Turnaround-Hans Zimmer/Richard Harvey/Camillemp3下载无损flac下载
Turnaround-Hans Zimmer/Richard Harvey/Camille在线试听免费歌词下载
转过身来 我就在你身后 [00:36.22]Turn around, I'll turn around too
转过身来 我也一同回身 [00:39.34]Turn around, so we can hold hands
转过身来 那么我们才能把手来牵 [00:45.47]Turn around, it's lighter, flatter
转过身来 心情明亮而快乐 [00:48.50]Turn around, hot peas and butter
转过身来 身后有热豌豆和鲜黄油 [00:51.55]Turn around, I'm flowing in the grass
转过身来 我在绿草从中徜徉 [00:57.40]Straight, how can you be so straight?
生活为何会如此笔直通畅 [01:01.70]Life's everything but straight
生活包罗万象却也一帆风顺 [01:04.86]It's going up and down
生活有时又起起伏伏 [01:09.44]Far, happiness isn't far
遥远吗 幸福并不遥远 [01:14.07]Not far from where you are
与你只是咫尺之遥 [01:17.42]Watching your life go by
眼看你流逝的岁月 [01:21.83]Now, why don't you sing out loud
此刻 你为何不引吭高歌 [01:27.79]To the tune you keep inside?
唱出你内心低吟的旋律 [01:46.64]Turn around around the circle
转过身来 转个圈圈 [01:50.06]Turn around just like duetto
转过身来 如同一场二重奏 [01:53.18]Turn around and listen to the wind
转过身来 聆听风之絮语 [01:59.03]Turn around and put your pen down
转过身来 放下你手执的笔 [02:02.25]Turn around, your feet off the ground
转过身来 让你双脚离地 [02:05.44]Turn around, and your head in the clouds
转过身来 你想入非非 [02:11.19]Shy, how can you be so shy
害羞 你为何如此腼腆 [02:15.73]Hiding below the stars
你躲藏在繁星之下 [02:18.89]Under your neon light?
身上闪烁着一抹霓虹微光 [02:23.41]Hi, don't say hello, say hi
嗨 别说“哈喽” 说“嗨”吧 [02:27.97]Hi to a higher sky
对高远的蓝天说声“嗨” [02:31.05]Hi to a higher ground
对辽阔的大地说声“嗨” [02:35.73]Loud, why don't you sing out loud
大点声 你为何不引吭高歌 [02:41.62]The words you keep inside?
袒露你的心声 [03:11.76]Why don't sing it out loud?
你为何不引吭高歌 [03:14.19]Why don't you sing out loud
你为何不引吭高歌 [03:18.70]The song you keep inside?
袒露你的心声
Turnaround-Hans Zimmer/Richard Harvey/Camille热门评论
「你什么时候发现自己喜欢他的呢?」 「那天我和朋友去了一家很好吃的饭店,第一反应竟是要带他来吃,那时候我就知道大事不妙了。」
英語版的更像是個長大的女孩在訴說過去 法語版則像個小女孩無憂無慮的憧憬未來
暖色调的电影画面搭配这样美丽的歌声,循环播放中[亲亲][爱心][爱心][爱心]
喜欢这片里的所有配乐~永远记得了那句:若想和别人制造牵绊,就要承受流泪的风险~
感觉玫瑰花在绽放 狐狸在耳边轻轻吟语
“我会长大的,但绝不会长成你这样的大人”
理想状态:我寄上小围裙,晕头转向的迷失在各种调料里,脚步连着心跳却是轻快的。[兔子][兔子]
小王子是真的,飞行员是真的,狐狸是真的,那朵傲娇的玫瑰也是真的。只要在那个有星星满布的夜晚,闭上眼,就能听见他们在笑。
这是中间部分的歌曲,专辑里另外一首Turnaround (Reprise)才是结尾时使用的,当然旋律和歌词是一样的。
“把诗和草莓酱抹在荞麦面包上,用树隙里的阳光做件毛坎肩,跟猫狗以及啄窗的小麻雀说说话,往深夜的咖啡杯里倒进碎星星,在心里装一个小女孩儿。你如果爱着生活,生活一定比谁都清楚。”
Straight, how can you be so straight~ 直~为什么你辣么直~[可爱] Life's everything but straight 生活包罗万象却是个宇直的女孩子[大笑]
我最爱的歌,我从来没想过,这么冷门的歌,几个月没听,回来就要收费了😭,不过我还可以去听法语的[多多可怜]
连个动画片配曲也要VIP, xxx你真会[强][强][强]
看到什么都想要分享给他的时候, 就知道自己完了
问题不在于长大,而在于一直忘记. ——《小王子》
每天放晚自习是十点半,回到家楼下,就会抬头看星星啊 有一天星星特别特别多 特别特别亮 每次都只是会和星星们打个招呼 以后还应该再仔细感受一下 小王子铃铛一般的笑声!
“你下午四点钟来,那么从三点起,我就开始感到快乐。”
有人说,所有心里未长大的人,看《小王子》这本书会哭。
“你在她身上花的时间,使她成为对你来说独一无二的玫瑰🌹”
如果你想要跟别人制造羁绊,就要承受流泪的风险。其实最让人难过的是,我为你流泪千千万次,与你有羁绊的依然是你的玫瑰。我只能闭眼听风吹麦浪的声音。