Alla fine del giorno-Zero Assolutomp3下载无损flac下载
Alla fine del giorno-Zero Assoluto在线试听免费歌词下载
[00:06.63]Conosco i tuoi segreti e dove li nascondi
知道你那些秘密,知道你把它们藏哪 [00:13.71]quando scendi e te ne vai.
你下楼来,然后离开 [00:16.55]Conosco il tuo bisogno di rimanere attenta,
知道你需要保持谨慎 [00:23.88]sempre attenta a come sei
那么小心,一如既往 [00:26.60]e lascia stare il sesso che ci inganna certo
随它去吧,会蒙蔽我们双眼的性 [00:30.33]che una notte come questa
像这样的一晚 [00:33.57]solo questa basta è inutile parlarne,
只需要这样的一晚足矣,无需多言 [00:38.73]in silenzio ancora un po',
再一起静静呆会儿吧 [00:41.22]a guardare questo cielo che ci ha fatto compagnia,
抬头看这片天,伴我们有阵子了 [00:46.07]a guardare questo cielo che ci ha fatto compagnia,
这片一直都在的天 [00:50.45]conosci i miei segreti,
我的秘密,你一清二楚 [00:56.12]tutte le mie carte le ho scoperte,
在你面前,我毫无保留 [01:00.85]conosco la paura di non avere fretta
这段已没冲动的感情,我知道你开始担忧 [01:08.82]e poi sentirsi addosso e lascia stare gli anni,
你发觉你耗不起了,那就别在意岁数 [01:14.07]che non dicono chi sei,
因为年龄总是欺人 [01:16.39]conta solo quel che resta se ti guardi intorno,
重要的是时间走后留下的,再看看周围吧 [01:21.58]due vittime felici di una splendida bugia
这场精美谎言中,我们是两个开心的上当者 [01:26.46]a guardare questo cielo che ci ha fatto compagnia,
再看看这片伴了我们一阵的天空吧 [01:31.42]a guardare questo cielo che ci ha fatto compagnia.
再看看它吧 [01:37.00]Ma alla fine del giorno, la notte mi chiede tu dove sei?
日落过去,夜幕降临,你在哪呢? [01:44.58]Tu dove sei? Ma un sorriso distante non basta per sempre
去哪了你?你的笑容,只靠回忆, [01:52.57]Tu dove sei, tu dove sei? Ma dove sono io?
你去哪了?我又在哪? [02:01.52]Ma dove sono io? Ma dove sono io?
我在哪呢,为什么没跟你一起? [02:17.26]Ma alla fine del giorno, la notte mi chiede tu dove sei?
日落下去,夜幕笼罩,你在哪里? [02:25.78]Tu dove sei, ma dove sono io?
你在哪呢? [02:31.59]Ma dove sono io?
我又在什么地方? [02:34.72]Le strade, le case, le scale, le chiavi,
那条条路,房子,台阶,那串钥匙 [02:39.84]entrare, prendere fiato e andare,
开门进去,深吸口气,然后离开 [02:43.10]è stato, estate, le foto, parole, cambiare,
一切翻篇,那个夏天,那些照片,话语,改变… [02:49.21]la vita che resta sempre uguale,
日子照旧 [02:54.46]sorridi ancora, per sempre, sentire, calore, domani è da rifare,
能再笑下吗,一直这样吧,去感觉,你的温度,明天我们重新来过 [03:04.49]respiro di nuovo, da solo, rimani sospesa tra il sogno e una canzone,
独自再吸口气,在你期望的和这首歌之前 [03:13.17]rimani sospesa tra il sogno e una canzone.
在你期望的和这首歌之间 [03:27.62]Tu dove sei?
你在哪呢 [03:29.65]Tu dove sei, ma dove sono io?
你去哪了?我呢? [03:36.40]Ma dove sono io?
我又在哪 [03:46.95]Tu dove sei?
你在哪里? [03:49.28]Tu dove sei, ma dove sono io?
你在哪? [03:56.49]Ma dove sono io?
而我呢?为什么没跟你一起?
知道你那些秘密,知道你把它们藏哪 [00:13.71]quando scendi e te ne vai.
你下楼来,然后离开 [00:16.55]Conosco il tuo bisogno di rimanere attenta,
知道你需要保持谨慎 [00:23.88]sempre attenta a come sei
那么小心,一如既往 [00:26.60]e lascia stare il sesso che ci inganna certo
随它去吧,会蒙蔽我们双眼的性 [00:30.33]che una notte come questa
像这样的一晚 [00:33.57]solo questa basta è inutile parlarne,
只需要这样的一晚足矣,无需多言 [00:38.73]in silenzio ancora un po',
再一起静静呆会儿吧 [00:41.22]a guardare questo cielo che ci ha fatto compagnia,
抬头看这片天,伴我们有阵子了 [00:46.07]a guardare questo cielo che ci ha fatto compagnia,
这片一直都在的天 [00:50.45]conosci i miei segreti,
我的秘密,你一清二楚 [00:56.12]tutte le mie carte le ho scoperte,
在你面前,我毫无保留 [01:00.85]conosco la paura di non avere fretta
这段已没冲动的感情,我知道你开始担忧 [01:08.82]e poi sentirsi addosso e lascia stare gli anni,
你发觉你耗不起了,那就别在意岁数 [01:14.07]che non dicono chi sei,
因为年龄总是欺人 [01:16.39]conta solo quel che resta se ti guardi intorno,
重要的是时间走后留下的,再看看周围吧 [01:21.58]due vittime felici di una splendida bugia
这场精美谎言中,我们是两个开心的上当者 [01:26.46]a guardare questo cielo che ci ha fatto compagnia,
再看看这片伴了我们一阵的天空吧 [01:31.42]a guardare questo cielo che ci ha fatto compagnia.
再看看它吧 [01:37.00]Ma alla fine del giorno, la notte mi chiede tu dove sei?
日落过去,夜幕降临,你在哪呢? [01:44.58]Tu dove sei? Ma un sorriso distante non basta per sempre
去哪了你?你的笑容,只靠回忆, [01:52.57]Tu dove sei, tu dove sei? Ma dove sono io?
你去哪了?我又在哪? [02:01.52]Ma dove sono io? Ma dove sono io?
我在哪呢,为什么没跟你一起? [02:17.26]Ma alla fine del giorno, la notte mi chiede tu dove sei?
日落下去,夜幕笼罩,你在哪里? [02:25.78]Tu dove sei, ma dove sono io?
你在哪呢? [02:31.59]Ma dove sono io?
我又在什么地方? [02:34.72]Le strade, le case, le scale, le chiavi,
那条条路,房子,台阶,那串钥匙 [02:39.84]entrare, prendere fiato e andare,
开门进去,深吸口气,然后离开 [02:43.10]è stato, estate, le foto, parole, cambiare,
一切翻篇,那个夏天,那些照片,话语,改变… [02:49.21]la vita che resta sempre uguale,
日子照旧 [02:54.46]sorridi ancora, per sempre, sentire, calore, domani è da rifare,
能再笑下吗,一直这样吧,去感觉,你的温度,明天我们重新来过 [03:04.49]respiro di nuovo, da solo, rimani sospesa tra il sogno e una canzone,
独自再吸口气,在你期望的和这首歌之前 [03:13.17]rimani sospesa tra il sogno e una canzone.
在你期望的和这首歌之间 [03:27.62]Tu dove sei?
你在哪呢 [03:29.65]Tu dove sei, ma dove sono io?
你去哪了?我呢? [03:36.40]Ma dove sono io?
我又在哪 [03:46.95]Tu dove sei?
你在哪里? [03:49.28]Tu dove sei, ma dove sono io?
你在哪? [03:56.49]Ma dove sono io?
而我呢?为什么没跟你一起?