ペトリコール-GOOD ON THE REELmp3下载无损flac下载
ペトリコール-GOOD ON THE REEL在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 千野隆尋
[00:01.00] 作曲 : 伊丸岡亮太
[00:17.59]朝方の青い空気
清晨 空气泛着蓝光 [00:20.13]結局眠れなかった6時
6点了 结果仍未入睡 [00:25.03]空っぽになった2段目の棚
变得空荡荡的二层储物架 [00:28.97]忘れていった蝶々のピアス
遗忘了的蝴蝶样式的耳饰 [00:34.90]雨の匂いがした
纱窗外 有雨的味道 [00:46.47]夕方の下り電車
傍晚的下行电车 [00:48.96]座りたいから各駅停車
因想坐着而登上各站均停的慢行列车 [00:53.91]代わり映えもなく進む日常
进行中的日常毫无改变 [00:58.10]絶え間なく移り変わる小説
阅读中的小说却不断变换情节 [01:04.38]雨の匂いがした
车窗外 有雨的味道 [01:14.75]通学路で男の子が
上学路上的男孩 [01:18.89]折れた傘で笑った
在曾折叠好的伞下欢笑 [01:22.58]濡れたアスファルトは
笑着说 淋湿的柏油路面 [01:25.93]マーガリンみたいな匂いだと笑った
闻起来像人造黄油一样 [01:31.23]いつか失くした宝物
曾经丢失的宝物 [01:35.04]もう探すことはないだろう
已经不再寻找了吧 [01:38.59]きれいなものを踏みにじって
践踏着美好之物 [01:42.03]ゆっくりゆっくり歩いていく
然后再安安静静舒舒服服地生活下去 [01:46.07]集めていたビー玉は
收集起来的玻璃弹珠 [01:49.42]今じゃもう欲しがったりしない
现在嘛已不再想得到手了 [01:53.18]懐かしさと寂しさの横で
眷恋之情与寂寞之感旁 [01:57.82]雨の匂いがした
有雨的味道 [02:14.43]夜型のひどい生活
习惯于深夜的我的糟糕生活 [02:17.47]いつの間にやら近づくアラーム
不知不觉即将爆发的闹钟 [02:21.85]点けているだけで安心なテレビ
嘛打开电视就能安心了 [02:26.39]選ばなかったニュース番組
不换台就只会是新闻节目 [02:32.65]雨の匂いがした
纱窗外 有雨的味道 [02:43.68]通学路で男の子が
上学路上的男孩 [02:47.13]折れた傘で笑った
在曾折叠好的伞下欢笑 [02:50.92]喉が渇いたなら
笑着说 喉咙渴了的话 [02:54.31]上を向いて雨を飲むんだと笑った
就抬起头喝雨水吧 [02:59.76]いつか失くした宝物
曾经丢失的宝物 [03:03.16]もう忘れてしまうのかな
如今已全然忘却了啊 [03:07.00]綺麗な物を買い漁って
四处搜购美好之物 [03:10.69]ゆっくりゆっくり歩いていく
然后安安静静舒舒服服地生活下去 [03:14.29]集めていたビー玉は
曾收集起来的玻璃弹珠 [03:17.84]今じゃもう輝いていない
现在已不再映有光辉了 [03:21.57]懐かしさと寂しさの横で
眷恋之情与寂寞之感旁 [03:26.29]雨の匂いがした
有雨的味道 [04:01.50]通学路で男の子が
上学路上的男孩 [04:04.51]折れた傘で笑った
在曾折叠好的伞下欢笑 [04:08.65]失くしていく僕の
那些孩子叫出了已离我远去的 [04:11.99]子供の頃のあだ名を呼んで笑った
我小时候的外号 我笑了 [04:22.41]ねえ 笑った 笑った
呐 笑了 笑着 [04:30.19]雨の匂いがした
有雨的味道 [04:37.03]雨の匂いがした
有雨的味道 [04:44.06]雨の匂いがした
有雨的味道 [04:51.55]雨の匂いがした
有雨的味道 [04:58.73]雨の
雨的
清晨 空气泛着蓝光 [00:20.13]結局眠れなかった6時
6点了 结果仍未入睡 [00:25.03]空っぽになった2段目の棚
变得空荡荡的二层储物架 [00:28.97]忘れていった蝶々のピアス
遗忘了的蝴蝶样式的耳饰 [00:34.90]雨の匂いがした
纱窗外 有雨的味道 [00:46.47]夕方の下り電車
傍晚的下行电车 [00:48.96]座りたいから各駅停車
因想坐着而登上各站均停的慢行列车 [00:53.91]代わり映えもなく進む日常
进行中的日常毫无改变 [00:58.10]絶え間なく移り変わる小説
阅读中的小说却不断变换情节 [01:04.38]雨の匂いがした
车窗外 有雨的味道 [01:14.75]通学路で男の子が
上学路上的男孩 [01:18.89]折れた傘で笑った
在曾折叠好的伞下欢笑 [01:22.58]濡れたアスファルトは
笑着说 淋湿的柏油路面 [01:25.93]マーガリンみたいな匂いだと笑った
闻起来像人造黄油一样 [01:31.23]いつか失くした宝物
曾经丢失的宝物 [01:35.04]もう探すことはないだろう
已经不再寻找了吧 [01:38.59]きれいなものを踏みにじって
践踏着美好之物 [01:42.03]ゆっくりゆっくり歩いていく
然后再安安静静舒舒服服地生活下去 [01:46.07]集めていたビー玉は
收集起来的玻璃弹珠 [01:49.42]今じゃもう欲しがったりしない
现在嘛已不再想得到手了 [01:53.18]懐かしさと寂しさの横で
眷恋之情与寂寞之感旁 [01:57.82]雨の匂いがした
有雨的味道 [02:14.43]夜型のひどい生活
习惯于深夜的我的糟糕生活 [02:17.47]いつの間にやら近づくアラーム
不知不觉即将爆发的闹钟 [02:21.85]点けているだけで安心なテレビ
嘛打开电视就能安心了 [02:26.39]選ばなかったニュース番組
不换台就只会是新闻节目 [02:32.65]雨の匂いがした
纱窗外 有雨的味道 [02:43.68]通学路で男の子が
上学路上的男孩 [02:47.13]折れた傘で笑った
在曾折叠好的伞下欢笑 [02:50.92]喉が渇いたなら
笑着说 喉咙渴了的话 [02:54.31]上を向いて雨を飲むんだと笑った
就抬起头喝雨水吧 [02:59.76]いつか失くした宝物
曾经丢失的宝物 [03:03.16]もう忘れてしまうのかな
如今已全然忘却了啊 [03:07.00]綺麗な物を買い漁って
四处搜购美好之物 [03:10.69]ゆっくりゆっくり歩いていく
然后安安静静舒舒服服地生活下去 [03:14.29]集めていたビー玉は
曾收集起来的玻璃弹珠 [03:17.84]今じゃもう輝いていない
现在已不再映有光辉了 [03:21.57]懐かしさと寂しさの横で
眷恋之情与寂寞之感旁 [03:26.29]雨の匂いがした
有雨的味道 [04:01.50]通学路で男の子が
上学路上的男孩 [04:04.51]折れた傘で笑った
在曾折叠好的伞下欢笑 [04:08.65]失くしていく僕の
那些孩子叫出了已离我远去的 [04:11.99]子供の頃のあだ名を呼んで笑った
我小时候的外号 我笑了 [04:22.41]ねえ 笑った 笑った
呐 笑了 笑着 [04:30.19]雨の匂いがした
有雨的味道 [04:37.03]雨の匂いがした
有雨的味道 [04:44.06]雨の匂いがした
有雨的味道 [04:51.55]雨の匂いがした
有雨的味道 [04:58.73]雨の
雨的