만약에...-Plasticmp3下载无损flac下载
만약에...-Plastic在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 이성재/이예지나
[00:01.000] 作曲 : 이성재
[00:04.700]
[00:09.840]만약에 그 때 우리 말야
如果那时候的我们 [00:12.810] [00:13.840]헤어지지 않았더라면
还没有分手的话 [00:16.830] [00:17.820]지금쯤 지금쯤 어땠을까
如今 如今 会变得怎样呢 [00:22.890] [00:23.840]만약에 우리 그 때
如果我们那时候 [00:27.400] [00:27.910]아무 일도 없었더라면
什么事都没有发生的话 [00:30.790] [00:31.830]아직도 아직도
还是会 还是会 [00:34.950] [00:35.990]우린 행복했을까
依然能够那么幸福吗 [00:39.100] [00:40.330]저녁 노을지는 창가에
傍晚的晚霞弥漫的窗边 [00:44.390]우두커니 앉아
呆呆地坐着 [00:46.990] [00:48.200]부질없는 생각에
徒劳无益的想念 [00:51.430]또 가슴만 먹먹해지네
又只让心口感到难受而已 [00:54.900] [00:58.160]잠시 너의 어깨에
暂时在你的肩膀上 [01:01.400]기대 눈을 감으면
依靠着闭上眼睛的话 [01:04.910] [01:06.450]내 귓가에 네 숨소리
我的耳边 你的呼吸声 [01:09.920]들리지가 않아
却都听不见 [01:12.830] [01:14.410]눈물 글썽이다
眼睛含着泪花 [01:17.060]가만히 생각해보니
默默一想 [01:20.970] [01:22.380]그래 우린 이미 헤어졌구나
是啊 原来我们已经分手了阿 [01:27.010] [01:32.780]만약에 지금 우리 말야
如果我们现在 [01:35.680] [01:36.750]우연히 마주치게 되면
偶然地遇见彼此的话 [01:39.820] [01:40.800]또 다시 사랑할 수 있을까
还能够再次相爱吗 [01:45.860] [01:46.960]언젠가 사랑했던
总有一天 曾经相爱过的我们 [01:50.850]우리 그 때 그 모습처럼
就像以前的模样 [01:53.800] [01:54.960]지금도 지금도
依然 依然 [01:57.820] [01:59.340]그럴 수 있을까
能够回到那样吗 [02:02.060] [02:03.400]해질 무렵 짙은
随着夜晚渐深 [02:05.430]그리움과 마주앉아서
带着思念与你相对而坐 [02:09.840] [02:11.120]밀려오는 네 모습에
记忆中你的模样 [02:14.760] [02:15.280]가슴이 울컥해지네
一下子涌上心头 [02:17.840] [02:21.500]잠시 너의 어깨에
暂时在你的肩膀上 [02:24.420]기대 눈을 감으면
依靠着闭上眼睛的话 [02:27.940] [02:29.210]내 귓가에 네 숨소리
我的耳边 你的呼吸声 [02:33.070]들리지가 않아
却都听不见 [02:35.870] [02:37.320]눈물 글썽이다
眼睛含着泪花 [02:40.060]가만히 생각해보니
默默一想 [02:43.980] [02:45.560]그래 우린 이미 헤어졌구나
是啊 原来我们已经分手了阿 [02:50.060] [02:52.280]왜 그랬을까
为什么会这样呢 [02:54.050] [02:56.210]멀어져가는 우릴 몰랐던걸까
距离渐渐变远的我们不知道吗 [03:02.050] [03:05.680]저녁 노을지는
傍晚的晚霞弥漫的窗边 [03:07.520]창가에 우두커니 앉아
呆呆地坐着 [03:12.450] [03:13.460]끝이 없는 생각에
无尽的思念 [03:16.540]또 가슴만 먹먹해지네
又只让心口感到难受而已
如果那时候的我们 [00:12.810] [00:13.840]헤어지지 않았더라면
还没有分手的话 [00:16.830] [00:17.820]지금쯤 지금쯤 어땠을까
如今 如今 会变得怎样呢 [00:22.890] [00:23.840]만약에 우리 그 때
如果我们那时候 [00:27.400] [00:27.910]아무 일도 없었더라면
什么事都没有发生的话 [00:30.790] [00:31.830]아직도 아직도
还是会 还是会 [00:34.950] [00:35.990]우린 행복했을까
依然能够那么幸福吗 [00:39.100] [00:40.330]저녁 노을지는 창가에
傍晚的晚霞弥漫的窗边 [00:44.390]우두커니 앉아
呆呆地坐着 [00:46.990] [00:48.200]부질없는 생각에
徒劳无益的想念 [00:51.430]또 가슴만 먹먹해지네
又只让心口感到难受而已 [00:54.900] [00:58.160]잠시 너의 어깨에
暂时在你的肩膀上 [01:01.400]기대 눈을 감으면
依靠着闭上眼睛的话 [01:04.910] [01:06.450]내 귓가에 네 숨소리
我的耳边 你的呼吸声 [01:09.920]들리지가 않아
却都听不见 [01:12.830] [01:14.410]눈물 글썽이다
眼睛含着泪花 [01:17.060]가만히 생각해보니
默默一想 [01:20.970] [01:22.380]그래 우린 이미 헤어졌구나
是啊 原来我们已经分手了阿 [01:27.010] [01:32.780]만약에 지금 우리 말야
如果我们现在 [01:35.680] [01:36.750]우연히 마주치게 되면
偶然地遇见彼此的话 [01:39.820] [01:40.800]또 다시 사랑할 수 있을까
还能够再次相爱吗 [01:45.860] [01:46.960]언젠가 사랑했던
总有一天 曾经相爱过的我们 [01:50.850]우리 그 때 그 모습처럼
就像以前的模样 [01:53.800] [01:54.960]지금도 지금도
依然 依然 [01:57.820] [01:59.340]그럴 수 있을까
能够回到那样吗 [02:02.060] [02:03.400]해질 무렵 짙은
随着夜晚渐深 [02:05.430]그리움과 마주앉아서
带着思念与你相对而坐 [02:09.840] [02:11.120]밀려오는 네 모습에
记忆中你的模样 [02:14.760] [02:15.280]가슴이 울컥해지네
一下子涌上心头 [02:17.840] [02:21.500]잠시 너의 어깨에
暂时在你的肩膀上 [02:24.420]기대 눈을 감으면
依靠着闭上眼睛的话 [02:27.940] [02:29.210]내 귓가에 네 숨소리
我的耳边 你的呼吸声 [02:33.070]들리지가 않아
却都听不见 [02:35.870] [02:37.320]눈물 글썽이다
眼睛含着泪花 [02:40.060]가만히 생각해보니
默默一想 [02:43.980] [02:45.560]그래 우린 이미 헤어졌구나
是啊 原来我们已经分手了阿 [02:50.060] [02:52.280]왜 그랬을까
为什么会这样呢 [02:54.050] [02:56.210]멀어져가는 우릴 몰랐던걸까
距离渐渐变远的我们不知道吗 [03:02.050] [03:05.680]저녁 노을지는
傍晚的晚霞弥漫的窗边 [03:07.520]창가에 우두커니 앉아
呆呆地坐着 [03:12.450] [03:13.460]끝이 없는 생각에
无尽的思念 [03:16.540]또 가슴만 먹먹해지네
又只让心口感到难受而已
만약에...-Plastic热门评论
纪念人生第一次翻译的歌词上传成功 [惊恐] 哇哇! [爱心]
有一种喜欢听冷门的病
原来阿米的口味都差不多所以推歌也相似嚒