Handzum $uicide-$uicideboy$/Rozz Dyliamsmp3下载无损flac下载
Handzum $uicide-$uicideboy$/Rozz Dyliams在线试听免费歌词下载
[00:22.080]Deranged from the blood stains
被血渍弄得精神错乱 [00:23.290]All over my brain
在我的脑海里 [00:24.450]Just another day
只是一天 [00:25.690]This killer train is riding down your way
这列杀手列车正朝你开过来 [00:27.200]I'm ****ing starting to unthread
我要开始解脱了 [00:28.680]These voices that's in my head
这些声音在我的脑海里 [00:29.940]I got a romance with the dead
我和死者有一段罗曼史 [00:31.230]And sleeping in river beds
睡在河床上 [00:32.980]Damaging my organs
破坏我的器官 [00:34.080]To me they just ain't important
对我来说,它们并不重要 [00:35.520]I'm a different kind of breed
我是另一种人 [00:36.840]The one that don't even breathe
我不需要呼吸 [00:38.240]The one you ain't gotta feed
你不需要喂养的那个 [00:39.530]Just rob and take what I need
抢我需要的东西就行了 [00:40.860]****ing product of the suicide
$uicide的产品 [00:42.560]****ing spawn of Satan
撒旦的孽种 [00:43.980]Cutting on my wrist
手腕上的伤口 [00:44.990]While these women fornicating
而这些女人却在勾搭 [00:46.580]I'm debating to take my life
我在考虑是否要结束我的生命 [00:49.470]Forsaking by sacrafice
被圣器抛弃 [00:52.210]Mistaken for something nice
被误认为是好东西 [01:06.300]Pile of ashes is my final form
一堆灰烬是我最终的形式 [01:08.300]Got a roll of duct tape
我有一卷管道胶带 [01:09.430]And a rag soaked in chloroform
还有一块浸了氯仿的破布 [01:11.580]Flies swarm because my body's warm
苍蝇成群结队,因为我的身体很暖和 [01:13.720]Shatter the urn
粉碎的骨灰盒 [01:13.940]See my blowing in the wind
看我在风中飘动 [01:15.640]Like a scattered storm
像一场驱散的风暴 [01:17.220]Grey matter splattered
灰质飞溅 [01:18.410]In front of the corner store
在街角的商店前面 [01:19.600]Saw that when I was 14
我14岁的时候就看到了 [01:20.760]Walking around the 2nd ward
在第二区走动 [01:22.320]Send him to the 7th floor
把他送到七楼去 [01:23.980]Ended up with floor seats
最后只能坐在地板上 [01:25.320]To something I didn't want to see
我不想看到的东西 [01:27.160]Now that scene is in my head
现在那个场景在我的脑海里 [01:28.480]Every time I go to sleep
每次我睡觉的时候 [01:29.960]When I dream I rest in peace
当我在梦中安息 [01:31.230]Knowing I'll be dead
知道我要死了 [01:33.820]Earth will be my final bed
地球将是我最后的床 [01:35.100]Poison me with lead
用铅毒害我 [01:36.240]Inject it into my ****ing head
把它注射到我的头里 [01:50.420]Pressure Pressure
我有压力 [01:51.200]How do I dear deal with all this pressure
亲爱的,我该如何处理这些压力呢 [01:52.900]In my way
用我的方式 [01:53.520]It's in my lungs
它在我的肺里 [01:54.160]It's in my thoughts
这是我的想法 [01:54.760]It's in my brain
它在我的脑子里 [01:55.720]A guilty conscience some might say
有人可能会说,这是一种内疚 [01:56.990]I'm paranoid and locked away
我是偏执狂,被关起来了 [01:58.450]A withering **** in the garden
花园里的花枯萎了 [01:59.910]That God wasn't suppose to save
上帝不应该拯救 [02:01.310](Locked up in an open grave)
(被锁在敞开的坟墓里) [02:03.430]Reading King James Bible
读詹姆斯国王的圣经(是《圣经》的诸多英文版本之一,于1611年出版。是由英王詹姆斯一世的命令下翻译的) [02:04.630]With a couple quotes erased
删除了几句引言 [02:05.530]But kept the ones that made me smile
但保留了那些让我微笑的 [02:06.810]Do I really see everything for what it is
我真的看到了一切的本来面目吗 [02:09.280]Or is it that I can't see anything
或者是因为我什么也看不见 [02:10.930]With such a bad case of denial
如此糟糕的否认 [02:12.190]When I die then put my body in a boat
我死后把我的尸体放到船上 [02:14.530]And light it on fire push me out to sea
点燃它,把我推向大海 [02:16.330]And let the wind do what I mighta
让风做我想做的事 [02:17.890]No matter whatever I feel about anything
无论我对什么都无所谓 [02:20.320]It wasn't until I burned all my bridges
直到我破釜沉舟 [02:22.290]It made my future brighter
它让我的未来更加光明
被血渍弄得精神错乱 [00:23.290]All over my brain
在我的脑海里 [00:24.450]Just another day
只是一天 [00:25.690]This killer train is riding down your way
这列杀手列车正朝你开过来 [00:27.200]I'm ****ing starting to unthread
我要开始解脱了 [00:28.680]These voices that's in my head
这些声音在我的脑海里 [00:29.940]I got a romance with the dead
我和死者有一段罗曼史 [00:31.230]And sleeping in river beds
睡在河床上 [00:32.980]Damaging my organs
破坏我的器官 [00:34.080]To me they just ain't important
对我来说,它们并不重要 [00:35.520]I'm a different kind of breed
我是另一种人 [00:36.840]The one that don't even breathe
我不需要呼吸 [00:38.240]The one you ain't gotta feed
你不需要喂养的那个 [00:39.530]Just rob and take what I need
抢我需要的东西就行了 [00:40.860]****ing product of the suicide
$uicide的产品 [00:42.560]****ing spawn of Satan
撒旦的孽种 [00:43.980]Cutting on my wrist
手腕上的伤口 [00:44.990]While these women fornicating
而这些女人却在勾搭 [00:46.580]I'm debating to take my life
我在考虑是否要结束我的生命 [00:49.470]Forsaking by sacrafice
被圣器抛弃 [00:52.210]Mistaken for something nice
被误认为是好东西 [01:06.300]Pile of ashes is my final form
一堆灰烬是我最终的形式 [01:08.300]Got a roll of duct tape
我有一卷管道胶带 [01:09.430]And a rag soaked in chloroform
还有一块浸了氯仿的破布 [01:11.580]Flies swarm because my body's warm
苍蝇成群结队,因为我的身体很暖和 [01:13.720]Shatter the urn
粉碎的骨灰盒 [01:13.940]See my blowing in the wind
看我在风中飘动 [01:15.640]Like a scattered storm
像一场驱散的风暴 [01:17.220]Grey matter splattered
灰质飞溅 [01:18.410]In front of the corner store
在街角的商店前面 [01:19.600]Saw that when I was 14
我14岁的时候就看到了 [01:20.760]Walking around the 2nd ward
在第二区走动 [01:22.320]Send him to the 7th floor
把他送到七楼去 [01:23.980]Ended up with floor seats
最后只能坐在地板上 [01:25.320]To something I didn't want to see
我不想看到的东西 [01:27.160]Now that scene is in my head
现在那个场景在我的脑海里 [01:28.480]Every time I go to sleep
每次我睡觉的时候 [01:29.960]When I dream I rest in peace
当我在梦中安息 [01:31.230]Knowing I'll be dead
知道我要死了 [01:33.820]Earth will be my final bed
地球将是我最后的床 [01:35.100]Poison me with lead
用铅毒害我 [01:36.240]Inject it into my ****ing head
把它注射到我的头里 [01:50.420]Pressure Pressure
我有压力 [01:51.200]How do I dear deal with all this pressure
亲爱的,我该如何处理这些压力呢 [01:52.900]In my way
用我的方式 [01:53.520]It's in my lungs
它在我的肺里 [01:54.160]It's in my thoughts
这是我的想法 [01:54.760]It's in my brain
它在我的脑子里 [01:55.720]A guilty conscience some might say
有人可能会说,这是一种内疚 [01:56.990]I'm paranoid and locked away
我是偏执狂,被关起来了 [01:58.450]A withering **** in the garden
花园里的花枯萎了 [01:59.910]That God wasn't suppose to save
上帝不应该拯救 [02:01.310](Locked up in an open grave)
(被锁在敞开的坟墓里) [02:03.430]Reading King James Bible
读詹姆斯国王的圣经(是《圣经》的诸多英文版本之一,于1611年出版。是由英王詹姆斯一世的命令下翻译的) [02:04.630]With a couple quotes erased
删除了几句引言 [02:05.530]But kept the ones that made me smile
但保留了那些让我微笑的 [02:06.810]Do I really see everything for what it is
我真的看到了一切的本来面目吗 [02:09.280]Or is it that I can't see anything
或者是因为我什么也看不见 [02:10.930]With such a bad case of denial
如此糟糕的否认 [02:12.190]When I die then put my body in a boat
我死后把我的尸体放到船上 [02:14.530]And light it on fire push me out to sea
点燃它,把我推向大海 [02:16.330]And let the wind do what I mighta
让风做我想做的事 [02:17.890]No matter whatever I feel about anything
无论我对什么都无所谓 [02:20.320]It wasn't until I burned all my bridges
直到我破釜沉舟 [02:22.290]It made my future brighter
它让我的未来更加光明
Handzum $uicide-$uicideboy$/Rozz Dyliams热门评论
我讨厌闲聊。 我想谈论原子、 死亡、性、外星人、 魔法、智力、生命的意义、遥远的星系,让你想跳舞的音乐、有趣的回忆、你说的谎言、你的缺点、你最喜欢的气味、你的童年、让你彻夜难眠的东西、你的不安全感和恐惧。