne ich dich.
但是那就是你 [04:07.58]Ist das nur ein Traum
这是一场梦吗 [04:09.43]Wie jeder andere auch?
像往常的梦吗 [04:11.34]Hat sich dieses Warten
这场等待值吗 [04:13.34]Endlich doch gelohnt?
最终能如愿吗 [04:15.15]Ist die Zeit im Stillstand
即使时间停止了 [04:17.01]Und die Welt so reglos
即使世界静止了 [04:18.81]Und die Uhr, sie tickt nicht
即使钟表停转了 [04:20.94]Warte ich noch auf dich...
我也依然等待着 [04:22.55]In der Mondnacht,
就在这月光之下 [04:24.35]In der alles anders ist,
所有都全然静止 [04:25.70]Da ruf' ich deinen Namen,
呼喊着你的名字 [04:27.48]Licht in meiner Welt!
请将世界照耀吧
夜幕降临了 [01:32.36]Der Mond leuchtet hell,
月光照耀着 [01:34.14]Leise glitzern meine Tränen in dem Mondlicht.
泪珠在微光下璀璨的闪烁着 [01:37.82]So vergänglich sind
宛如昙花一现 [01:39.82]Die Gedanken und
脑海里的记忆 [01:41.62]Dein Bild wieder mal
与你渐渐被 [01:43.00]Von Dunkelheit umschlossen.
混沌包围了的身影 [01:45.14]Ich denk' an uns're Zeit,
想到了那些 [01:47.50]Die wir verbracht haben,
我们曾一起度过的时光 [01:50.34]Sie steht still.
你安详的站着 [01:52.41]Blick ich zum Mond herauf
抬头仰望那月亮 [01:55.18]Und seh die Tage,
让我明白 [01:57.24]Die nun längst vergangen sind.
那些日子都已过去 [02:00.18].
. [02:30.52]Es verschwindet diese
不断消失的时间 [02:32.21]Zeit, verwischen meine
模糊视野的泪水 [02:33.87]Tränen, Blumen welken
枯萎凋零的花朵 [02:35.84]Bis das Ende kommt.
全部都将至尽头 [02:37.63]So geh' ich weiter
独自一人继续着 [02:39.10]Diesen Weg entlang
顺着命运前进着 [02:40.75]Und seh' die Farben dieser Welt
斑斓世界渐渐地 [02:42.58]Allmählich bleich werden.
变得灰暗了 [02:44.76]Akzeptiere ich das Schicksal
我接受了这命运 [02:47.19]So wie's nun ist,
正如现在这样子 [02:48.83]Hab' ich denn die Kraft
是我将这所有 [02:50.77]Die Dinge zu verändern?
通过能力改变着 [02:52.65]Und die Zeit steht so still~
此刻时间停止了 [02:54.45]Und die Welt regt sich nicht~
此刻世界静止了 [02:56.36]Und die Uhr tickt nicht mehr~
此刻钟表停转了 [02:58.20].
. [03:00.20]Will dich noch mal seh'n,
与你再相聚 [03:02.15]Deine Wärme spür'n,
感受你温暖 [03:03.95]Ich glaub' weiter fest an Wunder
我一直守望着 [03:06.10]Und ich möchte...
这奇迹的降临 [03:07.68]Deine Stimme hör'n,
听着你声音 [03:09.71]Deine Augen seh'n,
看着你眼睛 [03:11.57]Und zusammen mit dir
并陪伴着你 [03:13.37]Wieder lächeln können...
再一次的欢笑 [03:15.08]Dafür würd' ich gar bis ans Ende
我会在这个世界里一直守望着 [03:18.71]Dieser Welt weitergeh'n.
直到终结 [03:22.57]Ein kleiner Funken Hoffnung
任何一丝的希望 [03:25.07]Der mir Kraft gibt,
让我充满 [03:27.40]Ich will dich noch einmal seh'n!
与你再会的期望 [03:30.13].
. [04:00.10]Sehe ich dich wieder?
那个背影是你吗 [04:02.05]Höre ich dich wieder?
那个声音是你吗 [04:03.81]Unscharf ist dein Bild
模糊不堪的样子 [04:05.20]Dennoch erkenne ich dich.
但是那就是你 [04:07.58]Ist das nur ein Traum
这是一场梦吗 [04:09.43]Wie jeder andere auch?
像往常的梦吗 [04:11.34]Hat sich dieses Warten
这场等待值吗 [04:13.34]Endlich doch gelohnt?
最终能如愿吗 [04:15.15]Ist die Zeit im Stillstand
即使时间停止了 [04:17.01]Und die Welt so reglos
即使世界静止了 [04:18.81]Und die Uhr, sie tickt nicht
即使钟表停转了 [04:20.94]Warte ich noch auf dich...
我也依然等待着 [04:22.55]In der Mondnacht,
就在这月光之下 [04:24.35]In der alles anders ist,
所有都全然静止 [04:25.70]Da ruf' ich deinen Namen,
呼喊着你的名字 [04:27.48]Licht in meiner Welt!
请将世界照耀吧
ZEIT DES MONDLICHTS (Separate Version)-Babbe Music热门评论
如果这歌火了,请给我是个赞好吗?
哈哈哈,还是别火了这歌我听了三年了,不想分享,但是如果你是找过来的,当我没说,交个朋友
原曲:月時計 ~ ルナ・ダイアル
能在xxx找到这首歌,说明我们都不容易,交个朋友。