セレナーデ-川嶋あいmp3下载无损flac下载
セレナーデ-川嶋あい在线试听免费歌词下载
[00:12.56]黄金色の月に
在金黄色的月亮 [00:14.87]照らされて
照耀下 [00:16.82]聖なる夜会の始まり
神圣的晚会拉开序幕 [00:21.42]派手なものなど
虽说没有任何 [00:23.17]何もないけれど
浮夸的装饰 [00:25.67]花束のように今
但现在也能像花束一样 [00:27.67]君を取り囲む
将你包围 [00:30.63]シャンパングラス
单手举起 [00:32.88]片手に持って
香槟杯 [00:34.80]見慣れた顔が揃ったらほら
熟悉的面孔到齐了 [00:39.46]乾杯しよう
干杯吧 [00:41.76]グラスを高く
向星星落下的天空 [00:44.07]星降る空にかかげて
高高举杯 [00:48.07]今宵君へと捧げる
今夜献给你 [00:50.77]夜空をこがすような
燃彻夜空的 [00:53.72]真夏のカーニバル
盛夏庆典 [00:57.12]華麗に踊り明かして
跳着华丽的舞步直到天明 [00:59.52]世の憂い忘れましょう
忘掉尘世中的忧愁吧 [01:02.83]一晩中ずっと
整整一晚尽兴吧 [01:06.35]旅立つ友に幸あれ
祝启程的朋友一路顺风 [01:10.81]う [01:11.51]たいましょう
歌唱吧 [01:12.91]君へのセレナーデ
致你的小夜曲 [01:25.09]気兼ねなんて
无须 [01:26.79]何もいらないよ
任何顾虑 [01:29.44]宴はいつも無礼講
宴会上请尽情畅饮 [01:34.12]年を重ねる度に心地良い
变老的感觉真畅快 [01:38.03]あざやかに降り積もる
美妙的回忆故事 [01:40.23]思い出話
堆起了一叠 [01:43.26]三日月に似た銀のナイフで
用如月牙的银刀 [01:47.44]切り分けてゆく
切开这 [01:49.64]宝石のような
宝石似的 [01:51.79]甘いケーキを君に贈るよ
蜜甜蛋糕赠与你 [01:56.65]キャンドルの火を灯して
来将蜡烛点亮吧 [02:00.62]今宵君へと捧げる
今夜献给你 [02:03.27]寄り添う星のような
有如向我们贴近的星星的 [02:06.17]真夏のハーモニー
盛夏和弦 [02:09.48]何が起こるか
在谁都不知道 [02:10.88]誰にもわからない
发生了什么的 [02:13.18]サプライズ
惊喜一幕 [02:15.18]朝日も待っている
同样也期待着晨曦来临 [02:18.98]旅立つ友に幸あれ
祝启程的朋友一路顺风 [02:23.71]奏でましょう
奏响吧 [02:25.21]君へのセレナーデ
致你的小夜曲 [02:48.26]少し湿った夜風と
稍微潮湿的夜风 [02:50.16]遠く鳴く虫の声
与远处传来的虫鸣 [02:53.67]真夏の夜の夢
彷如仲夏夜之梦 [02:57.17]今夜君が一番に誰より
今夜你比任何人 [03:00.38]輝いている
都要闪耀 [03:02.73]あふれる笑い声
到处都充满了欢笑 [03:06.51]今宵君へと捧げる
今夜献给你 [03:08.61]体中駆け
在体内来回疾驰的 [03:10.11]巡る真夏の導火線
盛夏的导火索 [03:15.26]涙流したたえるよ
称赞流下的眼泪吧 [03:17.81]これから先もずっと
愿你今后 [03:20.86]幸せであるように
永远幸福 [03:24.27]旅立つ友に幸あれ
祝启程的朋友一路顺风 [03:29.32]うたいましょう
歌唱吧 [03:30.82]君へのセレナーデ
致你的小夜曲
在金黄色的月亮 [00:14.87]照らされて
照耀下 [00:16.82]聖なる夜会の始まり
神圣的晚会拉开序幕 [00:21.42]派手なものなど
虽说没有任何 [00:23.17]何もないけれど
浮夸的装饰 [00:25.67]花束のように今
但现在也能像花束一样 [00:27.67]君を取り囲む
将你包围 [00:30.63]シャンパングラス
单手举起 [00:32.88]片手に持って
香槟杯 [00:34.80]見慣れた顔が揃ったらほら
熟悉的面孔到齐了 [00:39.46]乾杯しよう
干杯吧 [00:41.76]グラスを高く
向星星落下的天空 [00:44.07]星降る空にかかげて
高高举杯 [00:48.07]今宵君へと捧げる
今夜献给你 [00:50.77]夜空をこがすような
燃彻夜空的 [00:53.72]真夏のカーニバル
盛夏庆典 [00:57.12]華麗に踊り明かして
跳着华丽的舞步直到天明 [00:59.52]世の憂い忘れましょう
忘掉尘世中的忧愁吧 [01:02.83]一晩中ずっと
整整一晚尽兴吧 [01:06.35]旅立つ友に幸あれ
祝启程的朋友一路顺风 [01:10.81]う [01:11.51]たいましょう
歌唱吧 [01:12.91]君へのセレナーデ
致你的小夜曲 [01:25.09]気兼ねなんて
无须 [01:26.79]何もいらないよ
任何顾虑 [01:29.44]宴はいつも無礼講
宴会上请尽情畅饮 [01:34.12]年を重ねる度に心地良い
变老的感觉真畅快 [01:38.03]あざやかに降り積もる
美妙的回忆故事 [01:40.23]思い出話
堆起了一叠 [01:43.26]三日月に似た銀のナイフで
用如月牙的银刀 [01:47.44]切り分けてゆく
切开这 [01:49.64]宝石のような
宝石似的 [01:51.79]甘いケーキを君に贈るよ
蜜甜蛋糕赠与你 [01:56.65]キャンドルの火を灯して
来将蜡烛点亮吧 [02:00.62]今宵君へと捧げる
今夜献给你 [02:03.27]寄り添う星のような
有如向我们贴近的星星的 [02:06.17]真夏のハーモニー
盛夏和弦 [02:09.48]何が起こるか
在谁都不知道 [02:10.88]誰にもわからない
发生了什么的 [02:13.18]サプライズ
惊喜一幕 [02:15.18]朝日も待っている
同样也期待着晨曦来临 [02:18.98]旅立つ友に幸あれ
祝启程的朋友一路顺风 [02:23.71]奏でましょう
奏响吧 [02:25.21]君へのセレナーデ
致你的小夜曲 [02:48.26]少し湿った夜風と
稍微潮湿的夜风 [02:50.16]遠く鳴く虫の声
与远处传来的虫鸣 [02:53.67]真夏の夜の夢
彷如仲夏夜之梦 [02:57.17]今夜君が一番に誰より
今夜你比任何人 [03:00.38]輝いている
都要闪耀 [03:02.73]あふれる笑い声
到处都充满了欢笑 [03:06.51]今宵君へと捧げる
今夜献给你 [03:08.61]体中駆け
在体内来回疾驰的 [03:10.11]巡る真夏の導火線
盛夏的导火索 [03:15.26]涙流したたえるよ
称赞流下的眼泪吧 [03:17.81]これから先もずっと
愿你今后 [03:20.86]幸せであるように
永远幸福 [03:24.27]旅立つ友に幸あれ
祝启程的朋友一路顺风 [03:29.32]うたいましょう
歌唱吧 [03:30.82]君へのセレナーデ
致你的小夜曲