Wonderland-SASIOVERLXRDmp3下载无损flac下载
Wonderland-SASIOVERLXRD在线试听免费歌词下载
[00:15.05]Ich sag stets zu mir:
我总对我自己说 [00:18.68]"Ich hab keine Angst"
我并不恐慌 [00:21.92]Was noch kommen wird
接下来会发生什么 [00:26.08]Liegt in meiner Hand.
尽在我的掌握 [00:29.90]Du hast einen Wunsch
你有一个愿望 [00:32.20]Wie jeder andere Mensch auch.
也和其他人一样 [00:36.20]Hast du nur selbst noch nicht gemerkt
你没有注意到吗? [00:39.72]Was du dir erträumst?
你的梦想是什么? [00:43.70]Tief im Herzen liegt versteckt,
隐藏在内心深处的 [00:47.20]Was du erreichen willst schon bald.
是你想尽快达成的 [00:50.50]Ich will dir helfen, es zu seh'n
我想要帮你看到 [00:53.80]Und dich zu versteh'n
为了理解你 [01:28.05]Ich will nicht mehr zögern wenn die Zeit beginnt
我不想再犹豫了 [01:31.12]Und ich die Traumwelt wiederfind'.
我又找到了梦幻的世界 [01:34.94]Ich werde niemals zurückkehren
我再也不会归来 [01:38.00]Denn ich muss mich hier nicht fürchten!
因为我在这里不必恐慌! [01:42.38]Komm, wir beide lassen uns nie mehr allein!
来吧,你和我再也不会孤独! [01:45.94]Das Wunderland war immer da,
仙境之地总在那里 [01:49.49]Lass los und tritt in diese Welt nun ein!
放开双手,现在就进入那个世界吧! [02:11.67]Ich vergaß bereits
我已经遗忘了 [02:14.74]Meine Schüchternheit
我的羞怯 [02:18.27]Denn was mir geschieht
因为在我身上发生的事 [02:21.94]Liegt in meiner Hand.
尽在我的掌握 [02:25.63]Hab nichts zu verlier'n
再没有什么能失去的 [02:29.26]Denn du bleibst bei mir.
因为有你与我在一起 [02:32.93]Hast du deinen Wunsch
你有属于你的愿望吗? [02:36.32]Endlich auch erkannt?
终于看清了妈? [02:40.65]Alles was du brauchst
你所需要的一切 [02:43.68]Ist nur ein kleiner Schritt nach vorn.
只是向前迈出一小步 [02:47.13]Für diesen wunderschönen Schatz
为了这个梦幻的宝藏 [02:51.29]Bin ich längst bereit.
我已经准备好了 [02:54.35]Ich zeig' dir was vor uns liegt
我会告诉你未来会发生什么 [02:58.07]Es ist ein kleines Paradies
这是一个小小的天堂 [03:01.65]In dem das alles von dir fällt
一切从你那里落下 [03:05.83]Was dich nicht mehr hält
是什么阻止了你? [03:09.81]Nur dann wenn ich träume
只在我的梦境之中 [03:13.20]Kann ich wirklich frei sein
我才能够自由 [03:16.55]Die Geschichte schreiben
书写历史 [03:20.49]Die mein Leben sein soll
我的生活应当如此 [03:23.78]Nur dann wenn ich träume
只在我的梦境之中 [03:27.91]Kann ich die Magie fühl'n
才让我感受到澎湃的魔力 [03:31.45]Die die Welt bedeutet
这世界意味着什么? [03:34.62]Und mich aufweckt
唤醒我吧 [03:38.38]Ich will nicht mehr zögern wenn die Zeit beginnt
我不想再犹豫了 [03:42.35]Und ich die Traumwelt wiederfind'.
我又找到了梦幻的世界 [03:45.89]Ich werde niemals zurückkehren
我再也不会归来 [03:49.50]Denn ich muss mich hier nicht fürchten!
因为我在这里不必恐慌! [03:53.20]Komm, wir beide lassen uns nie mehr allein!
来吧,你和我再也不会孤独! [03:57.08]Das Wunderland war immer da,
仙境之地总在那里 [04:00.78]Lass los und tritt in diese Welt nun ein!
放开双手,现在就进入那个世界吧!
我总对我自己说 [00:18.68]"Ich hab keine Angst"
我并不恐慌 [00:21.92]Was noch kommen wird
接下来会发生什么 [00:26.08]Liegt in meiner Hand.
尽在我的掌握 [00:29.90]Du hast einen Wunsch
你有一个愿望 [00:32.20]Wie jeder andere Mensch auch.
也和其他人一样 [00:36.20]Hast du nur selbst noch nicht gemerkt
你没有注意到吗? [00:39.72]Was du dir erträumst?
你的梦想是什么? [00:43.70]Tief im Herzen liegt versteckt,
隐藏在内心深处的 [00:47.20]Was du erreichen willst schon bald.
是你想尽快达成的 [00:50.50]Ich will dir helfen, es zu seh'n
我想要帮你看到 [00:53.80]Und dich zu versteh'n
为了理解你 [01:28.05]Ich will nicht mehr zögern wenn die Zeit beginnt
我不想再犹豫了 [01:31.12]Und ich die Traumwelt wiederfind'.
我又找到了梦幻的世界 [01:34.94]Ich werde niemals zurückkehren
我再也不会归来 [01:38.00]Denn ich muss mich hier nicht fürchten!
因为我在这里不必恐慌! [01:42.38]Komm, wir beide lassen uns nie mehr allein!
来吧,你和我再也不会孤独! [01:45.94]Das Wunderland war immer da,
仙境之地总在那里 [01:49.49]Lass los und tritt in diese Welt nun ein!
放开双手,现在就进入那个世界吧! [02:11.67]Ich vergaß bereits
我已经遗忘了 [02:14.74]Meine Schüchternheit
我的羞怯 [02:18.27]Denn was mir geschieht
因为在我身上发生的事 [02:21.94]Liegt in meiner Hand.
尽在我的掌握 [02:25.63]Hab nichts zu verlier'n
再没有什么能失去的 [02:29.26]Denn du bleibst bei mir.
因为有你与我在一起 [02:32.93]Hast du deinen Wunsch
你有属于你的愿望吗? [02:36.32]Endlich auch erkannt?
终于看清了妈? [02:40.65]Alles was du brauchst
你所需要的一切 [02:43.68]Ist nur ein kleiner Schritt nach vorn.
只是向前迈出一小步 [02:47.13]Für diesen wunderschönen Schatz
为了这个梦幻的宝藏 [02:51.29]Bin ich längst bereit.
我已经准备好了 [02:54.35]Ich zeig' dir was vor uns liegt
我会告诉你未来会发生什么 [02:58.07]Es ist ein kleines Paradies
这是一个小小的天堂 [03:01.65]In dem das alles von dir fällt
一切从你那里落下 [03:05.83]Was dich nicht mehr hält
是什么阻止了你? [03:09.81]Nur dann wenn ich träume
只在我的梦境之中 [03:13.20]Kann ich wirklich frei sein
我才能够自由 [03:16.55]Die Geschichte schreiben
书写历史 [03:20.49]Die mein Leben sein soll
我的生活应当如此 [03:23.78]Nur dann wenn ich träume
只在我的梦境之中 [03:27.91]Kann ich die Magie fühl'n
才让我感受到澎湃的魔力 [03:31.45]Die die Welt bedeutet
这世界意味着什么? [03:34.62]Und mich aufweckt
唤醒我吧 [03:38.38]Ich will nicht mehr zögern wenn die Zeit beginnt
我不想再犹豫了 [03:42.35]Und ich die Traumwelt wiederfind'.
我又找到了梦幻的世界 [03:45.89]Ich werde niemals zurückkehren
我再也不会归来 [03:49.50]Denn ich muss mich hier nicht fürchten!
因为我在这里不必恐慌! [03:53.20]Komm, wir beide lassen uns nie mehr allein!
来吧,你和我再也不会孤独! [03:57.08]Das Wunderland war immer da,
仙境之地总在那里 [04:00.78]Lass los und tritt in diese Welt nun ein!
放开双手,现在就进入那个世界吧!