Good Guys-MIKAmp3下载无损flac下载
Good Guys-MIKA在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : MIKA/Skyler Stonestreet
[00:01.00] 作曲 : MIKA/Skyler Stonestreet
[00:05.20]It's not the Cowboys that are missing anymore
这不是一个男孩在怀念好友们 [00:10.01]That problem was already old in '94
只是这个问题自94年来已然存在 [00:14.90]Don't be offended
没有冒犯的意思 [00:16.30]This might seem a little wrong
只是这有可能是错误的 [00:19.26]Where have all the gay guys gone
我的同伴们都去哪儿了呢 [00:24.38]To the romance when I was 14 years old
接触浪漫那时我还是14岁 [00:29.24]To my heroes that was dressed up in gold
英雄们也都格外耀眼的装扮 [00:33.89]Only hoping one day I could be so bold
希望有一天我也能变得如此勇敢 [00:37.97]Where have all the gay guys gone
我的同伴们都去哪儿了呢 [00:42.04]If we are all in the gutter
即使我们被世人批判指责 [00:44.31]it doesn't change who we are
也无法改变我们寻求真爱 [00:46.81]'cause some of us in the gutter
因为还有一些人在黑夜里 [00:49.06]are looking up at the stars
仍然仰望着天空上的星星 [00:51.50]If we are all in the gutter
哪怕是我们早已身陷囹圄 [00:53.84]it doesn't change who we are
也无法改变我们寻求真爱 [00:56.25]'cause some of us in the gutter
因为还有一些人在黑夜里 [00:58.58]are looking up at the stars
仍然仰望着天空上的星星 [01:01.01]So tell me
所以告诉我 [01:02.54]Where have all the good guys
我的同伴们 [01:04.81]Where have all the good guys
我的同伴们 [01:07.34]Where have all the good guys gone
我的同伴们都去哪儿了 [01:12.06]Where have all the good guys
我的同伴们 [01:14.48]Where have all the good guys
我的同伴们 [01:17.02]Where have all the good guys gone
我的同伴们都去哪儿了 [01:21.87]Thank you Rufus
谢谢你,鲁弗斯 [01:23.47]Thank you Auden and James Dean
谢谢你,奥登和詹姆斯 迪恩 [01:26.70]Thank you Emerson and Bowie for my dreams
谢谢爱默生和鲍伊,一直支持我的梦想 [01:31.95]Wilfred Owen, Kinsey, Whitman and Rimbaud
还有威尔弗雷德 欧文,惠特曼以及兰博 [01:35.63]Thank you Warhol, thank you patience
谢谢沃霍尔,谢谢你的耐心 [01:38.01]Thank you Porter and Cocteau
谢谢波特和库斯特 [01:40.11]If we are all in the gutter
即使我们承受着常人无法理解的痛苦 [01:41.94]it doesn't change who we are
也无法改变我们在这条道路上的执着 [01:44.22]'cause some of us in the gutter
因为还有一些人在黑夜里 [01:46.67]are looking up at the stars
仍然仰望着天空上的星星 [01:49.12]If we are all in the gutter
即使我们被世人批判指责 [01:51.56]it doesn't change who we are
也无法改变我们寻求真爱 [01:53.78]'cause some of us in the gutter
因为还有一些人在黑夜里 [01:56.33]are looking up at the stars
仍然仰望着天空上的星星 [01:58.79]So tell me
所以告诉我 [02:00.13]Where have all the good guys
我的同伴们 [02:02.34]Where have all the good guys
我的同伴们 [02:04.78]Where have all the good guys gone
我的同伴们都去哪儿了 [02:09.72]Where have all the good guys
我的同伴们 [02:12.10]Where have all the good guys
我的同伴们 [02:14.49]Where have all the good guys gone
我的同伴们都去哪儿了 [02:20.61]If we are all in the gutter
哪怕是我们早已身陷囹圄 [02:22.75]it doesn't change who we are
也无法改变我们寻求真爱 [02:25.10]'cause some of us in the gutter
因为还有一些人在黑夜里 [02:27.49]are looking up at the stars
仍然仰望着天空上的星星 [02:30.07]If we are all in the gutter
即使我们承受着常人无法理解的痛苦 [02:32.26]it doesn't change who we are
也无法改变我们在这条道路上的执着 [02:34.61]'cause some of us in the gutter
因为还有一些人在黑夜里 [02:37.02]are looking up at the stars
仍然仰望着天空上的星星 [02:39.59]So tell me
所以告诉我 [02:41.00]Where have all the good guys
我的同伴们 [02:43.18]Where have all the good guys
我的同伴们 [02:45.66]Where have all the good guys gone
我的同伴们都去哪儿了 [02:49.01](Now we're looking up at the stars)
如今我们能仰望夜空里依曦的星星 [02:50.83]Where have all the good guys
我的同伴们 [02:52.93]Where have all the good guys
我的同伴们 [02:55.46]Where have all the good guys gone
我的同伴们都去哪儿了 [03:00.48]It's not the Cowboys that are missing anymore
这不是一个男孩在怀念好友们 [03:05.29]That problem was already old in '94
只是这个问题早自94年来已然存在 [03:10.04]Don't be offended
没有冒犯的意思 [03:11.61]This might seem a little wrong
只是这有可能是错误的 [03:14.57]Where have all the good guys gone?
我的同伴们都去哪儿了呢
这不是一个男孩在怀念好友们 [00:10.01]That problem was already old in '94
只是这个问题自94年来已然存在 [00:14.90]Don't be offended
没有冒犯的意思 [00:16.30]This might seem a little wrong
只是这有可能是错误的 [00:19.26]Where have all the gay guys gone
我的同伴们都去哪儿了呢 [00:24.38]To the romance when I was 14 years old
接触浪漫那时我还是14岁 [00:29.24]To my heroes that was dressed up in gold
英雄们也都格外耀眼的装扮 [00:33.89]Only hoping one day I could be so bold
希望有一天我也能变得如此勇敢 [00:37.97]Where have all the gay guys gone
我的同伴们都去哪儿了呢 [00:42.04]If we are all in the gutter
即使我们被世人批判指责 [00:44.31]it doesn't change who we are
也无法改变我们寻求真爱 [00:46.81]'cause some of us in the gutter
因为还有一些人在黑夜里 [00:49.06]are looking up at the stars
仍然仰望着天空上的星星 [00:51.50]If we are all in the gutter
哪怕是我们早已身陷囹圄 [00:53.84]it doesn't change who we are
也无法改变我们寻求真爱 [00:56.25]'cause some of us in the gutter
因为还有一些人在黑夜里 [00:58.58]are looking up at the stars
仍然仰望着天空上的星星 [01:01.01]So tell me
所以告诉我 [01:02.54]Where have all the good guys
我的同伴们 [01:04.81]Where have all the good guys
我的同伴们 [01:07.34]Where have all the good guys gone
我的同伴们都去哪儿了 [01:12.06]Where have all the good guys
我的同伴们 [01:14.48]Where have all the good guys
我的同伴们 [01:17.02]Where have all the good guys gone
我的同伴们都去哪儿了 [01:21.87]Thank you Rufus
谢谢你,鲁弗斯 [01:23.47]Thank you Auden and James Dean
谢谢你,奥登和詹姆斯 迪恩 [01:26.70]Thank you Emerson and Bowie for my dreams
谢谢爱默生和鲍伊,一直支持我的梦想 [01:31.95]Wilfred Owen, Kinsey, Whitman and Rimbaud
还有威尔弗雷德 欧文,惠特曼以及兰博 [01:35.63]Thank you Warhol, thank you patience
谢谢沃霍尔,谢谢你的耐心 [01:38.01]Thank you Porter and Cocteau
谢谢波特和库斯特 [01:40.11]If we are all in the gutter
即使我们承受着常人无法理解的痛苦 [01:41.94]it doesn't change who we are
也无法改变我们在这条道路上的执着 [01:44.22]'cause some of us in the gutter
因为还有一些人在黑夜里 [01:46.67]are looking up at the stars
仍然仰望着天空上的星星 [01:49.12]If we are all in the gutter
即使我们被世人批判指责 [01:51.56]it doesn't change who we are
也无法改变我们寻求真爱 [01:53.78]'cause some of us in the gutter
因为还有一些人在黑夜里 [01:56.33]are looking up at the stars
仍然仰望着天空上的星星 [01:58.79]So tell me
所以告诉我 [02:00.13]Where have all the good guys
我的同伴们 [02:02.34]Where have all the good guys
我的同伴们 [02:04.78]Where have all the good guys gone
我的同伴们都去哪儿了 [02:09.72]Where have all the good guys
我的同伴们 [02:12.10]Where have all the good guys
我的同伴们 [02:14.49]Where have all the good guys gone
我的同伴们都去哪儿了 [02:20.61]If we are all in the gutter
哪怕是我们早已身陷囹圄 [02:22.75]it doesn't change who we are
也无法改变我们寻求真爱 [02:25.10]'cause some of us in the gutter
因为还有一些人在黑夜里 [02:27.49]are looking up at the stars
仍然仰望着天空上的星星 [02:30.07]If we are all in the gutter
即使我们承受着常人无法理解的痛苦 [02:32.26]it doesn't change who we are
也无法改变我们在这条道路上的执着 [02:34.61]'cause some of us in the gutter
因为还有一些人在黑夜里 [02:37.02]are looking up at the stars
仍然仰望着天空上的星星 [02:39.59]So tell me
所以告诉我 [02:41.00]Where have all the good guys
我的同伴们 [02:43.18]Where have all the good guys
我的同伴们 [02:45.66]Where have all the good guys gone
我的同伴们都去哪儿了 [02:49.01](Now we're looking up at the stars)
如今我们能仰望夜空里依曦的星星 [02:50.83]Where have all the good guys
我的同伴们 [02:52.93]Where have all the good guys
我的同伴们 [02:55.46]Where have all the good guys gone
我的同伴们都去哪儿了 [03:00.48]It's not the Cowboys that are missing anymore
这不是一个男孩在怀念好友们 [03:05.29]That problem was already old in '94
只是这个问题早自94年来已然存在 [03:10.04]Don't be offended
没有冒犯的意思 [03:11.61]This might seem a little wrong
只是这有可能是错误的 [03:14.57]Where have all the good guys gone?
我的同伴们都去哪儿了呢
Good Guys-MIKA热门评论
小孩子才分攻受,成年人都互攻
We are all in the gutter,but some of us are looking at the stars. 是奥斯卡·王尔德《温德密尔夫人的扇子》中的“我们都在贫民窟中,但我们中有一些人正仰望着星星.” 原来的意思是“男人都是坏的”(we are all in the gutter),后面那句话的“星星”指的是他所爱的女人.
目前这句话普遍认同的意思是 “我们都从同样的基础开始,我们可以安于现状,但是我们中有一些人为了追求一个梦,以足够的毅力和勇气去争取成功”
我总觉得就歌曲风格而言【加着重点】,Mika跟Lily Allen的歌曲很有CP感,同意的赞!
大家都理解些啥呀...mika提到的thank to的人都是为LGBT作出贡献的人阿