PUZZLE-KANA-BOONmp3下载无损flac下载
PUZZLE-KANA-BOON在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 谷口鮪
[00:00.43] 作曲 : 谷口鮪
[00:00.86]PUZZLE - KANA-BOON
PUZZLE - KANA-BOON [00:01.47]詞:谷口鮪
词:谷口鮪 [00:02.39] [00:30.90]答えなんてないのか
没有回答吗 [00:33.48] [00:34.16]自問自答禅問答のよう
自问自答就像禅的问答一样 [00:37.79]迷路で右往左往して
迷路了 左摇右晃 [00:40.82]尋問のように追い詰められる
就像审问一样穷追不舍 [00:44.51]正解は意外脳内の奥の方潜む
正确答案想不到在大脑深处潜藏 [00:50.08]小動物のように
像小动物一样 [00:52.70]用心してかくれんぼ
小心翼翼地捉迷藏 [00:55.71]全貌不詳
全貌看不清楚 [00:57.59] [00:58.14]解明究明謎解きのようです
就快解开谜团了 [01:01.27]自分の頭の中ヒント探して
在自己的大脑中寻找提示 [01:04.63]大脳内の隅ピント合わせて
大脑里的角落里合计要点 [01:07.94] [01:11.06]見つけ出した言葉
找到了的语言 [01:13.79] [01:14.37]森羅万象の中
森罗万象之中 [01:17.05] [01:17.80]ひとつしかないのさ
只有一个啊 [01:21.71]途方もないさ
走投无路啊 [01:24.00] [01:24.53]深い闇の中
深深的黑暗中 [01:27.15] [01:27.88]手探りで進め
摸索着前进 [01:30.51] [01:31.29]明けぬ夜はないから
没有不天亮的黑夜 [01:34.99] [01:48.70]例えるならばそう
如果是那样的话 [01:51.98]バグ探すプログラマーのよう
就让程序猿寻找漏洞 [01:55.56]どこだどこだと
在哪里在哪里 [01:58.11] [01:58.66]キーボードの上踊る指
键盘上手指舞动 [02:02.26]制限は無いようなもの
就像毫无限制一样 [02:05.47]無限の海を泳ぐの
在无限之海里畅游 [02:08.88]波に飲まれても
即便被波浪吞掉 [02:12.18]探せ探せ探せ
寻找寻找寻找 [02:14.62] [02:15.21]捕まえた言葉
捕捉到的语言 [02:18.61]鎖で繋いだ
锁定紧握 [02:21.42] [02:21.98]逃さないよう閉じ込めて
逃不掉的 关在里面 [02:26.68]目隠しで深い闇の中
遮住眼睛 深深的黑暗中 [02:31.42] [02:32.05]手探りで進め
摸索着前进 [02:35.47]欠けたピースはそこにある
欠缺了的一块就在那里 [02:39.82] [03:06.59]解明究明謎解きのようです
就快解开谜团了 [03:09.82]期待と裏腹はまらない欠片
与期待相反的无聊碎片 [03:13.28]細胞内の奥底の答えは
细胞内深处的回答是 [03:16.49]なかなか姿見せてはくれないな
怎么也显示不出来的姿态 [03:20.12]解明究明謎解きのようです
就快解开谜团了 [03:23.35]自分の頭の中ヒント探して
在自己的大脑中寻找提示 [03:26.60]大脳内の隅ピント合わせて
大脑里的角落里合计要点 [03:29.93] [03:33.03]見つけ出した言葉
找到了的语言 [03:35.79] [03:36.35]森羅万象の中
森罗万象之中 [03:38.98] [03:39.68]ひとつしかないのさ
只有一个啊 [03:43.68]途方もないが
走投无路啊 [03:46.45]深い闇の中
深深的黑暗中 [03:49.12] [03:49.82]手探りで進め
摸索着前进 [03:53.14]明けぬ夜はないから
没有不天亮的黑夜 [03:57.01]
PUZZLE - KANA-BOON [00:01.47]詞:谷口鮪
词:谷口鮪 [00:02.39] [00:30.90]答えなんてないのか
没有回答吗 [00:33.48] [00:34.16]自問自答禅問答のよう
自问自答就像禅的问答一样 [00:37.79]迷路で右往左往して
迷路了 左摇右晃 [00:40.82]尋問のように追い詰められる
就像审问一样穷追不舍 [00:44.51]正解は意外脳内の奥の方潜む
正确答案想不到在大脑深处潜藏 [00:50.08]小動物のように
像小动物一样 [00:52.70]用心してかくれんぼ
小心翼翼地捉迷藏 [00:55.71]全貌不詳
全貌看不清楚 [00:57.59] [00:58.14]解明究明謎解きのようです
就快解开谜团了 [01:01.27]自分の頭の中ヒント探して
在自己的大脑中寻找提示 [01:04.63]大脳内の隅ピント合わせて
大脑里的角落里合计要点 [01:07.94] [01:11.06]見つけ出した言葉
找到了的语言 [01:13.79] [01:14.37]森羅万象の中
森罗万象之中 [01:17.05] [01:17.80]ひとつしかないのさ
只有一个啊 [01:21.71]途方もないさ
走投无路啊 [01:24.00] [01:24.53]深い闇の中
深深的黑暗中 [01:27.15] [01:27.88]手探りで進め
摸索着前进 [01:30.51] [01:31.29]明けぬ夜はないから
没有不天亮的黑夜 [01:34.99] [01:48.70]例えるならばそう
如果是那样的话 [01:51.98]バグ探すプログラマーのよう
就让程序猿寻找漏洞 [01:55.56]どこだどこだと
在哪里在哪里 [01:58.11] [01:58.66]キーボードの上踊る指
键盘上手指舞动 [02:02.26]制限は無いようなもの
就像毫无限制一样 [02:05.47]無限の海を泳ぐの
在无限之海里畅游 [02:08.88]波に飲まれても
即便被波浪吞掉 [02:12.18]探せ探せ探せ
寻找寻找寻找 [02:14.62] [02:15.21]捕まえた言葉
捕捉到的语言 [02:18.61]鎖で繋いだ
锁定紧握 [02:21.42] [02:21.98]逃さないよう閉じ込めて
逃不掉的 关在里面 [02:26.68]目隠しで深い闇の中
遮住眼睛 深深的黑暗中 [02:31.42] [02:32.05]手探りで進め
摸索着前进 [02:35.47]欠けたピースはそこにある
欠缺了的一块就在那里 [02:39.82] [03:06.59]解明究明謎解きのようです
就快解开谜团了 [03:09.82]期待と裏腹はまらない欠片
与期待相反的无聊碎片 [03:13.28]細胞内の奥底の答えは
细胞内深处的回答是 [03:16.49]なかなか姿見せてはくれないな
怎么也显示不出来的姿态 [03:20.12]解明究明謎解きのようです
就快解开谜团了 [03:23.35]自分の頭の中ヒント探して
在自己的大脑中寻找提示 [03:26.60]大脳内の隅ピント合わせて
大脑里的角落里合计要点 [03:29.93] [03:33.03]見つけ出した言葉
找到了的语言 [03:35.79] [03:36.35]森羅万象の中
森罗万象之中 [03:38.98] [03:39.68]ひとつしかないのさ
只有一个啊 [03:43.68]途方もないが
走投无路啊 [03:46.45]深い闇の中
深深的黑暗中 [03:49.12] [03:49.82]手探りで進め
摸索着前进 [03:53.14]明けぬ夜はないから
没有不天亮的黑夜 [03:57.01]
PUZZLE-KANA-BOON热门评论
前奏超级好听,感觉就像一颗弹珠掉到地上后逐渐混沌起来,最终演变成一个宇宙,绽放出各种色彩
估计这个该是教授的角色歌了吧