편지할게요-ABC/Alimp3下载无损flac下载
편지할게요-ABC/Ali在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 守护/흘러/Soncity
[00:01.00] 作曲 : LUKA/HLER/SUHO/Soncity/Jisan Choi
[00:16.93]그 여잘 잊지 말아요
请别忘记那个女孩 [00:19.48] [00:20.63]눈물이 참 많았던
她曾流下许多泪水 [00:22.86] [00:23.90]기억 하나요 그게 나란 걸
记得吗 那就是我啊 [00:27.21] [00:27.78]벌써 다 지웠나요
是否已全部抹去 [00:31.15] [00:32.07]이 담에 편지 할게요
这次我会写信给你 [00:35.28] [00:35.98]눈물이 마르기 전
在泪水干涸之前 [00:38.27] [00:39.29]말해줄래요 그대 소식을
能告诉我你的消息吗 [00:42.58] [00:43.11]그댄 잘 살고 있나요
你过得还好吗 [00:46.43]난 차도 끌고 다니고
我开着车四处奔波 [00:47.98]이젠 밥도 먹고 살어
现在也按时吃饭生活 [00:49.50] [00:50.45]힘들었던 과거
那些艰难的过往 [00:51.29] [00:51.96]이젠 술안주로 삼어
如今成了下酒菜 [00:53.62]여전히 텅 빈 지갑속에
依旧空空如也的钱包里 [00:55.44]달라진건 캐쉬말고 이 카드
唯一变化是这张信用卡 [00:57.70]긁을 때마다 나 자주 듣는말
每次刷卡都听到那句话 [00:59.87]성공이란 두글자
所谓"成功"二字 [01:01.61]근데 말야 참 이상하게
但说来奇怪 [01:03.65]내가 여기까지 온거
我能走到今天 [01:05.27]정말이야 너아니면
说真的 没有你的话 [01:06.25]절대 불가능한 얘기
这根本不可能 [01:07.68]하나부터 열까지
从始至终 [01:09.04]단지 문젠 널 떠나보낸
问题只在于我当初 [01:11.40]그때 나의 병신 짓
愚蠢地放开了你 [01:13.33]이제와 후회해봐
现在只剩后悔 [01:15.04]정말 돌리고 싶어 리와인
真想倒带回放 [01:16.65] [01:18.31]그여잘 잊지말아요
请别忘记那个女孩 [01:20.94] [01:22.07]눈물이 참 많았던
她曾流下许多泪水 [01:24.46] [01:25.35]기억 하나요 그게 나란 걸
记得吗 那就是我啊 [01:28.62] [01:29.16]벌써 다 지웠나요
是否已全部抹去 [01:32.11] [01:33.53]이 담에 편지 할게요
这次我会写信给你 [01:36.32] [01:37.35]눈물이 마르기전
在泪水干涸之前 [01:40.19] [01:40.71]말해줄래요 그대 소식을
能告诉我你的消息吗 [01:44.02] [01:44.56]그댄 잘 살고 있나요
你过得还好吗 [01:47.83]다 됐어 이제는 굿바이
都结束了 现在说再见 [01:49.75]끝났어 다정한 굿나잇
温柔的道别已成往事 [01:51.48]매일 잠들기전 서로 말했었던
每晚睡前互道的晚安 [01:53.45]영원할줄 알았던 둘 사이
原以为会永恒的感情 [01:55.33]하루한단 일년이 지나도
日复一日年复一年 [01:57.32]환기가 안되 너의 향기가
你的香气仍未消散 [01:59.19]그냥 아무렇지 않게 살기가
假装若无其事地生活 [02:01.08]숨 쉬는 것 마저 가뿌니까
连呼吸都如此艰难 [02:02.60] [02:03.11]아프니까 니가 떠나서
因为疼痛 你离开后 [02:04.89]원망은 커져 파도가 되
怨恨如潮水般涌来 [02:06.92]철없이 니 탓으로 돌리는
幼稚地把错都推给你 [02:08.73]착각은 퍼져 난 바보가되
错觉蔓延 我成了傻瓜 [02:10.10] [02:10.91]원하던 삶과 사랑은 꺼져
向往的生活与爱都熄灭 [02:12.66]캄캄한 밤이 돼
化作漆黑的夜 [02:14.15]난 이제 와서야 후회가 돼
直到现在才感到后悔 [02:16.28] [02:16.79]내곁에 있던 너때문에
因为曾在我身边的你 [02:17.90] [02:19.71]그여잘 잊지말아요
请别忘记那个女孩 [02:22.50] [02:23.52]눈물이 참 많았던
她曾流下许多泪水 [02:26.15] [02:27.05]기억하나요 그게 나란걸
记得吗 那就是我啊 [02:29.78] [02:30.65]벌써 다 지웠나요
是否已全部抹去 [02:33.61] [02:34.91]이 담에 편지 할게요
这次我会写信给你 [02:38.14] [02:38.87]눈물이 마르기 전
在泪水干涸之前 [02:42.16]말해줄래요 그대소식을
能告诉我你的消息吗 [02:45.26] [02:46.05]그댄 잘 살고 있나요
你过得还好吗 [02:49.95]많이 바빠졌어 매일
最近变得非常忙碌 [02:51.87]일도 많아 졌어
工作也多了起来 [02:53.47]밥도 예전처럼 잘 먹어서
吃饭也恢复得很好 [02:55.03]빠진 살도 다시 꽉 채워졌어
消瘦的身体又变得结实 [02:56.48] [02:57.26]오늘도 피곤해서
今天也疲惫不堪 [02:58.65] [02:59.22]벗어나겠지 불면증
应该能摆脱失眠吧 [03:00.23] [03:01.14]미친듯이 살아가도
即使疯狂地生活着 [03:02.08]너를 잊지 못한다면
若仍无法忘记你 [03:02.81]필요하겠지 건망증
或许需要失忆症 [03:04.24] [03:05.06]나의 모래 성에서
在我们共同建造的 [03:06.65]피라미드까지 함께 했더라면
沙堡金字塔里 [03:08.75]너와나의 꿈 아마도
你我的梦想或许 [03:10.04]진행중 지금 들려주고픈
此刻仍在继续 想让你听听 [03:11.83]이노래 가끔 생각해
这首歌 偶尔会想起 [03:13.47] [03:14.16]니가 아프기를
希望你也会疼痛 [03:15.11]날 기억하기를 자꾸 추억해
会想起我 不断回忆着 [03:17.28] [03:18.22]사진속 웃는 자기를
照片里微笑的自己
请别忘记那个女孩 [00:19.48] [00:20.63]눈물이 참 많았던
她曾流下许多泪水 [00:22.86] [00:23.90]기억 하나요 그게 나란 걸
记得吗 那就是我啊 [00:27.21] [00:27.78]벌써 다 지웠나요
是否已全部抹去 [00:31.15] [00:32.07]이 담에 편지 할게요
这次我会写信给你 [00:35.28] [00:35.98]눈물이 마르기 전
在泪水干涸之前 [00:38.27] [00:39.29]말해줄래요 그대 소식을
能告诉我你的消息吗 [00:42.58] [00:43.11]그댄 잘 살고 있나요
你过得还好吗 [00:46.43]난 차도 끌고 다니고
我开着车四处奔波 [00:47.98]이젠 밥도 먹고 살어
现在也按时吃饭生活 [00:49.50] [00:50.45]힘들었던 과거
那些艰难的过往 [00:51.29] [00:51.96]이젠 술안주로 삼어
如今成了下酒菜 [00:53.62]여전히 텅 빈 지갑속에
依旧空空如也的钱包里 [00:55.44]달라진건 캐쉬말고 이 카드
唯一变化是这张信用卡 [00:57.70]긁을 때마다 나 자주 듣는말
每次刷卡都听到那句话 [00:59.87]성공이란 두글자
所谓"成功"二字 [01:01.61]근데 말야 참 이상하게
但说来奇怪 [01:03.65]내가 여기까지 온거
我能走到今天 [01:05.27]정말이야 너아니면
说真的 没有你的话 [01:06.25]절대 불가능한 얘기
这根本不可能 [01:07.68]하나부터 열까지
从始至终 [01:09.04]단지 문젠 널 떠나보낸
问题只在于我当初 [01:11.40]그때 나의 병신 짓
愚蠢地放开了你 [01:13.33]이제와 후회해봐
现在只剩后悔 [01:15.04]정말 돌리고 싶어 리와인
真想倒带回放 [01:16.65] [01:18.31]그여잘 잊지말아요
请别忘记那个女孩 [01:20.94] [01:22.07]눈물이 참 많았던
她曾流下许多泪水 [01:24.46] [01:25.35]기억 하나요 그게 나란 걸
记得吗 那就是我啊 [01:28.62] [01:29.16]벌써 다 지웠나요
是否已全部抹去 [01:32.11] [01:33.53]이 담에 편지 할게요
这次我会写信给你 [01:36.32] [01:37.35]눈물이 마르기전
在泪水干涸之前 [01:40.19] [01:40.71]말해줄래요 그대 소식을
能告诉我你的消息吗 [01:44.02] [01:44.56]그댄 잘 살고 있나요
你过得还好吗 [01:47.83]다 됐어 이제는 굿바이
都结束了 现在说再见 [01:49.75]끝났어 다정한 굿나잇
温柔的道别已成往事 [01:51.48]매일 잠들기전 서로 말했었던
每晚睡前互道的晚安 [01:53.45]영원할줄 알았던 둘 사이
原以为会永恒的感情 [01:55.33]하루한단 일년이 지나도
日复一日年复一年 [01:57.32]환기가 안되 너의 향기가
你的香气仍未消散 [01:59.19]그냥 아무렇지 않게 살기가
假装若无其事地生活 [02:01.08]숨 쉬는 것 마저 가뿌니까
连呼吸都如此艰难 [02:02.60] [02:03.11]아프니까 니가 떠나서
因为疼痛 你离开后 [02:04.89]원망은 커져 파도가 되
怨恨如潮水般涌来 [02:06.92]철없이 니 탓으로 돌리는
幼稚地把错都推给你 [02:08.73]착각은 퍼져 난 바보가되
错觉蔓延 我成了傻瓜 [02:10.10] [02:10.91]원하던 삶과 사랑은 꺼져
向往的生活与爱都熄灭 [02:12.66]캄캄한 밤이 돼
化作漆黑的夜 [02:14.15]난 이제 와서야 후회가 돼
直到现在才感到后悔 [02:16.28] [02:16.79]내곁에 있던 너때문에
因为曾在我身边的你 [02:17.90] [02:19.71]그여잘 잊지말아요
请别忘记那个女孩 [02:22.50] [02:23.52]눈물이 참 많았던
她曾流下许多泪水 [02:26.15] [02:27.05]기억하나요 그게 나란걸
记得吗 那就是我啊 [02:29.78] [02:30.65]벌써 다 지웠나요
是否已全部抹去 [02:33.61] [02:34.91]이 담에 편지 할게요
这次我会写信给你 [02:38.14] [02:38.87]눈물이 마르기 전
在泪水干涸之前 [02:42.16]말해줄래요 그대소식을
能告诉我你的消息吗 [02:45.26] [02:46.05]그댄 잘 살고 있나요
你过得还好吗 [02:49.95]많이 바빠졌어 매일
最近变得非常忙碌 [02:51.87]일도 많아 졌어
工作也多了起来 [02:53.47]밥도 예전처럼 잘 먹어서
吃饭也恢复得很好 [02:55.03]빠진 살도 다시 꽉 채워졌어
消瘦的身体又变得结实 [02:56.48] [02:57.26]오늘도 피곤해서
今天也疲惫不堪 [02:58.65] [02:59.22]벗어나겠지 불면증
应该能摆脱失眠吧 [03:00.23] [03:01.14]미친듯이 살아가도
即使疯狂地生活着 [03:02.08]너를 잊지 못한다면
若仍无法忘记你 [03:02.81]필요하겠지 건망증
或许需要失忆症 [03:04.24] [03:05.06]나의 모래 성에서
在我们共同建造的 [03:06.65]피라미드까지 함께 했더라면
沙堡金字塔里 [03:08.75]너와나의 꿈 아마도
你我的梦想或许 [03:10.04]진행중 지금 들려주고픈
此刻仍在继续 想让你听听 [03:11.83]이노래 가끔 생각해
这首歌 偶尔会想起 [03:13.47] [03:14.16]니가 아프기를
希望你也会疼痛 [03:15.11]날 기억하기를 자꾸 추억해
会想起我 不断回忆着 [03:17.28] [03:18.22]사진속 웃는 자기를
照片里微笑的自己