ノースポール-GOOD ON THE REELmp3下载无损flac下载
ノースポール-GOOD ON THE REEL在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 千野隆尋
[00:01.00] 作曲 : 伊丸岡亮太
[00:14.65]言えなかった言葉は今も いつかの海で出番を待つ
如今 那些欲言又止的话语 也在海边等待着出场 [00:21.95]砂を引きずる波音に 消えないように揺れている
海浪拍打沙滩之声 也为了不消失而在空中挣扎 [00:29.20]デュランドの音がいつものように 慣れない人混みを景色にする
杜兰德的声音也如往常一般 混杂在人群中成为配色 [00:36.78]そして僕は世界をやっと 受け入れることが出来るのだ
这样 我终于能够接受这个世界了 [00:44.66] [00:45.81]駅前の花屋で見かけた 鉢植えのノースポール
在车站前的花店看见了 盆栽中的白晶菊 [00:52.90]大切に育てられた120円の命を 譲り受けることにした
悉心培育的小生命 以120日元让给了我 [01:00.48] [01:02.28]ビニール袋の小さな花が 倒れそうで心配だから
塑料袋装着的幼小花朵 摇摇欲坠呢 [01:16.97]今日はゆっくり帰ろう
所以 今天就慢慢回家吧 [01:24.24]今日はゆっくり帰ろう
放慢点脚步吧 [01:31.62]帰ろう
一起回家吧 [01:36.25] [01:42.55]コンビニと線路の間の ガタガタ道を今日も歩く
今天也漫步在 便利店和轨道间那咔哒作响的小路上 [01:50.00]人が行き交う大通りは いつも通り避けている
我总是会避开那些 人潮繁忙的大街 [01:57.30]何人とすれ違ったとしても 通り過ぎては平行線
与常人不同 我和他们就犹如两条平行线 [02:04.68]白い花は相も変わらず 歩調に合わせて揺れている
白色的花朵 也依旧随着我的步调摇摆着 [02:12.10] [02:13.90]駅前の花屋で見かけた 鉢植えのノースポール
在车站前的花店看见了 盆栽中的白晶菊 [02:20.80]行き着く先がどんなに望まない場所であっても 生きることしか知らない
即使被带去的前方是没有任何希望 但也只有活着 [02:28.50] [02:30.22]ビル群に沈む大きな花が 寂しそうで心配だから
高楼大厦下沉溺的花朵啊 看起来好寂寞呢 [02:44.95]雑踏に溶けた小さな僕は 楽しそうなノースポールと
被人潮淹没的弱小的我啊 开心得 带着我的白晶菊回家吧 [02:59.67]今日はゆっくり帰ろう
所以 今天就慢慢回家吧 [03:06.96]今日はゆっくり帰ろう
放慢点脚步吧 [03:13.98]帰ろう
一起回家吧 [03:19.75] [03:35.00]終わり
-完- [03:45.50]
如今 那些欲言又止的话语 也在海边等待着出场 [00:21.95]砂を引きずる波音に 消えないように揺れている
海浪拍打沙滩之声 也为了不消失而在空中挣扎 [00:29.20]デュランドの音がいつものように 慣れない人混みを景色にする
杜兰德的声音也如往常一般 混杂在人群中成为配色 [00:36.78]そして僕は世界をやっと 受け入れることが出来るのだ
这样 我终于能够接受这个世界了 [00:44.66] [00:45.81]駅前の花屋で見かけた 鉢植えのノースポール
在车站前的花店看见了 盆栽中的白晶菊 [00:52.90]大切に育てられた120円の命を 譲り受けることにした
悉心培育的小生命 以120日元让给了我 [01:00.48] [01:02.28]ビニール袋の小さな花が 倒れそうで心配だから
塑料袋装着的幼小花朵 摇摇欲坠呢 [01:16.97]今日はゆっくり帰ろう
所以 今天就慢慢回家吧 [01:24.24]今日はゆっくり帰ろう
放慢点脚步吧 [01:31.62]帰ろう
一起回家吧 [01:36.25] [01:42.55]コンビニと線路の間の ガタガタ道を今日も歩く
今天也漫步在 便利店和轨道间那咔哒作响的小路上 [01:50.00]人が行き交う大通りは いつも通り避けている
我总是会避开那些 人潮繁忙的大街 [01:57.30]何人とすれ違ったとしても 通り過ぎては平行線
与常人不同 我和他们就犹如两条平行线 [02:04.68]白い花は相も変わらず 歩調に合わせて揺れている
白色的花朵 也依旧随着我的步调摇摆着 [02:12.10] [02:13.90]駅前の花屋で見かけた 鉢植えのノースポール
在车站前的花店看见了 盆栽中的白晶菊 [02:20.80]行き着く先がどんなに望まない場所であっても 生きることしか知らない
即使被带去的前方是没有任何希望 但也只有活着 [02:28.50] [02:30.22]ビル群に沈む大きな花が 寂しそうで心配だから
高楼大厦下沉溺的花朵啊 看起来好寂寞呢 [02:44.95]雑踏に溶けた小さな僕は 楽しそうなノースポールと
被人潮淹没的弱小的我啊 开心得 带着我的白晶菊回家吧 [02:59.67]今日はゆっくり帰ろう
所以 今天就慢慢回家吧 [03:06.96]今日はゆっくり帰ろう
放慢点脚步吧 [03:13.98]帰ろう
一起回家吧 [03:19.75] [03:35.00]終わり
-完- [03:45.50]
ノースポール-GOOD ON THE REEL热门评论
温柔少年音是神明对这世界的最后一丝宽松
今天也躲开人群慢慢地走 慢慢地回去吧
陪我回家吧。 我不是一个人吧。 我的影子会和我对话。[呆]
不知道从什么时候开始 我喜欢上了独自生活 一个人吃饭 一个人看电影 一个人回家 可是他们都说我变了 变得冷漠 好像要远离这个社会 他们还说 说我以前不是这样的 谁知道呢 也许这才是真实的我 冷淡的我 缺乏安全感的我 和别人维持关系什么的 太累了 我学不会 也不想学 还是一个人好
今天也请让我,避开拐弯处的花店,避开车站前的便利店,避开高楼大厦,避开白晶菊,避开呼吸,避开那些人潮繁忙的大街,放慢点脚步,回家,一个人慢慢回家吧……拜托了。
心慌觉得花朵安静 兴高采烈发觉花朵孤单又静默
“一起回家吧” 如果时间能倒流 回到那个最美好的高中 哪怕一次 可不可以对我说一次这句话?
我不是拒绝社交,我只是喜欢一个人待着!
抑郁爆发的时候为了不影响到舍友,大晚上出来夜跑,前面一对绕着圈子悠哉悠哉散步的情侣,男生温柔地揽着女生,听女生说着生活琐事,以前都觉得很烦。刚才突然想,被喜欢的人温柔地揽着、耐心听着自己发牢骚的自己,大概也是相当幸福的吧。
日语少年音总能给我一种感觉就是,生活很美好啊!请努力的生活下去啊!明天很美好啊!请不要放弃对明天的向往啊!未来的生活也很美好啊!请努力而开心的活下去啊!!!
在一个个疲惫不堪的深夜里,想着如何处理那复杂的人际关系,如何笑脸去面对那些糜烂的生活,然后我看到家里的院子里不知什么时候冒出了一朵不知名的花,不管生活如何的艰难,我也要努力为了自己而勇敢面对
这首歌仿佛在提醒我该睡觉了。。。