One Night (1995)-Mariah Careymp3下载无损flac下载
One Night (1995)-Mariah Carey在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Mariah Carey/Jermaine Dupri
[00:01.663] Baby
亲爱的 [00:04.948] Don't you know that life is sweet
难道你不知道生命是如此甜美 [00:09.829] [00:10.043] It swiftly goes, so I just gotta know
岁月转瞬即逝 所以我只想探寻明白 [00:14.831] That it's more than lust (So in love)
这一切并非仅仅流于欲望 (陷入爱河) [00:18.300] That you're worth my trust (So in love)
你也同样值得我的信任 (陷入爱河) [00:21.641] You gotta search inside yourself and purely open up to me
在我与你相伴相守之前 你必须审视内心对我毫无保留地敞开心扉 [00:26.729] Before I'll be with you
让我看到你的真诚 [00:34.787] You gotta give me something sacred
你得交付我一些神圣纯洁的誓言 [00:40.819] More than merely physical (So in love)
而非仅仅是感官上的欢愉 (陷入爱河) [00:45.044] One night's not enough
一夜的温存根本无法满足 [00:47.988] Gotta be certain I'm so in love with you
我必须确信自己已对你深陷情网 [00:57.227] [01:17.753] It's just another Saturday evening
这不过是又一个寻常的周六傍晚 [01:22.809] He's watching all the girls go by
他正冷眼看着身旁那些走过的姑娘们 [01:27.879] He finds your body kind of appealing
发现你的身段着实有些迷人 [01:31.985] So he hits you with his favorite lie, yes
于是他便用最擅长的甜言蜜语来搭讪 [01:39.221] He's looking you over
他肆无忌惮地上下打量着你 [01:43.629] He whispers, "Let's get to know each other better, baby"
轻声细语道 让我们更深地了解彼此吧 亲爱的 [01:49.363] He's moving in closer
他在不着痕迹地慢慢靠近 [01:53.150] But what you see may not be the entirety, so be wary
但眼见未必是真实的全貌 所以千万要保持警惕 [01:58.866] [01:58.916] He's just out for the one night
他不过是想寻求一夜的放纵 [02:02.346] He just wants you till he gets his way now, baby-baby
在得逞之前他只想紧紧纠缠着你 宝贝 宝贝 [02:08.912] So don't gamble with your life
所以别拿自己的人生当做赌注 [02:12.451] It don't pay, no
这根本不值得 不 [02:17.608] [02:23.506] You see her standing there on the corner
你瞧见她正亭亭玉立地站在街角 [02:28.533] Sashaying as the cars go by
随着车流穿梭而花枝招展地招摇 [02:33.565] You casually look over your shoulder
你看似漫不经心地回头张望 [02:37.767] As she winks at you and bats her eyes, yes
她正对你眉目传情 频频暗送秋波 [02:45.000] You're thinking about it
你不禁有些心猿意马 [02:49.399] Your conscience tells you to go
你的理智在催促着你赶快离开 [02:51.979] But something's in the way now
却又有些欲念在心头作祟 [02:55.104] The prospect's arousing
这种勾人心弦的前景让你按捺不住 [02:58.740] You think just this once can't hurt them
你以为放纵仅仅一次也无伤大雅 [03:01.456] But you might have another thing coming
但或许你即将面临难以预料的苦果 [03:04.488] [03:04.538] You're just out for a good time, baby
你不过是想寻欢作乐罢了 亲爱的 [03:08.709] So later you'll forget her name now, baby-baby
欢愉过后你甚至会转头忘却她的名字 宝贝 宝贝 [03:14.685] So don't gamble with your life
所以别拿自己的人生当做赌注 [03:18.206] It don't pay
这根本不值得 [03:20.080] Oh, no
噢 不 [03:23.834] Don't-don't, surely don't
别 别 千万别这样做 [03:29.054] [03:40.096] Just out for the one night
虽然只是一夜的放纵 [03:43.487] But it's more than just a little game now, baby-baby
但如今这可不仅仅是一场轻率的游戏了 宝贝 宝贝 [03:50.160] So don't gamble with your life
所以别拿自己的人生当做赌注 [03:53.617] It don't pay
这根本不值得 [03:56.455] Yeah, oh-yeah (It don't pay)
(这根本不值得) [04:01.780] Don't pay (It don't pay)
别不当回事 (这根本不值得) [04:04.976] No, it don't (It don't pay)
不 根本不值得 (这根本不值得) [04:11.618] Oh, no, it don't, no, it don't, no, it don't, baby (It don't pay)
噢 不 根本不值得 不 根本不值得 不 根本不值得 亲爱的 (这根本不值得) [04:17.952] Oh, yeah (It don't pay)
(这根本不值得) [04:21.767] Oh, yeah-yeah (It don't pay)
(这根本不值得)
亲爱的 [00:04.948] Don't you know that life is sweet
难道你不知道生命是如此甜美 [00:09.829] [00:10.043] It swiftly goes, so I just gotta know
岁月转瞬即逝 所以我只想探寻明白 [00:14.831] That it's more than lust (So in love)
这一切并非仅仅流于欲望 (陷入爱河) [00:18.300] That you're worth my trust (So in love)
你也同样值得我的信任 (陷入爱河) [00:21.641] You gotta search inside yourself and purely open up to me
在我与你相伴相守之前 你必须审视内心对我毫无保留地敞开心扉 [00:26.729] Before I'll be with you
让我看到你的真诚 [00:34.787] You gotta give me something sacred
你得交付我一些神圣纯洁的誓言 [00:40.819] More than merely physical (So in love)
而非仅仅是感官上的欢愉 (陷入爱河) [00:45.044] One night's not enough
一夜的温存根本无法满足 [00:47.988] Gotta be certain I'm so in love with you
我必须确信自己已对你深陷情网 [00:57.227] [01:17.753] It's just another Saturday evening
这不过是又一个寻常的周六傍晚 [01:22.809] He's watching all the girls go by
他正冷眼看着身旁那些走过的姑娘们 [01:27.879] He finds your body kind of appealing
发现你的身段着实有些迷人 [01:31.985] So he hits you with his favorite lie, yes
于是他便用最擅长的甜言蜜语来搭讪 [01:39.221] He's looking you over
他肆无忌惮地上下打量着你 [01:43.629] He whispers, "Let's get to know each other better, baby"
轻声细语道 让我们更深地了解彼此吧 亲爱的 [01:49.363] He's moving in closer
他在不着痕迹地慢慢靠近 [01:53.150] But what you see may not be the entirety, so be wary
但眼见未必是真实的全貌 所以千万要保持警惕 [01:58.866] [01:58.916] He's just out for the one night
他不过是想寻求一夜的放纵 [02:02.346] He just wants you till he gets his way now, baby-baby
在得逞之前他只想紧紧纠缠着你 宝贝 宝贝 [02:08.912] So don't gamble with your life
所以别拿自己的人生当做赌注 [02:12.451] It don't pay, no
这根本不值得 不 [02:17.608] [02:23.506] You see her standing there on the corner
你瞧见她正亭亭玉立地站在街角 [02:28.533] Sashaying as the cars go by
随着车流穿梭而花枝招展地招摇 [02:33.565] You casually look over your shoulder
你看似漫不经心地回头张望 [02:37.767] As she winks at you and bats her eyes, yes
她正对你眉目传情 频频暗送秋波 [02:45.000] You're thinking about it
你不禁有些心猿意马 [02:49.399] Your conscience tells you to go
你的理智在催促着你赶快离开 [02:51.979] But something's in the way now
却又有些欲念在心头作祟 [02:55.104] The prospect's arousing
这种勾人心弦的前景让你按捺不住 [02:58.740] You think just this once can't hurt them
你以为放纵仅仅一次也无伤大雅 [03:01.456] But you might have another thing coming
但或许你即将面临难以预料的苦果 [03:04.488] [03:04.538] You're just out for a good time, baby
你不过是想寻欢作乐罢了 亲爱的 [03:08.709] So later you'll forget her name now, baby-baby
欢愉过后你甚至会转头忘却她的名字 宝贝 宝贝 [03:14.685] So don't gamble with your life
所以别拿自己的人生当做赌注 [03:18.206] It don't pay
这根本不值得 [03:20.080] Oh, no
噢 不 [03:23.834] Don't-don't, surely don't
别 别 千万别这样做 [03:29.054] [03:40.096] Just out for the one night
虽然只是一夜的放纵 [03:43.487] But it's more than just a little game now, baby-baby
但如今这可不仅仅是一场轻率的游戏了 宝贝 宝贝 [03:50.160] So don't gamble with your life
所以别拿自己的人生当做赌注 [03:53.617] It don't pay
这根本不值得 [03:56.455] Yeah, oh-yeah (It don't pay)
(这根本不值得) [04:01.780] Don't pay (It don't pay)
别不当回事 (这根本不值得) [04:04.976] No, it don't (It don't pay)
不 根本不值得 (这根本不值得) [04:11.618] Oh, no, it don't, no, it don't, no, it don't, baby (It don't pay)
噢 不 根本不值得 不 根本不值得 不 根本不值得 亲爱的 (这根本不值得) [04:17.952] Oh, yeah (It don't pay)
(这根本不值得) [04:21.767] Oh, yeah-yeah (It don't pay)
(这根本不值得)