Комары-MiyaGimp3下载无损flac下载
Комары-MiyaGi在线试听免费歌词下载
[00:11.223] Развелось тут комаров, приколись с них!
蚊子离婚,跟他们开玩笑! [00:14.039] Я боле не буду никогда, тебе докучать именно так,
我永远不会再厌倦它, [00:17.697] Либо ты битый на словах, либо заколоченный в м*дак,
要么您被语言打败,要么被鸭子吞噬, [00:20.693] Потопали ноги к облакам и города смыта пелена,
脚踩到云层,城市洗去了面纱 [00:23.639] На стайле громова кепа, да джордан или стертый аир макс!
关于雷雨帽的风格,是乔丹还是已经删除了cal max! [00:27.063] Рядом апостолы те, что добавили лоска нам,
使徒附近是那些为我们增光添彩的人, [00:29.979] В рэпе я в доску свой, кому-либо переломал бы мат,
在说唱中,我会登上餐垫, [00:33.008] Время что меняет нас, меняет нас до пят и кем я принят как MiyaGi.
时间改变了我们,改变了我们的脚跟,被我称为MiYaGi [00:36.895] Теми же буду окрылять, все-то д*рьмо,
我会一直激励着 [00:39.423] Что за окном моим рождает скуку,
是什么导致我在窗边无聊 [00:42.223] Снова словно Робин Гуд, но с микрофоном вместо лука,
再次像罗宾汉,但用麦克风代替弓, [00:45.151] Затру до дыр, за TRUE респекта поприбавят с*ки,
为了真正的尊重,他们会在孔之前加一个 ki, [00:48.055] Ну что, как вам выше руки...
好吧,就像你高举双手... [00:51.303] Рэпе-рэпе-рэперов развелось, как комаров,
说唱歌手像蚊子一样离婚 [00:53.975] Таков мой вывод, ну-ка вопли на засов.
那是我的结论,来吧,大吼大叫。 [00:56.999] И для голодранцев, м*даков понятие хип-хоп,
什么是嘻哈的概念 [00:59.807] Это только хобби, но не более того.
这只是一个爱好,仅此而已。 [01:02.927] Рэпе-рэпе-рэперов развелось, как комаров,
说唱歌手离婚像蚊子 [01:06.383] Таков мой вывод, ну-ка вопли на засов.
那是我的结论,来吧,大吼大叫。 [01:09.023] И для голодранцев, м*даков понятие хип-хоп,
而为了挨饿,忘记嘻哈的概念 [01:12.343] Это только хобби, но не более того.
这只是一个爱好,仅此而已。 [01:15.271] Я кавалер, да тот, что панчем даст проср*ться,
我是一位绅士,是的 [01:17.951] Хоуми напополам и не пробуй ты поделить
留住一半,不要分享 [01:20.031] Этот неделимый флоу бл*,
这种不可分割的流动 [01:21.318] Словно карбит шипит облитый водой.
好像卡贝石浸在水中发出嘶嘶声。 [01:23.439] Габаритами в дом бетон,
混凝土房屋的尺寸 [01:24.799] Бидоны закатаны на зиму, сыты по горло,
罐子在冬天卷起来,受够了 [01:27.112] Тапули на ноги довольно панчи метать, оторва.
一脚加上漂亮的一拳,摔了 [01:30.087] Я твою башню мотал, на тормоз.
我拉了你的刹车 [01:33.567] Не жми не надо, а то будет боле досаднее чем,
不要按它,否则会更烦人 [01:35.959] переделки в падике хачей, фуфел ты, боле ничей,
稻田乱七八糟,你胡说八道 [01:38.975] Совести нет и очей белых, под расстрел их,
他们的执行下没有良心 [01:42.527] подрасти для начала, слишком смелый.
长大后会开始勇敢 [01:45.158] Кругом породисты, закоси гангста-рукоблуды, боссы,
黑帮与老板在动物旁吸吮着 [01:47.893] Бонусами фри в маг-даке, а строки мозг выносят,
奖金排成一线滚滚而来 [01:51.154] Гори-ка ты ясным пламенем, король фейка-закоса,
假扎科斯之王,我用明火燃烧你, [01:54.087] Америка плачет, по-твоему гундосу.
在你眼里,美国哭了 [01:56.008] Now I know оnly I can stop the rain?
那么现在我只有我能阻止这场雨吗? [02:03.551] Собери друзей среди мразей ,в музей не сходишь,
在败类中聚集朋友 [02:06.023] Коли д*рьма не видел не базарь зеленый киндер. [02:08.895] - "Гонишь? Я же племянник Тупака, вся жопа в шрамах, [02:12.191] В кругу друзей я самый-самый , треки ценит мама".
在我的朋友圈中,我的歌受到妈妈的赞赏 [02:15.287] Среднестатистический д*бил, фейк,
如果是假的 [02:17.287] Пощечину тебе влепил бы,
我会打你一巴掌 [02:19.183] Врунишка сынишка к*кашка малявка,
他妈的小骗子的儿子 [02:21.025] Взгляд-то какой, а говор какой сладкий, в натуре сладкий.
本质上是多么甜蜜的表情和甜言蜜语。 [02:24.987] Рэпе-рэпе-рэперов развелось, как комаров,
说唱歌手离婚像蚊子 [02:29.735] Таков мой вывод, ну-ка вопли на засов.
这是我的结论,来吧,大吼大叫 [02:32.959] И для голодранцев, м*даков понятие хип-хоп,
因为饥饿忘记嘻哈的概念 [02:36.135] Это только хобби, но не более того.
这只是一个爱好,仅此而已。 [02:38.975] Рэпе-рэпе-рэперов развелось, как комаров,
说唱歌手离婚像蚊子 [02:42.432] Таков мой вывод, ну-ка вопли на засов.
这是我的结论,来吧,大吼大叫 [02:45.103] И для голодранцев, м*даков понятие хип-хоп,
因为饥饿忘记嘻哈的概念 [02:48.260] Это только хобби, но не более того.
这只是一个爱好,仅此而已。 [02:51.084] Рэпе-рэпе-рэперов развелось, как комаров,
说唱歌手离婚像蚊子 [02:54.436] Таков мой вывод, ну-ка вопли на засов.
这是我的结论,来吧,大吼大叫 [02:57.092] И для голодранцев, м*даков понятие хип-хоп,
因为饥饿忘记嘻哈的概念 [03:00.139] Это только хобби, но не более того.
这只是一个爱好,仅此而已。
蚊子离婚,跟他们开玩笑! [00:14.039] Я боле не буду никогда, тебе докучать именно так,
我永远不会再厌倦它, [00:17.697] Либо ты битый на словах, либо заколоченный в м*дак,
要么您被语言打败,要么被鸭子吞噬, [00:20.693] Потопали ноги к облакам и города смыта пелена,
脚踩到云层,城市洗去了面纱 [00:23.639] На стайле громова кепа, да джордан или стертый аир макс!
关于雷雨帽的风格,是乔丹还是已经删除了cal max! [00:27.063] Рядом апостолы те, что добавили лоска нам,
使徒附近是那些为我们增光添彩的人, [00:29.979] В рэпе я в доску свой, кому-либо переломал бы мат,
在说唱中,我会登上餐垫, [00:33.008] Время что меняет нас, меняет нас до пят и кем я принят как MiyaGi.
时间改变了我们,改变了我们的脚跟,被我称为MiYaGi [00:36.895] Теми же буду окрылять, все-то д*рьмо,
我会一直激励着 [00:39.423] Что за окном моим рождает скуку,
是什么导致我在窗边无聊 [00:42.223] Снова словно Робин Гуд, но с микрофоном вместо лука,
再次像罗宾汉,但用麦克风代替弓, [00:45.151] Затру до дыр, за TRUE респекта поприбавят с*ки,
为了真正的尊重,他们会在孔之前加一个 ki, [00:48.055] Ну что, как вам выше руки...
好吧,就像你高举双手... [00:51.303] Рэпе-рэпе-рэперов развелось, как комаров,
说唱歌手像蚊子一样离婚 [00:53.975] Таков мой вывод, ну-ка вопли на засов.
那是我的结论,来吧,大吼大叫。 [00:56.999] И для голодранцев, м*даков понятие хип-хоп,
什么是嘻哈的概念 [00:59.807] Это только хобби, но не более того.
这只是一个爱好,仅此而已。 [01:02.927] Рэпе-рэпе-рэперов развелось, как комаров,
说唱歌手离婚像蚊子 [01:06.383] Таков мой вывод, ну-ка вопли на засов.
那是我的结论,来吧,大吼大叫。 [01:09.023] И для голодранцев, м*даков понятие хип-хоп,
而为了挨饿,忘记嘻哈的概念 [01:12.343] Это только хобби, но не более того.
这只是一个爱好,仅此而已。 [01:15.271] Я кавалер, да тот, что панчем даст проср*ться,
我是一位绅士,是的 [01:17.951] Хоуми напополам и не пробуй ты поделить
留住一半,不要分享 [01:20.031] Этот неделимый флоу бл*,
这种不可分割的流动 [01:21.318] Словно карбит шипит облитый водой.
好像卡贝石浸在水中发出嘶嘶声。 [01:23.439] Габаритами в дом бетон,
混凝土房屋的尺寸 [01:24.799] Бидоны закатаны на зиму, сыты по горло,
罐子在冬天卷起来,受够了 [01:27.112] Тапули на ноги довольно панчи метать, оторва.
一脚加上漂亮的一拳,摔了 [01:30.087] Я твою башню мотал, на тормоз.
我拉了你的刹车 [01:33.567] Не жми не надо, а то будет боле досаднее чем,
不要按它,否则会更烦人 [01:35.959] переделки в падике хачей, фуфел ты, боле ничей,
稻田乱七八糟,你胡说八道 [01:38.975] Совести нет и очей белых, под расстрел их,
他们的执行下没有良心 [01:42.527] подрасти для начала, слишком смелый.
长大后会开始勇敢 [01:45.158] Кругом породисты, закоси гангста-рукоблуды, боссы,
黑帮与老板在动物旁吸吮着 [01:47.893] Бонусами фри в маг-даке, а строки мозг выносят,
奖金排成一线滚滚而来 [01:51.154] Гори-ка ты ясным пламенем, король фейка-закоса,
假扎科斯之王,我用明火燃烧你, [01:54.087] Америка плачет, по-твоему гундосу.
在你眼里,美国哭了 [01:56.008] Now I know оnly I can stop the rain?
那么现在我只有我能阻止这场雨吗? [02:03.551] Собери друзей среди мразей ,в музей не сходишь,
在败类中聚集朋友 [02:06.023] Коли д*рьма не видел не базарь зеленый киндер. [02:08.895] - "Гонишь? Я же племянник Тупака, вся жопа в шрамах, [02:12.191] В кругу друзей я самый-самый , треки ценит мама".
在我的朋友圈中,我的歌受到妈妈的赞赏 [02:15.287] Среднестатистический д*бил, фейк,
如果是假的 [02:17.287] Пощечину тебе влепил бы,
我会打你一巴掌 [02:19.183] Врунишка сынишка к*кашка малявка,
他妈的小骗子的儿子 [02:21.025] Взгляд-то какой, а говор какой сладкий, в натуре сладкий.
本质上是多么甜蜜的表情和甜言蜜语。 [02:24.987] Рэпе-рэпе-рэперов развелось, как комаров,
说唱歌手离婚像蚊子 [02:29.735] Таков мой вывод, ну-ка вопли на засов.
这是我的结论,来吧,大吼大叫 [02:32.959] И для голодранцев, м*даков понятие хип-хоп,
因为饥饿忘记嘻哈的概念 [02:36.135] Это только хобби, но не более того.
这只是一个爱好,仅此而已。 [02:38.975] Рэпе-рэпе-рэперов развелось, как комаров,
说唱歌手离婚像蚊子 [02:42.432] Таков мой вывод, ну-ка вопли на засов.
这是我的结论,来吧,大吼大叫 [02:45.103] И для голодранцев, м*даков понятие хип-хоп,
因为饥饿忘记嘻哈的概念 [02:48.260] Это только хобби, но не более того.
这只是一个爱好,仅此而已。 [02:51.084] Рэпе-рэпе-рэперов развелось, как комаров,
说唱歌手离婚像蚊子 [02:54.436] Таков мой вывод, ну-ка вопли на засов.
这是我的结论,来吧,大吼大叫 [02:57.092] И для голодранцев, м*даков понятие хип-хоп,
因为饥饿忘记嘻哈的概念 [03:00.139] Это только хобби, но не более того.
这只是一个爱好,仅此而已。
Комары-MiyaGi热门评论
我已经发出悬赏求歌词了,把我顶上去
新疆的盆友们,put your hands up!!!