ユメガタリ-Vadim Sakharovmp3下载无损flac下载
ユメガタリ-Vadim Sakharov在线试听免费歌词下载
[00:16.20]
[00:23.42]遥か 見上げた空は眩しく 霞んで見えた
仰望那遥远的天空 闪烁着耀眼的霞光 [00:34.89]両手のばしてみる 何かが掴める気がした
尝试向上伸出双手 感觉似乎抓到了什么 [00:46.30] [00:46.65]誰にも内緒よ 秘密で待ち合わせして
一定要保密哦 在秘密地点会合 [00:52.50]悪戯に微笑んでる 赤い月が
夜空中的红月 恶作剧般地微笑着 [01:00.58] [01:01.20]幻想か魔法か 曖昧に誤魔化されてる
是幻想还是魔法呢 被它愚弄得晕头转向 [01:08.36]そこは不思議なビジョン
此处是不可思议的幻景 [01:12.83]想像の異世界が 妖しげに誘ってくるの
想象般的异世界中 充满了可疑的诱惑 [01:19.64]ほら 危険な香り
快瞧 这危险的香气 [01:28.03] [01:35.20] [01:36.11]夜の深い闇に落ちてゆく 夢を見ていた
坠入了夜的无边黑暗 进入了睡梦之中 [01:47.64]呟いたコトバがやけに 耳に残った
闲言碎语仍残留在耳畔 萦绕不绝 [01:58.99] [01:59.35]どうでもいいのよ あてのないうわさ話
怎么样都无所谓啦 全都是些无稽之谈 [02:05.18]それよりもっと 楽しいモノが見たい
比起这些 不如去寻找更有趣的事物吧 [02:13.22] [02:13.86]夢か現実か 曖昧な場所を探して
是梦还是现实呢 探索着暧昧不明的地方 [02:20.82]ここは無限のループ
此处是无止尽的循环 [02:25.55]想像と異世界の まやかしに誘われてみる?
应该试着让自己被想象与异世界的妖异所引诱吗? [02:32.41]そう 危険な扉
是啊 看那危险的门扉 [02:42.27]扉
危险的门扉 [02:48.24] [03:17.30] [03:23.78]涙こらえた その瞳に映る世界
勉强忍住泪水 这瞳孔之中映出的世界 [03:33.48]何が真実で何が偽りか その向こうには何が…?
何为真实 又何为虚幻 另一侧到底存在着什么...? [03:49.70] [03:49.93]幻想か魔法か 曖昧に誤魔化されてる
是幻想还是魔法呢 我被欺骗得头晕目眩 [03:57.02]そこは不思議なビジョン
此处是不可思议的幻景 [04:01.51]想像の異世界が 妖しげに誘ってくるの
想象般的异世界中 充满了可疑的诱惑 [04:08.39]光が射した先に…
在阳光洒下之前... [04:12.92] [04:13.21]夢か現実か 曖昧な場所を探して
是梦还是现实呢 探索着暧昧不明的地方 [04:20.06]ここは無限のループ
此处是无止尽的循环 [04:24.77]想像と異世界の まやかしに誘われてみる?
试着任由自己被想象与异世界的妖异所引诱 [04:31.59]そう 危険な扉
看呐 这危险的门扉 [04:41.40]開いてみて
试着打开它…… [04:49.50] [04:58.45]
仰望那遥远的天空 闪烁着耀眼的霞光 [00:34.89]両手のばしてみる 何かが掴める気がした
尝试向上伸出双手 感觉似乎抓到了什么 [00:46.30] [00:46.65]誰にも内緒よ 秘密で待ち合わせして
一定要保密哦 在秘密地点会合 [00:52.50]悪戯に微笑んでる 赤い月が
夜空中的红月 恶作剧般地微笑着 [01:00.58] [01:01.20]幻想か魔法か 曖昧に誤魔化されてる
是幻想还是魔法呢 被它愚弄得晕头转向 [01:08.36]そこは不思議なビジョン
此处是不可思议的幻景 [01:12.83]想像の異世界が 妖しげに誘ってくるの
想象般的异世界中 充满了可疑的诱惑 [01:19.64]ほら 危険な香り
快瞧 这危险的香气 [01:28.03] [01:35.20] [01:36.11]夜の深い闇に落ちてゆく 夢を見ていた
坠入了夜的无边黑暗 进入了睡梦之中 [01:47.64]呟いたコトバがやけに 耳に残った
闲言碎语仍残留在耳畔 萦绕不绝 [01:58.99] [01:59.35]どうでもいいのよ あてのないうわさ話
怎么样都无所谓啦 全都是些无稽之谈 [02:05.18]それよりもっと 楽しいモノが見たい
比起这些 不如去寻找更有趣的事物吧 [02:13.22] [02:13.86]夢か現実か 曖昧な場所を探して
是梦还是现实呢 探索着暧昧不明的地方 [02:20.82]ここは無限のループ
此处是无止尽的循环 [02:25.55]想像と異世界の まやかしに誘われてみる?
应该试着让自己被想象与异世界的妖异所引诱吗? [02:32.41]そう 危険な扉
是啊 看那危险的门扉 [02:42.27]扉
危险的门扉 [02:48.24] [03:17.30] [03:23.78]涙こらえた その瞳に映る世界
勉强忍住泪水 这瞳孔之中映出的世界 [03:33.48]何が真実で何が偽りか その向こうには何が…?
何为真实 又何为虚幻 另一侧到底存在着什么...? [03:49.70] [03:49.93]幻想か魔法か 曖昧に誤魔化されてる
是幻想还是魔法呢 我被欺骗得头晕目眩 [03:57.02]そこは不思議なビジョン
此处是不可思议的幻景 [04:01.51]想像の異世界が 妖しげに誘ってくるの
想象般的异世界中 充满了可疑的诱惑 [04:08.39]光が射した先に…
在阳光洒下之前... [04:12.92] [04:13.21]夢か現実か 曖昧な場所を探して
是梦还是现实呢 探索着暧昧不明的地方 [04:20.06]ここは無限のループ
此处是无止尽的循环 [04:24.77]想像と異世界の まやかしに誘われてみる?
试着任由自己被想象与异世界的妖异所引诱 [04:31.59]そう 危険な扉
看呐 这危险的门扉 [04:41.40]開いてみて
试着打开它…… [04:49.50] [04:58.45]