그 아버지에 그 아들-San Emp3下载无损flac下载
그 아버지에 그 아들-San E在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:01.00]
[00:10.05]이야기 들려줄게 한 어린아이
给你们讲一个故事 有一个小孩 [00:12.51]그는 복잡한 감정의 표정 짓고 있네
他脸上的表情充满了复杂的情感 [00:15.31]방금 실수로 엿들은 어른들의 말
刚才他不小心偷听到了大人们的话 [00:18.14]그는 버려졌던 아이란 걸 깨달았네
恍悟了自己是个被抛弃的小孩的事实 [00:20.75]이제 이해돼
现在终于理解了 [00:21.47]친척들 어색한 시선
亲戚们不自然的视线 [00:23.14]싸움박질 매일 비뚤은 열등감 씻어
每天都想用打架来洗涮那扭曲的自卑感 [00:25.80]그렇게 치유 못한 상처 안고 어른이 돼
就这样怀抱无法治愈的伤痛 变成了大人 [00:28.59]그리고 술은 그 상철 분노로 바꿔
还有在酒精里那伤痛变成了愤怒 [00:31.10]생생히 기억해
清楚地记得 [00:32.18]열 여섯 눈이 쌓인 겨울
在16岁积雪的冬天 [00:33.77]그를 가슴으로 낳아 준 아버지
父亲将他抱在了胸前 [00:36.00]그 아버지가 피 토하는 모습에
被父亲吐血的模样 [00:37.96]겁 질려 울며 홀로 맨발로
吓哭了 他独自光着脚 [00:39.76]뛰어다녔지만 돌아왔을 땐
逃跑了 然而在他再次回到家时... [00:41.65]현재 그는 평범한 가장
现在的他就是最平凡的模样 [00:44.19]아픔은 묻은 채
把悲伤都埋葬了 [00:45.51]직장인 청소를 나가
收拾好作为上班族出去 [00:46.87]새벽녘 돌아와 곤히 자고 있는
第二天凌晨回到家 抚摸着 [00:48.98]두 아들의 손 만지며
正在熟睡的两个儿子的手 [00:50.68]그 나이 때 자신을 떠올려
那个年纪的自己又浮现在了脑海 [00:52.29]기타를 치면 행복했던
回到了弹着吉他 就很幸福的那时候 [00:54.71]그때로 가서 노래 부르네
唱着歌 [00:57.60]그 아버지에 그 아들
那父亲那儿子 [00:59.90]우린 어디 내놔도 쏙 닮은
我们不管哪里都很相似 [01:02.29]누가 말 안 해줘도 똑같은
连对谁都沉默寡言 也都一样 [01:05.06]당신께 쑥스러 못한 그 말은
因害羞而无法对你说的那句话 [01:07.64]사랑해요 내 아버지
我爱您 我的父亲 [01:11.36]저도 언젠가 아버지 되면
我也有一天也变成了父亲的话 [01:13.74]당신만큼만
我会做跟您一样的父亲 [01:14.97]딱 당신만큼만
跟您一模一样的父亲 [01:16.27]그 아버지에 그 아들
那父亲那儿子 [01:18.52]내 이야기 들려줄게 한 어린아이
我来告诉你们我的故事 有一个小孩 [01:20.99]중2병 막 도지기 시작할 즈음
中二病刚要开始发作的时候 [01:23.05]갑자기 이민
突然移民了 [01:24.11]처음 타본 하늘의 신기함도
一开始觉得外面的世界很神奇 [01:25.45]덧칠할 만큼 머나먼 그곳은
像喷绘一般 遥远的那地方 [01:27.58]낯설기 짝이 없었네
陌生又可笑至极 [01:29.20]적응 못하는 나에게
一开始对没出息的我来说 [01:30.55]유일한 벗 음악
音乐是我唯一的朋友 [01:31.65]음악은 날 차별 안 해
音乐不会区别对待我 [01:33.35]현실과 멀리 떨어진 상상
现实与想象的巨大差距 [01:35.12]속에선 난 모든 게 가능
我用上内在的一切潜能 [01:36.93]기도해 꿈꿔 마침내
祈祷着梦想 最终 [01:38.16]my dream come true
my dream come true [01:39.85]난 열심히 정신없이 달리다가
我努力地 不停地向前奔跑 [01:42.78]넘어지고 주저앉지
摔倒后跌坐在地 [01:44.79]갑자기 그때 왜 떠올랐을까
为什么那时候又突然浮现出来了 [01:46.50]문득 나의 아버지
蓦然想起了我的父亲 [01:47.45]당신은 어떻게 견뎠는지
您是怎么经受得住的 [01:50.20]어른이 되니 그 어찌
想变成大人 [01:51.58]외로운 싸움이던지
要跟怎样的孤独作斗争才行啊 [01:52.97]당신처럼 안 살 거라던
说绝不会像您一样活 [01:54.35]예전 철없던 짓
我以前不懂事的行为 [01:55.42]대답 없이 묵묵히
您没有回答 默默地 [01:56.69]가족 위한 그 세월이
为了家人的那些岁月 [01:58.06]나로선 상상 못할
我无法想象 [01:59.20]얼마나 무거움이었는지
那该有多沉重啊 [02:00.68]왜 이제야 알았을까 나 기억해
为什么现在才知道呢 我记得 [02:03.39]그 예전 새벽녘 일 마치고 돌아와
他以前工作结束后第二天凌晨回来 [02:06.18]자는 척하고 있던 나의 손 만지며
抚摸着装睡的 我的手 [02:08.35]한참 내 얼굴 바라보며
注视着我的脸好一会儿 [02:10.30]흥얼거리던 아버지
嘴里喃喃自语的我的父亲 [02:11.62]내 아버지 당신과 함께
我的父亲 我要跟您一起 [02:14.31]그때로 가서 노래 부르네
回到那时候 唱着歌 [02:16.72]그 아버지에 그 아들
那父亲那儿子 [02:19.05]우린 어디 내놔도 쏙 닮은
我们不管哪里都很相似 [02:21.50]누가 말 안 해줘도 똑같은
连对谁都沉默寡言 也都一样 [02:24.18]당신께 쑥스러 못한 그 말은
因害羞而无法对您说的那句话 [02:26.81]사랑해요 내 아버지
我爱您我的父亲 [02:30.40]저도 언젠가 아버지 되면
我也有一天变成了父亲的话 [02:32.79]당신만큼만
我要做一个跟您一样的父亲 [02:34.16]딱 당신만큼만
跟您一模一样的父亲 [02:35.41]그 아버지에 그 아들
那父亲那儿子 [02:37.77]난 다시 태어나도
我就算再生 [02:40.31]당신의 아들이고 싶어
也还是想要做您的儿子 [02:42.79]아니 다음 생엔 당신의 아버지 돼
不 来生我要做您的父亲 [02:45.65]못 이룬 꿈을 꿀 수 있게 하고 싶어
让您完成未能完成的梦想 [02:48.28]고생했어요 나의 아버지
您辛苦了 我的父亲 [02:50.40]이젠 혼자 걷지 마요
现在不要再一个人往前了 [02:52.17]제 어깨에 기대요
依靠在我的肩膀吧 [02:53.71]이렇게 평생 곁에 머물면 좋겠네
就这样一辈子在我身边就好了 [02:56.14]당신을 위해 노래 부르네
我要为您唱歌 [03:00.23]그 아버지에 그 아들
那父亲那儿子 [03:02.60]우린 어디 내놔도 쏙 닮은
我们不管哪里都很相似 [03:05.19]누가 말 안 해줘도 똑같은
连对谁都沉默寡言 也都一样 [03:07.71]당신께 쑥스러 못한 그 말은
因害羞而无法对您说的那句话 [03:10.25]사랑해요 내 아버지
我爱您我的父亲 [03:13.95]저도 언젠가 아버지 되면
我也有一天变成了父亲的话 [03:16.42]당신만큼만
我要做一个跟您一样的父亲 [03:17.67]딱 당신만큼만
跟您一模一样的父亲 [03:18.90]그 아버지에 그 아들
那父亲那儿子
给你们讲一个故事 有一个小孩 [00:12.51]그는 복잡한 감정의 표정 짓고 있네
他脸上的表情充满了复杂的情感 [00:15.31]방금 실수로 엿들은 어른들의 말
刚才他不小心偷听到了大人们的话 [00:18.14]그는 버려졌던 아이란 걸 깨달았네
恍悟了自己是个被抛弃的小孩的事实 [00:20.75]이제 이해돼
现在终于理解了 [00:21.47]친척들 어색한 시선
亲戚们不自然的视线 [00:23.14]싸움박질 매일 비뚤은 열등감 씻어
每天都想用打架来洗涮那扭曲的自卑感 [00:25.80]그렇게 치유 못한 상처 안고 어른이 돼
就这样怀抱无法治愈的伤痛 变成了大人 [00:28.59]그리고 술은 그 상철 분노로 바꿔
还有在酒精里那伤痛变成了愤怒 [00:31.10]생생히 기억해
清楚地记得 [00:32.18]열 여섯 눈이 쌓인 겨울
在16岁积雪的冬天 [00:33.77]그를 가슴으로 낳아 준 아버지
父亲将他抱在了胸前 [00:36.00]그 아버지가 피 토하는 모습에
被父亲吐血的模样 [00:37.96]겁 질려 울며 홀로 맨발로
吓哭了 他独自光着脚 [00:39.76]뛰어다녔지만 돌아왔을 땐
逃跑了 然而在他再次回到家时... [00:41.65]현재 그는 평범한 가장
现在的他就是最平凡的模样 [00:44.19]아픔은 묻은 채
把悲伤都埋葬了 [00:45.51]직장인 청소를 나가
收拾好作为上班族出去 [00:46.87]새벽녘 돌아와 곤히 자고 있는
第二天凌晨回到家 抚摸着 [00:48.98]두 아들의 손 만지며
正在熟睡的两个儿子的手 [00:50.68]그 나이 때 자신을 떠올려
那个年纪的自己又浮现在了脑海 [00:52.29]기타를 치면 행복했던
回到了弹着吉他 就很幸福的那时候 [00:54.71]그때로 가서 노래 부르네
唱着歌 [00:57.60]그 아버지에 그 아들
那父亲那儿子 [00:59.90]우린 어디 내놔도 쏙 닮은
我们不管哪里都很相似 [01:02.29]누가 말 안 해줘도 똑같은
连对谁都沉默寡言 也都一样 [01:05.06]당신께 쑥스러 못한 그 말은
因害羞而无法对你说的那句话 [01:07.64]사랑해요 내 아버지
我爱您 我的父亲 [01:11.36]저도 언젠가 아버지 되면
我也有一天也变成了父亲的话 [01:13.74]당신만큼만
我会做跟您一样的父亲 [01:14.97]딱 당신만큼만
跟您一模一样的父亲 [01:16.27]그 아버지에 그 아들
那父亲那儿子 [01:18.52]내 이야기 들려줄게 한 어린아이
我来告诉你们我的故事 有一个小孩 [01:20.99]중2병 막 도지기 시작할 즈음
中二病刚要开始发作的时候 [01:23.05]갑자기 이민
突然移民了 [01:24.11]처음 타본 하늘의 신기함도
一开始觉得外面的世界很神奇 [01:25.45]덧칠할 만큼 머나먼 그곳은
像喷绘一般 遥远的那地方 [01:27.58]낯설기 짝이 없었네
陌生又可笑至极 [01:29.20]적응 못하는 나에게
一开始对没出息的我来说 [01:30.55]유일한 벗 음악
音乐是我唯一的朋友 [01:31.65]음악은 날 차별 안 해
音乐不会区别对待我 [01:33.35]현실과 멀리 떨어진 상상
现实与想象的巨大差距 [01:35.12]속에선 난 모든 게 가능
我用上内在的一切潜能 [01:36.93]기도해 꿈꿔 마침내
祈祷着梦想 最终 [01:38.16]my dream come true
my dream come true [01:39.85]난 열심히 정신없이 달리다가
我努力地 不停地向前奔跑 [01:42.78]넘어지고 주저앉지
摔倒后跌坐在地 [01:44.79]갑자기 그때 왜 떠올랐을까
为什么那时候又突然浮现出来了 [01:46.50]문득 나의 아버지
蓦然想起了我的父亲 [01:47.45]당신은 어떻게 견뎠는지
您是怎么经受得住的 [01:50.20]어른이 되니 그 어찌
想变成大人 [01:51.58]외로운 싸움이던지
要跟怎样的孤独作斗争才行啊 [01:52.97]당신처럼 안 살 거라던
说绝不会像您一样活 [01:54.35]예전 철없던 짓
我以前不懂事的行为 [01:55.42]대답 없이 묵묵히
您没有回答 默默地 [01:56.69]가족 위한 그 세월이
为了家人的那些岁月 [01:58.06]나로선 상상 못할
我无法想象 [01:59.20]얼마나 무거움이었는지
那该有多沉重啊 [02:00.68]왜 이제야 알았을까 나 기억해
为什么现在才知道呢 我记得 [02:03.39]그 예전 새벽녘 일 마치고 돌아와
他以前工作结束后第二天凌晨回来 [02:06.18]자는 척하고 있던 나의 손 만지며
抚摸着装睡的 我的手 [02:08.35]한참 내 얼굴 바라보며
注视着我的脸好一会儿 [02:10.30]흥얼거리던 아버지
嘴里喃喃自语的我的父亲 [02:11.62]내 아버지 당신과 함께
我的父亲 我要跟您一起 [02:14.31]그때로 가서 노래 부르네
回到那时候 唱着歌 [02:16.72]그 아버지에 그 아들
那父亲那儿子 [02:19.05]우린 어디 내놔도 쏙 닮은
我们不管哪里都很相似 [02:21.50]누가 말 안 해줘도 똑같은
连对谁都沉默寡言 也都一样 [02:24.18]당신께 쑥스러 못한 그 말은
因害羞而无法对您说的那句话 [02:26.81]사랑해요 내 아버지
我爱您我的父亲 [02:30.40]저도 언젠가 아버지 되면
我也有一天变成了父亲的话 [02:32.79]당신만큼만
我要做一个跟您一样的父亲 [02:34.16]딱 당신만큼만
跟您一模一样的父亲 [02:35.41]그 아버지에 그 아들
那父亲那儿子 [02:37.77]난 다시 태어나도
我就算再生 [02:40.31]당신의 아들이고 싶어
也还是想要做您的儿子 [02:42.79]아니 다음 생엔 당신의 아버지 돼
不 来生我要做您的父亲 [02:45.65]못 이룬 꿈을 꿀 수 있게 하고 싶어
让您完成未能完成的梦想 [02:48.28]고생했어요 나의 아버지
您辛苦了 我的父亲 [02:50.40]이젠 혼자 걷지 마요
现在不要再一个人往前了 [02:52.17]제 어깨에 기대요
依靠在我的肩膀吧 [02:53.71]이렇게 평생 곁에 머물면 좋겠네
就这样一辈子在我身边就好了 [02:56.14]당신을 위해 노래 부르네
我要为您唱歌 [03:00.23]그 아버지에 그 아들
那父亲那儿子 [03:02.60]우린 어디 내놔도 쏙 닮은
我们不管哪里都很相似 [03:05.19]누가 말 안 해줘도 똑같은
连对谁都沉默寡言 也都一样 [03:07.71]당신께 쑥스러 못한 그 말은
因害羞而无法对您说的那句话 [03:10.25]사랑해요 내 아버지
我爱您我的父亲 [03:13.95]저도 언젠가 아버지 되면
我也有一天变成了父亲的话 [03:16.42]당신만큼만
我要做一个跟您一样的父亲 [03:17.67]딱 당신만큼만
跟您一模一样的父亲 [03:18.90]그 아버지에 그 아들
那父亲那儿子
그 아버지에 그 아들-San E热门评论
三姨的歌不用试听 直接下载
最喜欢san e唱这种有真情实感的歌,别看他疯疯癫癫的我山真的是个感情细腻的男子~不信的话去听听他那张not based on the true story,这个疯子一定会让你又哭又笑
我专门跑去查了三姨和他父亲的故事,发现当时他爸带他移居亚特兰大,然后三姨在UGA上学,于是……我和三姨居然是校友![大哭][大哭]
試問那些討厭他的 那些批評他的 你們確定你們知道他說怎麽樣的人嗎 [大笑] 瘋瘋癲癲地笑的他的背後 有一段心酸的故事 ...
三姨的rap真的很有实感,歌词都是自己的想法和处境,认真听会有很神奇无限同感……三姨的rap真的会让人听哭[爱心]
刚上传完翻译 今天也正好爸爸生日[爱心][爱心][爱心][蛋糕][蛋糕][蛋糕]
封面好评!😆 声音好评![亲亲]
三姨,,, 是个让人心疼的boy... [爱心]