FACES PLACES-木村カエラmp3下载无损flac下载
FACES PLACES-木村カエラ在线试听免费歌词下载
[00:00.88]One more time ゲームやらせて
再来一次 让我主导这游戏 [00:04.10] [00:05.54]今度は私にカード切らせて
这次请让我来洗牌 [00:08.93] [00:10.65]あなたは甘やかして
你从不肯宠溺我 [00:12.47]はくれない いつも
总是如此 [00:13.85] [00:15.18]ジョークでも
就算是玩笑 [00:16.47]嫌いって言いたくはない
也不愿说出讨厌二字 [00:19.47]Best of my life 愛して
生命至爱 请爱我 [00:23.45] [00:24.06]Best of my life 生きてる
生命至爱 正活着 [00:28.43] [00:28.95]Since 1970 looking for the face
自1970年追寻着面容 [00:33.36] [00:34.47]Looking for the place
追寻着归宿 [00:35.36] [00:36.65]Looking for the faces
追寻万千面孔 [00:38.30] [00:39.19]Looking for the places
追寻各处归所 [00:40.84] [00:45.65]One more song 愛を聴かせて
再唱一曲 让我聆听爱 [00:48.97] [00:50.41]踊り疲れた夢を癒して
治愈舞至疲惫的梦 [00:54.01] [00:55.48]もう少し誰かのせいにさせてね
再让我把错推给别人片刻 [00:59.16] [01:00.46]頭の中を 一人にさせないで
别让我的脑海 独自徘徊 [01:04.14]きっとわからない
终究无人明白 [01:08.62] [01:09.47]誰にもわからない
谁都无法明白 [01:13.38] [01:14.04]Since 1981 looking for the face
自1981年追寻着面容 [01:18.25] [01:19.05]Looking for the place
追寻着归宿 [01:20.70] [01:21.61]Looking for the faces
追寻万千面孔 [01:23.36] [01:24.20]Looking for the places
追寻各处归所 [01:25.84] [01:40.06]Best of my life
生命至爱 [01:41.11] [01:49.94]Best of my life
生命至爱 [01:50.88] [01:52.47]Best of my life
生命至爱 [01:53.18] [01:55.51]Love l が 利用される
直到被爱意利用的 [01:57.90]感覚がなくなるまで 支配したり
感觉消失殆尽 肆意支配 [02:00.88]時間を無駄にはできない
不能虚度光阴 [02:02.55]星を抜けてどこに
穿越星辰去向何方 [02:04.20]Best of my love
生命挚爱 [02:05.16] [02:05.69]いったいどこからこの淋しさは
这份孤寂究竟从何而来 [02:08.05]ルールを無視して
无视规则 [02:09.42]遊ぶのに夢中で
沉迷于嬉戏 [02:10.65]すれちがい
擦肩而过 [02:11.69]汚れた足跡置き忘れてきた
遗落泥泞足迹 [02:14.62] [02:18.11]One more drink 何か飲ませて
再饮一杯 让我沉醉 [02:21.65] [02:23.02]明日につながるように
为连接明日 [02:25.07]うまく酔わせて
巧妙醺然 [02:26.67] [02:27.99]どこかに泊まるのと
借宿某处 [02:29.74]街をさまようのと
或流连街头 [02:31.66] [02:32.96]どっちが悪いなんて
孰是孰非 [02:34.72]誰が決めるの
该由谁定夺 [02:37.02]愛してくれてる
深爱着我的人 [02:41.87]あなたが決めるの
由你来决定 [02:46.58]Since 1984 looking for the face
自1984年追寻着面容 [02:50.86] [02:51.60]Looking for the place
追寻着归宿 [02:53.39] [02:54.14]Looking for the faces
追寻万千面孔 [02:55.95] [02:56.65]Looking for the places
追寻各处归所 [02:58.38] [03:03.11]One more day そばにいさせて
再留一日 让我依偎 [03:07.27] [03:07.94]そうゆう場所は 数少ない
这般容身之处 世间罕有 [03:11.49] [03:12.91]Take up my room いつからか誰かが
占据我空间 不知何时起 [03:15.91]私を汚してふさいで
有人玷污堵塞我心扉 [03:18.10]いつからか誰かが
不知何时起 [03:19.67]拾って救って
有人拾起拯救 [03:21.57]こうして歩いて
我就这样前行 [03:26.81]色んな顔して
以百般面貌 [03:31.43]Since 1994 looking for the face
自1994年追寻着面容 [03:35.83] [03:36.59]Looking for the place
追寻着归宿 [03:38.36] [03:39.09]Looking for the faces
追寻万千面孔 [03:40.89] [03:41.61]Looking for the places
追寻各处归所 [03:43.33] [03:45.88]Yeah
耶 [03:48.30]Wow yeah
哇耶 [03:53.44] [03:54.81]Best of my life
生命至爱 [03:56.25] [03:57.46]Best of my life
生命至爱 [03:58.29] [04:04.93]Best of my life
生命至爱 [04:05.83] [04:07.52]Best of my life
生命至爱 [04:08.25] [04:13.21]今どきの性格 スタイル
时下的性格 风格 [04:15.60]心はからっぽ
内心却空洞 [04:16.87]電話の線はずして
拔掉电话线 [04:18.64]体は自由を求めてる
身体正渴求自由 [04:20.50]時期だから
恰逢其时 [04:21.56]Best of my life
生命至爱 [04:22.72] [04:23.28]Things are chanhing and you are living
万物变迁而你存活 [04:25.34]せめて涙がこぼれる前に
至少在泪落之前 [04:27.95]Let me tell you if you are not wrong
让我告诉你若你无错 [04:30.46]Everything everything is all right
一切都会好起来 [04:32.82] [05:06.75]In 1997 looking for the face
1997年追寻着面容 [05:10.63] [05:11.75]Looking for the place
追寻着归宿 [05:13.46] [05:18.19]Mm
嗯 [05:21.22] [05:21.88]Looking for the place
追寻着归宿 [05:23.50] [05:27.89]Mm
嗯
再来一次 让我主导这游戏 [00:04.10] [00:05.54]今度は私にカード切らせて
这次请让我来洗牌 [00:08.93] [00:10.65]あなたは甘やかして
你从不肯宠溺我 [00:12.47]はくれない いつも
总是如此 [00:13.85] [00:15.18]ジョークでも
就算是玩笑 [00:16.47]嫌いって言いたくはない
也不愿说出讨厌二字 [00:19.47]Best of my life 愛して
生命至爱 请爱我 [00:23.45] [00:24.06]Best of my life 生きてる
生命至爱 正活着 [00:28.43] [00:28.95]Since 1970 looking for the face
自1970年追寻着面容 [00:33.36] [00:34.47]Looking for the place
追寻着归宿 [00:35.36] [00:36.65]Looking for the faces
追寻万千面孔 [00:38.30] [00:39.19]Looking for the places
追寻各处归所 [00:40.84] [00:45.65]One more song 愛を聴かせて
再唱一曲 让我聆听爱 [00:48.97] [00:50.41]踊り疲れた夢を癒して
治愈舞至疲惫的梦 [00:54.01] [00:55.48]もう少し誰かのせいにさせてね
再让我把错推给别人片刻 [00:59.16] [01:00.46]頭の中を 一人にさせないで
别让我的脑海 独自徘徊 [01:04.14]きっとわからない
终究无人明白 [01:08.62] [01:09.47]誰にもわからない
谁都无法明白 [01:13.38] [01:14.04]Since 1981 looking for the face
自1981年追寻着面容 [01:18.25] [01:19.05]Looking for the place
追寻着归宿 [01:20.70] [01:21.61]Looking for the faces
追寻万千面孔 [01:23.36] [01:24.20]Looking for the places
追寻各处归所 [01:25.84] [01:40.06]Best of my life
生命至爱 [01:41.11] [01:49.94]Best of my life
生命至爱 [01:50.88] [01:52.47]Best of my life
生命至爱 [01:53.18] [01:55.51]Love l が 利用される
直到被爱意利用的 [01:57.90]感覚がなくなるまで 支配したり
感觉消失殆尽 肆意支配 [02:00.88]時間を無駄にはできない
不能虚度光阴 [02:02.55]星を抜けてどこに
穿越星辰去向何方 [02:04.20]Best of my love
生命挚爱 [02:05.16] [02:05.69]いったいどこからこの淋しさは
这份孤寂究竟从何而来 [02:08.05]ルールを無視して
无视规则 [02:09.42]遊ぶのに夢中で
沉迷于嬉戏 [02:10.65]すれちがい
擦肩而过 [02:11.69]汚れた足跡置き忘れてきた
遗落泥泞足迹 [02:14.62] [02:18.11]One more drink 何か飲ませて
再饮一杯 让我沉醉 [02:21.65] [02:23.02]明日につながるように
为连接明日 [02:25.07]うまく酔わせて
巧妙醺然 [02:26.67] [02:27.99]どこかに泊まるのと
借宿某处 [02:29.74]街をさまようのと
或流连街头 [02:31.66] [02:32.96]どっちが悪いなんて
孰是孰非 [02:34.72]誰が決めるの
该由谁定夺 [02:37.02]愛してくれてる
深爱着我的人 [02:41.87]あなたが決めるの
由你来决定 [02:46.58]Since 1984 looking for the face
自1984年追寻着面容 [02:50.86] [02:51.60]Looking for the place
追寻着归宿 [02:53.39] [02:54.14]Looking for the faces
追寻万千面孔 [02:55.95] [02:56.65]Looking for the places
追寻各处归所 [02:58.38] [03:03.11]One more day そばにいさせて
再留一日 让我依偎 [03:07.27] [03:07.94]そうゆう場所は 数少ない
这般容身之处 世间罕有 [03:11.49] [03:12.91]Take up my room いつからか誰かが
占据我空间 不知何时起 [03:15.91]私を汚してふさいで
有人玷污堵塞我心扉 [03:18.10]いつからか誰かが
不知何时起 [03:19.67]拾って救って
有人拾起拯救 [03:21.57]こうして歩いて
我就这样前行 [03:26.81]色んな顔して
以百般面貌 [03:31.43]Since 1994 looking for the face
自1994年追寻着面容 [03:35.83] [03:36.59]Looking for the place
追寻着归宿 [03:38.36] [03:39.09]Looking for the faces
追寻万千面孔 [03:40.89] [03:41.61]Looking for the places
追寻各处归所 [03:43.33] [03:45.88]Yeah
耶 [03:48.30]Wow yeah
哇耶 [03:53.44] [03:54.81]Best of my life
生命至爱 [03:56.25] [03:57.46]Best of my life
生命至爱 [03:58.29] [04:04.93]Best of my life
生命至爱 [04:05.83] [04:07.52]Best of my life
生命至爱 [04:08.25] [04:13.21]今どきの性格 スタイル
时下的性格 风格 [04:15.60]心はからっぽ
内心却空洞 [04:16.87]電話の線はずして
拔掉电话线 [04:18.64]体は自由を求めてる
身体正渴求自由 [04:20.50]時期だから
恰逢其时 [04:21.56]Best of my life
生命至爱 [04:22.72] [04:23.28]Things are chanhing and you are living
万物变迁而你存活 [04:25.34]せめて涙がこぼれる前に
至少在泪落之前 [04:27.95]Let me tell you if you are not wrong
让我告诉你若你无错 [04:30.46]Everything everything is all right
一切都会好起来 [04:32.82] [05:06.75]In 1997 looking for the face
1997年追寻着面容 [05:10.63] [05:11.75]Looking for the place
追寻着归宿 [05:13.46] [05:18.19]Mm
嗯 [05:21.22] [05:21.88]Looking for the place
追寻着归宿 [05:23.50] [05:27.89]Mm
嗯
FACES PLACES-木村カエラ热门评论
kaera的这版很有自己的特色,对rap部分的处理相当有意思,但是我还是喜欢原版。。。这歌高音没出来就像抽掉了所有的骨头一样,软趴趴的。keiko的带着撕裂感的超高音多带劲啊。讲真,我觉得globe的话小室的伴奏和marc的rap是肉,精气神全在keiko饱满而带着撕裂感和野性的嗓音,尤其是高音里。
选一首超过自己能力的歌就是这么惨
你也不看keiko路子多野,她的现场我都是张着嘴看的
这首歌01年的滨崎步或许可以一战 其他的各位真的算了吧 原调会唱死人的