Conversation Piece-David Bowiemp3下载无损flac下载
Conversation Piece-David Bowie在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : David Bowie
[00:01.000] 作曲 : David Bowie
[00:07.742]I took this walk to ease my mind
为了放松精神,我出来散散步 [00:13.541]To find out what's gnawing at me
试图想明白自己正被什么困扰 [00:17.813]Wouldn't think to look at me
不想看看这样的我吗 [00:24.740]That I've spent a lot of time in education
这样在象牙塔中花费大把时间的我 [00:30.251]All seems so long ago
那似乎已经是很久以前的事情了 [00:37.102]I'm a thinker, not a talker
比起高谈阔论,我更喜欢做一个思考者 [00:42.917]No one to talk to, anyway
毕竟找不到能言谈甚欢的人 [00:45.933]I can't see the road
前路迷茫 [00:49.241]For the rain in my eyes
因为雨水打湿了我的双眼 [00:56.487]Ah-ah-ah, ah-ah
啊啊啊 啊啊 [01:03.475]I live above the grocers store
我家楼下有家杂货店 [01:09.740]Owned by an Austrian
店主是个奥地利人 [01:13.923]Often calls me down to eat
他总是叫我下楼一起吃饭 [01:21.005]And he jokes about his broken English
并开玩笑吐槽自己的烂英语 [01:26.339]Tries to be a friend to me
他想借此和我交朋友 [01:33.257]But for all my years of reading conversation
但多年来我已习惯察言观色 [01:38.757]I stand without a word to say
因此只是默默站在一旁无话可说 [01:41.904]I can't see the bridge
我看不见人与人之间的纽带 [01:45.227]For the rain in my eye
因为雨水占据了我的双眼 [01:52.465]Ah-ah-ah, ah-ah
啊啊啊 啊啊 [01:59.947]And the world is full of life
大千世界,万物丛生 [02:05.290]Full of folk who don't know me
我不过是沧海一粟,鲜有人知 [02:09.631]And they walk in twos or threes or more
而人们三两成群,结伴而行 [02:16.885]While the light that shines above the grocer's store
杂货店旁高高伫立的路灯亮起 [02:22.024]Investigates my face so rudely
灯光窥探着我的脸,十分刺眼 [02:29.596]And my essays lying scattered on the floor
我的论文散落一地 [02:34.566]Fulfill their needs just by being there
而散落一地就是它们的宿命 [02:37.941]And my hands shake, my head hurts
我的双手颤抖,头也隐隐作痛 [02:39.934]My voice sticks inside my throat
话到嘴边却又不知如何开口 [02:43.147]I'm invisible and dumb and no one will recall me
我没什么存在感又很沉默,没人会记得我 [02:49.919]And I can't see the water
我看不见那片水 [02:53.679]Through the tears in my eyes
因为泪水蒙蔽了我的双眼
为了放松精神,我出来散散步 [00:13.541]To find out what's gnawing at me
试图想明白自己正被什么困扰 [00:17.813]Wouldn't think to look at me
不想看看这样的我吗 [00:24.740]That I've spent a lot of time in education
这样在象牙塔中花费大把时间的我 [00:30.251]All seems so long ago
那似乎已经是很久以前的事情了 [00:37.102]I'm a thinker, not a talker
比起高谈阔论,我更喜欢做一个思考者 [00:42.917]No one to talk to, anyway
毕竟找不到能言谈甚欢的人 [00:45.933]I can't see the road
前路迷茫 [00:49.241]For the rain in my eyes
因为雨水打湿了我的双眼 [00:56.487]Ah-ah-ah, ah-ah
啊啊啊 啊啊 [01:03.475]I live above the grocers store
我家楼下有家杂货店 [01:09.740]Owned by an Austrian
店主是个奥地利人 [01:13.923]Often calls me down to eat
他总是叫我下楼一起吃饭 [01:21.005]And he jokes about his broken English
并开玩笑吐槽自己的烂英语 [01:26.339]Tries to be a friend to me
他想借此和我交朋友 [01:33.257]But for all my years of reading conversation
但多年来我已习惯察言观色 [01:38.757]I stand without a word to say
因此只是默默站在一旁无话可说 [01:41.904]I can't see the bridge
我看不见人与人之间的纽带 [01:45.227]For the rain in my eye
因为雨水占据了我的双眼 [01:52.465]Ah-ah-ah, ah-ah
啊啊啊 啊啊 [01:59.947]And the world is full of life
大千世界,万物丛生 [02:05.290]Full of folk who don't know me
我不过是沧海一粟,鲜有人知 [02:09.631]And they walk in twos or threes or more
而人们三两成群,结伴而行 [02:16.885]While the light that shines above the grocer's store
杂货店旁高高伫立的路灯亮起 [02:22.024]Investigates my face so rudely
灯光窥探着我的脸,十分刺眼 [02:29.596]And my essays lying scattered on the floor
我的论文散落一地 [02:34.566]Fulfill their needs just by being there
而散落一地就是它们的宿命 [02:37.941]And my hands shake, my head hurts
我的双手颤抖,头也隐隐作痛 [02:39.934]My voice sticks inside my throat
话到嘴边却又不知如何开口 [02:43.147]I'm invisible and dumb and no one will recall me
我没什么存在感又很沉默,没人会记得我 [02:49.919]And I can't see the water
我看不见那片水 [02:53.679]Through the tears in my eyes
因为泪水蒙蔽了我的双眼
Conversation Piece-David Bowie热门评论
一首孤独的社恐之歌……[流感] 69年的demo完美融入Heathen天呐……据说是宝最先写的三首歌之一。Everything has changed,Nothing has changed!