The Banks of Marble-The Weaversmp3下载无损flac下载
The Banks of Marble-The Weavers在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Rice
[00:18.06]I've traveled around this country
我走遍这片土地 [00:22.14]From shore to shining shore;
从海岸到闪耀海岸 [00:26.88]It really made me wonder,
所见所闻令我惊异 [00:31.11]The things I heard and saw.
种种景象萦绕心间 [00:37.20]I saw the weary farmer
我看见疲惫的农夫 [00:40.62]Plowing his sod and loam;
犁开板结的土壤 [00:45.99]I heard the auction hammer
拍卖锤声声作响 [00:48.48]Just a-knockin' down his home.
正将他家园敲丧 [00:53.16]But the banks are made of marble,
但银行是大理石筑就 [00:59.10]With a guard at every door,
每扇门都有守卫把守 [01:01.56]And the vaults are stuffed with silver
金库堆满白银 [01:05.82]That the farmer sweated for.
浸透农夫的汗流 [01:12.00]I saw the weary miner
我看见疲惫的矿工 [01:13.14]Scrubbin' coal dust from his back;
搓洗背上的煤灰 [01:20.34]And I heard his children crying,
听见他孩子哭喊 [01:21.99]"We've got no coal to heat the shack."
"没煤烧暖破屋棚" [01:27.06]But the banks are made of marble,
但银行是大理石筑就 [01:33.06]With a guard at every door,
每扇门都有守卫把守 [01:35.40]And the vaults are stuffed with silver
金库堆满白银 [01:38.49]That the miner sweated for.
浸透矿工的汗流 [01:45.42]I saw the seaman standing
我看见水手呆立 [01:49.77]Idly by the shore;
在岸边无所事事 [01:52.05]And I heard the owner sayin',
船主的声音传来 [01:56.13]"Got no work fer you no more."
"再没活给你干" [02:00.24]But the banks are made of marble,
但银行是大理石筑就 [02:06.27]With a guard at every door,
每扇门都有守卫把守 [02:09.66]And the vaults are stuffed with silver
金库堆满白银 [02:11.67]That the seaman sweated for.
浸透水手的汗流 [02:33.03]I see my brothers working
我看见兄弟们劳作 [02:38.34]Throughout this mighty land.
在这辽阔土地上 [02:40.98]And I pray we'd get together,
祈愿我们能团结 [02:44.70]And together make a stand.
并肩挺起胸膛 [02:49.86]Then we'd own those banks of marble,
那时我们将拥有 [02:51.75]With a guard at every door.
那些大理石银行 [02:57.81]And we'd share those vaults of silver
共享装满白银的金库 [02:59.73]That we have sweated for.
那都是我们血汗换来的宝藏
我走遍这片土地 [00:22.14]From shore to shining shore;
从海岸到闪耀海岸 [00:26.88]It really made me wonder,
所见所闻令我惊异 [00:31.11]The things I heard and saw.
种种景象萦绕心间 [00:37.20]I saw the weary farmer
我看见疲惫的农夫 [00:40.62]Plowing his sod and loam;
犁开板结的土壤 [00:45.99]I heard the auction hammer
拍卖锤声声作响 [00:48.48]Just a-knockin' down his home.
正将他家园敲丧 [00:53.16]But the banks are made of marble,
但银行是大理石筑就 [00:59.10]With a guard at every door,
每扇门都有守卫把守 [01:01.56]And the vaults are stuffed with silver
金库堆满白银 [01:05.82]That the farmer sweated for.
浸透农夫的汗流 [01:12.00]I saw the weary miner
我看见疲惫的矿工 [01:13.14]Scrubbin' coal dust from his back;
搓洗背上的煤灰 [01:20.34]And I heard his children crying,
听见他孩子哭喊 [01:21.99]"We've got no coal to heat the shack."
"没煤烧暖破屋棚" [01:27.06]But the banks are made of marble,
但银行是大理石筑就 [01:33.06]With a guard at every door,
每扇门都有守卫把守 [01:35.40]And the vaults are stuffed with silver
金库堆满白银 [01:38.49]That the miner sweated for.
浸透矿工的汗流 [01:45.42]I saw the seaman standing
我看见水手呆立 [01:49.77]Idly by the shore;
在岸边无所事事 [01:52.05]And I heard the owner sayin',
船主的声音传来 [01:56.13]"Got no work fer you no more."
"再没活给你干" [02:00.24]But the banks are made of marble,
但银行是大理石筑就 [02:06.27]With a guard at every door,
每扇门都有守卫把守 [02:09.66]And the vaults are stuffed with silver
金库堆满白银 [02:11.67]That the seaman sweated for.
浸透水手的汗流 [02:33.03]I see my brothers working
我看见兄弟们劳作 [02:38.34]Throughout this mighty land.
在这辽阔土地上 [02:40.98]And I pray we'd get together,
祈愿我们能团结 [02:44.70]And together make a stand.
并肩挺起胸膛 [02:49.86]Then we'd own those banks of marble,
那时我们将拥有 [02:51.75]With a guard at every door.
那些大理石银行 [02:57.81]And we'd share those vaults of silver
共享装满白银的金库 [02:59.73]That we have sweated for.
那都是我们血汗换来的宝藏