A Cure-Blonde Redheadmp3下载无损flac下载
A Cure-Blonde Redhead在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Blonde Redhead
[00:12.08]Everybody knows he is a pleaser
人们都知道他爱逗人笑 [00:14.26]Nothing else than just a teaser
无非是通过戏弄人 [00:17.76]Teaser of his own faint smile
带着僵住的笑颜 [00:23.25]Yes and how he’s so amusing
啊,他是这么迷人 [00:29.30]Smiling can be so consuming
笑容这样的勾魂 [00:30.18]And so strange to explain
如此难以言喻 [00:41.10]Oh I know how I think I might
“哦,我知道我想我应该--” [00:47.04]Have known of you somehow and
“不知怎么的认识你--” [00:51.28]What your name was
“我想你叫--” [01:04.51]Like any other man in many ways he’s not
在许多方面他不似其他人 [01:07.32]Like life itself a mystery or two
谜团,一或两个如生命本身 [01:09.81]Hey Mr Pleaser would you smile for me
“嘿,逗人笑先生!可以为我笑吗?” [01:13.62]Yes and how many times he hasn't
啊,多少次他不说话 [01:21.80]Spoken just to please not to displease
只为治愈而非致郁 [01:24.54]Please her if you please
治愈她,如果你愿意的话 [01:30.66]Oh I see how his life resembles
哦他的人生真的很像你 [01:40.89]Yours and you somehow are like him
而你,又莫名其妙的像他 [01:58.74]I see I know I’ve been too good for you
我明白,我知道,我总是对你太好了 [02:07.91]You know he’s just like me
你也知道,他其实,是和我一样的 [02:16.08]Pleasing you and now all
逗你笑 [02:23.14]You do is wish
现在你只是祈祷 [02:26.13]I was more and more like him
如果我像他,更像他 [02:34.18]If so would you consider keeping me
这样你会否离我近些,更近些 [02:40.54]Closer I know
我知道 [02:57.39]He turns his head and doesn't see you
他转过头不再看你 [03:03.45]But when he does he looks to greet you
可他看你时,眼睛在说你好 [03:07.19]How are you Good luck
“你好,祝你好运” [03:08.56]So now I call myself a pleaser
所以现在我自称逗人笑 [03:18.73]This time sitting on a secret
这次我坐着一个秘密 [03:21.67]One secret everybody knows
秘密,却是路人皆知 [03:30.47]Oh I see how
哦我感觉到 [03:34.96]His life resembles yours
他的人生真的很像你 [03:36.58]And you somehow are like him
而你,又莫名其妙的像他 [03:55.53]I see I know I’ve been too good for you
我明白,我知道,我总是对你太好了 [04:07.02]You know you know that he is just like me
你也知道,他其实,是和我一样的 [04:13.07]Pleasing you and now and now
逗你笑 [04:18.81]All you do is wish
现在你只是祈祷 [04:22.93]I was more and more like him
如果,我能像他,更像他 [04:31.10]If so would you consider keeping me
这样你能否离我近些,更近些 [04:40.96]Closer if so you know if I was more and more like him
如果我能更像他,和他一样 [04:54.13]If so would you consider keeping me closer I know
你能否在我身边,在我身边,我知道 [05:08.85]I know if I was more and more like him If so
我知道如果我能像他,更像他,这样的话
人们都知道他爱逗人笑 [00:14.26]Nothing else than just a teaser
无非是通过戏弄人 [00:17.76]Teaser of his own faint smile
带着僵住的笑颜 [00:23.25]Yes and how he’s so amusing
啊,他是这么迷人 [00:29.30]Smiling can be so consuming
笑容这样的勾魂 [00:30.18]And so strange to explain
如此难以言喻 [00:41.10]Oh I know how I think I might
“哦,我知道我想我应该--” [00:47.04]Have known of you somehow and
“不知怎么的认识你--” [00:51.28]What your name was
“我想你叫--” [01:04.51]Like any other man in many ways he’s not
在许多方面他不似其他人 [01:07.32]Like life itself a mystery or two
谜团,一或两个如生命本身 [01:09.81]Hey Mr Pleaser would you smile for me
“嘿,逗人笑先生!可以为我笑吗?” [01:13.62]Yes and how many times he hasn't
啊,多少次他不说话 [01:21.80]Spoken just to please not to displease
只为治愈而非致郁 [01:24.54]Please her if you please
治愈她,如果你愿意的话 [01:30.66]Oh I see how his life resembles
哦他的人生真的很像你 [01:40.89]Yours and you somehow are like him
而你,又莫名其妙的像他 [01:58.74]I see I know I’ve been too good for you
我明白,我知道,我总是对你太好了 [02:07.91]You know he’s just like me
你也知道,他其实,是和我一样的 [02:16.08]Pleasing you and now all
逗你笑 [02:23.14]You do is wish
现在你只是祈祷 [02:26.13]I was more and more like him
如果我像他,更像他 [02:34.18]If so would you consider keeping me
这样你会否离我近些,更近些 [02:40.54]Closer I know
我知道 [02:57.39]He turns his head and doesn't see you
他转过头不再看你 [03:03.45]But when he does he looks to greet you
可他看你时,眼睛在说你好 [03:07.19]How are you Good luck
“你好,祝你好运” [03:08.56]So now I call myself a pleaser
所以现在我自称逗人笑 [03:18.73]This time sitting on a secret
这次我坐着一个秘密 [03:21.67]One secret everybody knows
秘密,却是路人皆知 [03:30.47]Oh I see how
哦我感觉到 [03:34.96]His life resembles yours
他的人生真的很像你 [03:36.58]And you somehow are like him
而你,又莫名其妙的像他 [03:55.53]I see I know I’ve been too good for you
我明白,我知道,我总是对你太好了 [04:07.02]You know you know that he is just like me
你也知道,他其实,是和我一样的 [04:13.07]Pleasing you and now and now
逗你笑 [04:18.81]All you do is wish
现在你只是祈祷 [04:22.93]I was more and more like him
如果,我能像他,更像他 [04:31.10]If so would you consider keeping me
这样你能否离我近些,更近些 [04:40.96]Closer if so you know if I was more and more like him
如果我能更像他,和他一样 [04:54.13]If so would you consider keeping me closer I know
你能否在我身边,在我身边,我知道 [05:08.85]I know if I was more and more like him If so
我知道如果我能像他,更像他,这样的话