ハロ-ハワユ (双声道版)-鹿乃/ナノウmp3下载无损flac下载
ハロ-ハワユ (双声道版)-鹿乃/ナノウ在线试听免费歌词下载
hello 打开窗户 微微叹息 [00:14.99]ハワユ how are you [00:16.36]誰もいない 部屋で一人
独自呆在无人的房间里 [00:20.20]モーニン朝が来たよ 土砂降りの朝が
morning下着倾盆大雨的早晨来临 [00:25.03]ティクタク 私のネジを 誰か巻いて
Dida(时钟声)谁来拧上我的螺丝 [00:50.61]ハロ昔のアニメにそんなのいたっけな
hello 以前的动画里 有过这种情节吧 [00:55.30]ハワユ羨ましいな 皆に愛されて
how are you 能被大家爱着 好羡慕啊 [01:00.29]スリーピン 馬鹿な事言ってないで支度をしなくちゃ
sleeping 别说傻话了 得快点准备 [01:05.42]クライン 涙の跡を隠す為
crying 为了将泪痕掩饰起来 [01:10.43]もう口癖になった「まぁいっか」
够了 “算了”成了口头禅 [01:13.40]昨日の言葉がふと頭を過る
昨天那句话突然闪过脑海 [01:16.33]「もう君には全然期待してないから」
“对你已经不抱任何希望了” [01:21.56]そりゃまぁ私だって 自分に期待などしてないけれど
我本来也没对自己有所期待啊 [01:26.71]アレは一体どういうつもりですか
但那句话 到底是什么意思呢? [01:31.53]喉元まで出かかった言葉
跑到了喉咙眼的话语 [01:36.46]口をついて出たのは嘘
一出口就成了谎话 [01:40.82]こうして今日も私は貴重な
今天我也如此 [01:46.26]言葉を浪費して生きてゆく
浪费着贵重的话语而活 [01:50.84]何故隠してしまうのですか
为什么要藏起来呢? [01:53.62]笑われるのが怖いのですか
是因为害怕被嘲笑吗? [01:56.18]誰にも会いたくないのですか
不想见任何人吗? [01:58.64]それ本当ですか
那是真的吗? [02:00.92]曖昧という名の海に溺れて
沉溺在名为暧昧的海洋中 [02:04.10]息も出来ないほど苦しいの
痛苦的无法呼吸 [02:06.55]少し声が聞きたくなりました
有点想听听别人的声音了 [02:09.26]本当に弱いな
真是软弱啊 [02:16.43]一向に進まない支度の途中
完全没有进展的准备途中 [02:19.49]朦朧とした頭で思う
脑海中朦朦胧胧地想到 [02:22.15]「もう理由を付けて休んでしまおうかな」
“干脆搪塞个理由请假吧” [02:27.18]いやいや分かってますって
好啦好啦我知道嘛 [02:29.35]何となく言ってみただけだよ
只是想这么说说看而已 [02:32.35]分かってるから怒らないでよ
我知道了啦 别生气啦 [02:36.97]幸せだろうと 不幸せだろうと
是幸福 还是不幸 [02:42.05]平等に 残酷に 朝日は昇る
朝阳平等而残酷地升起 [02:46.54]生きていくだけで精一杯の私に
光是要活下去就竭尽了全力的我 [02:51.92]これ以上何を望むというの
还能在祈求些什么呢 [02:56.45]何故気にしてしまうのですか
为什么会在意呢? [02:59.31]本当は愛されたいのですか
其实是想被爱的吗? [03:01.91]その手を離したのは誰ですか
放了手的究竟是谁呢? [03:04.52]気が付いてますか
你注意到了吗? [03:06.59]人生にタイムカードがあるなら
人生要是也有签到卡的话 [03:09.46]終わりの時間は何時なんだろう
到底什么时候才会结束呢 [03:11.99]私が生きた分の給料は
供我生存的薪水 [03:14.53]誰が払うんですか
又是谁在支付呢 [03:26.78]サンキュー ありがとうって言いたいの
Thank you 好想说谢谢 [03:31.72]サンキュー ありがとうって言いたいよ
Thank you 好想说谢谢 [03:36.62]サンキュー 一度だけでも良いから
Thank you 就算只说一次也好 [03:42.30]心の底から大泣きしながら
好想放声哭泣着 [03:44.85]ありがとうって言いたいの
从心底说声谢谢 [03:49.28]何故隠してしまうのですか
为什么要藏起来呢? [03:52.01]本当は聞いて欲しいのですか
其实是希望有人听听的吗? [03:54.69]絶対に笑ったりしないから
我绝对不会笑你的 [03:57.35]話してみませんか
来说说看吧 [04:00.21]口を開かなければ分からない
不张嘴的话就无法得到理解 [04:02.82]思ってるだけでは伝わらない
光是想的话永远都无法传达 [04:05.31]なんて面倒くさい生き物でしょう
到底是有多麻烦的生物啊 [04:07.88]人間というのは
人类这样 [04:14.34]ハロ ハワユ Hello How are you [04:26.48]あなたに ハロ ハワユ
致你的hello how are you
ハロ-ハワユ (双声道版)-鹿乃/ナノウ热门评论
像爸爸和女儿在唱歌[大哭][大哭][大哭]
有点生气,这首歌ナノウ作词作曲你们居然还骂他,这不是你们家鹿乃的歌,查清楚再讲话好吗
我觉得这里吐槽男声真的eksqsm 他是p主啊 他是这首歌的作曲啊 你家鹿乃你家鹿乃 你就要踩别人来捧你家鹿乃吗 真给鹿乃招黑
相信我,如果出一种初音和鹿乃合唱的版本,评论会比这个版本的多十倍[晕]
无脑粉还是安静点出门右转滚去听鹿乃版的吧[大笑]
带上耳机听!!适合精神分裂人群!有一种和甲烷合唱的即视感!
感觉鹿乃好可怜,什么事都没做就被招黑了。所以请各位粉丝说话之前注意点好吗?
先集中精神听右耳的鹿乃 然后左耳的nanou的声音会和上来 渐渐的会有一种很萌的感觉!有的时候听着听着注意力会从鹿乃上被牵到nanou上 但是没有关系!后面高潮的时候你会觉得两个声音格外的配合!!希望尊重每个唱这首歌的人谢谢
分开听挺好的。评论里大部分不是不尊重原作者吧,这违和感真的挺严重的,问题出在做这个双声道的人,不该做这个版本的。
双耳:???握草这什么鬼 摘左耳:嗯,好听 摘右耳:这边也好听 试图戴回双耳:握草这什么鬼???
只有我觉得男声更符合歌词风格嘛?鹿乃的声音太软了…不太适合…鹿乃的声音更适合当纯音乐听。其次两边编曲乐器都不太一样啊…男声是电子吉他,鹿乃那边说钢琴电子琴。而且两者鼓的生效不是同一种。所以两者曲风可以说是完全不一样的。本质上来说不适合放左右声道。鹿乃是可爱向像小鹿跳,nanou是抒情
挺好听的,男声听起来暖暖的啊~小鹿乃的声音也很可爱,可能是大家听习惯了鹿乃一个人的版本,所以突然有点不习惯罢了。听久了就很好听。这里代替一些评论有偏见的粉丝给原唱和原唱粉丝道歉了(90°)。最后祝各位新年快乐♡
请尊重原唱,什么叫这个版本?
为什那么多人喷男生的。。。男生唱的我觉得很舒服啊 温温柔柔的。不是唱的不好,是他俩的声音不适合做双声道。。。。
很神奇的事,我拔掉鹿乃那边的耳机之后男生唱的好好听
太对了!顶你!!!!!
唔 我觉得原评论没有不尊重原唱啊…应该只是觉得用他们两个的版本做的双声道有点违和节奏也不太对的上 初音和鹿乃声音更契合一点的意思…我就是这么想的,并没有批评任何一个的意思,只是觉得这两个放在一起双声道的版本不是很契合……
评论里各种 左耳好违和 可以给左耳差评吗?恕我直言,不可以。不喜欢就听你家鹿乃单曲去:-D
我总感觉这是两个人分别唱一遍最后拼在一起[大哭]
一开始听……这什么鬼……听到一半……操啊居然有点甜什么鬼???结束 真香:)
这歌就是他写的好吗,什么叫你家鹿乃的歌
扯耳机+1,想听听男声的[大笑]
其实男的唱的可以的,取下一边耳机,只听男的唱,好听的,就是男的声调低,鹿乃声调高,就显的不合,两个人唱得都好
扯耳机+1,想听听男声的[大笑]
其实你们都没发现,,只是这两个版本和在一起不好听,显得突兀,摘下其中一个听听去,你会发现你又有了一个新老公。。
单放任何一边都是精品,但两个合起来就显得不伦不类了……因为伴奏都不是原版的……
不管是男声还是女声都很好听啊 男声很温暖 像冬日午后的暖阳 女声很软萌 像融化了的棉花糖 违和感可能一开始会有点吧 但是细细听下去会很甜哒 最主要的我觉得还是尊重作者吧 有些不喜欢听的大可不听 没必要这这不行那那不行。
这双声道混的就像右边没音左边没调一样,真的和甲烷进脑一样,不说了,都是这人的错
2667点赞零回复你是怎么做到的😂 而且,同感😂
两个人的key不一样,强行合在一起,结果听起来两个人都不在调子上,真是难受
真的这样超好听耶!喜欢上了!
两个声音很可爱很温馨啊感觉www像害羞温柔的大哥哥赶不上跑的很快的调皮小妹妹,但大哥哥还是慢慢地跟上来了www为什么要纠结哪个好听呢
只有我一边扯左耳机,一边扯右耳机,让他们一人一句吗😂
调不一样对吧,听着有点难受
你不喜欢就不喜欢吧,千万别说哪边好听哪边不行,拔掉哪边的话[撇嘴]。这样下去和另一首也是鹿乃双声道但两边调不一样的某首歌的评论一样了。净化评论区,觉着有违和感,就去听单个人的。 以及,这首歌挺好听[爱心]