What I'm Trying To Tell You-Suedemp3下载无损flac下载
What I'm Trying To Tell You-Suede在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Anderson/Codling/Oakes
[00:11.41]I don't know the meaning of much
我不明白太多含义 [00:16.07]I don't know the right expressions
我不明白如何表达 [00:21.00]I don't have too much intuition
我没有太多直觉 [00:24.58]Or too many credentials
或太多凭据 [00:30.71]I don't know the meaning of much
我不明白太多含义 [00:35.61]I never make the best impressions
我永远词不达意 [00:40.41]And I don't have the means of expression
我不明白如何表达 [00:44.05]To explain my obsessions
来解释我的妄想 [00:49.96]All I'm trying to tell you
我试图告诉你 [00:54.70]All I'm trying to say
我试图付诸语言 [00:59.54]All I'm trying to tell you is this is enough
我试图告诉你这是否足够 [01:04.49]But you're walking away
但你已离开 [01:10.14]I don't have the Midas touch
我不会点石成金 [01:14.59]I never make a good impression
我永远词不达意 [01:19.43]And yes, I have the scars of ambition
我的野心有创伤 [01:23.11]And its many expressions
和它的诸多表达 [01:29.17]And I don't know the price of stuff
我不知道金钱的价值 [01:33.97]And no, i don't command attention
我无法控制我的注意力 [01:38.96]And I don't have sophistication
我还不够老练 [01:42.40]Or the right connections
没有正确的关系 [01:48.48]All I'm trying to tell you
我试图告诉你 [01:53.18]All I'm trying to say
我试图付诸语言 [01:58.13]All I'm trying to tell you is this is enough
我试图告诉你这是否足够 [02:02.63]But you're walking away
但你已离开 [02:07.81]There's no room in the world for your kind of beauty
美丽如你,不会为这世界所容 [02:12.21]Yours are the names on tomorrows newspapers
你的名字在明天的报纸上 [02:16.75]Yours is the face of the desperate edge of now
现在你的脸在绝望的边缘 [02:21.10]When, like the snows of yesteryear I'll be gone from this earth
我何时会如去年的雪一样归去 [02:26.85]All I'm trying to tell you
我试图告诉你 [02:31.59]All I'm trying to say
我试图付诸语言 [02:36.38]All I'm trying to tell you is this is enough?
我试图告诉你这是否足够 [02:41.32]But you're walking away
但你已离开 [02:45.86]All I'm trying to tell you
我试图告诉你 [02:50.61]All I'm trying to say
我试图付诸语言 [02:55.26]All I'm trying to tell you is this is enough?
我试图告诉你这是否足够 [03:00.35]But you're walking away
但你已离开 [03:05.09]La La La La La
啦啦啦啦啦 [03:24.16]Wherever you go
无论你去哪 [03:26.46]Wherever you run
无论你跑去哪 [03:28.64]Wherever you go
无论你去哪 [03:30.26]Now I'll be the pilot
现在我是向导 [03:33.48]Wherever you go
无论你去哪 [03:35.60]Wherever you run
无论你跑去哪 [03:37.98]Wherever you go
无论你去哪 [03:39.54]Now I'll be the pilot
现在我是向导 [03:42.84]Wherever you go
无论你去哪 [03:45.01]Wherever you run
无论你跑去哪 [03:47.37]Wherever you go
无论你去哪 [03:48.89]Now I'll be the pilot
现在我是向导 [03:52.11]Wherever you go
无论你去哪 [03:54.28]Wherever you run
无论你跑去哪 [03:56.64]Wherever you go
无论你去哪 [03:58.12]Now I'll be the pilot
现在我是向导
我不明白太多含义 [00:16.07]I don't know the right expressions
我不明白如何表达 [00:21.00]I don't have too much intuition
我没有太多直觉 [00:24.58]Or too many credentials
或太多凭据 [00:30.71]I don't know the meaning of much
我不明白太多含义 [00:35.61]I never make the best impressions
我永远词不达意 [00:40.41]And I don't have the means of expression
我不明白如何表达 [00:44.05]To explain my obsessions
来解释我的妄想 [00:49.96]All I'm trying to tell you
我试图告诉你 [00:54.70]All I'm trying to say
我试图付诸语言 [00:59.54]All I'm trying to tell you is this is enough
我试图告诉你这是否足够 [01:04.49]But you're walking away
但你已离开 [01:10.14]I don't have the Midas touch
我不会点石成金 [01:14.59]I never make a good impression
我永远词不达意 [01:19.43]And yes, I have the scars of ambition
我的野心有创伤 [01:23.11]And its many expressions
和它的诸多表达 [01:29.17]And I don't know the price of stuff
我不知道金钱的价值 [01:33.97]And no, i don't command attention
我无法控制我的注意力 [01:38.96]And I don't have sophistication
我还不够老练 [01:42.40]Or the right connections
没有正确的关系 [01:48.48]All I'm trying to tell you
我试图告诉你 [01:53.18]All I'm trying to say
我试图付诸语言 [01:58.13]All I'm trying to tell you is this is enough
我试图告诉你这是否足够 [02:02.63]But you're walking away
但你已离开 [02:07.81]There's no room in the world for your kind of beauty
美丽如你,不会为这世界所容 [02:12.21]Yours are the names on tomorrows newspapers
你的名字在明天的报纸上 [02:16.75]Yours is the face of the desperate edge of now
现在你的脸在绝望的边缘 [02:21.10]When, like the snows of yesteryear I'll be gone from this earth
我何时会如去年的雪一样归去 [02:26.85]All I'm trying to tell you
我试图告诉你 [02:31.59]All I'm trying to say
我试图付诸语言 [02:36.38]All I'm trying to tell you is this is enough?
我试图告诉你这是否足够 [02:41.32]But you're walking away
但你已离开 [02:45.86]All I'm trying to tell you
我试图告诉你 [02:50.61]All I'm trying to say
我试图付诸语言 [02:55.26]All I'm trying to tell you is this is enough?
我试图告诉你这是否足够 [03:00.35]But you're walking away
但你已离开 [03:05.09]La La La La La
啦啦啦啦啦 [03:24.16]Wherever you go
无论你去哪 [03:26.46]Wherever you run
无论你跑去哪 [03:28.64]Wherever you go
无论你去哪 [03:30.26]Now I'll be the pilot
现在我是向导 [03:33.48]Wherever you go
无论你去哪 [03:35.60]Wherever you run
无论你跑去哪 [03:37.98]Wherever you go
无论你去哪 [03:39.54]Now I'll be the pilot
现在我是向导 [03:42.84]Wherever you go
无论你去哪 [03:45.01]Wherever you run
无论你跑去哪 [03:47.37]Wherever you go
无论你去哪 [03:48.89]Now I'll be the pilot
现在我是向导 [03:52.11]Wherever you go
无论你去哪 [03:54.28]Wherever you run
无论你跑去哪 [03:56.64]Wherever you go
无论你去哪 [03:58.12]Now I'll be the pilot
现在我是向导
What I'm Trying To Tell You-Suede热门评论
3:05开始的那段riff太赞了 仿佛听到了90年代的羊皮
从山羊皮出场之前的两场就开始在舞台等,后来设备调试还出现了问题,演出推迟了半小时,晚上10点用这首歌开场。我身边挤满了淋了一整天雨之后花了妆的姑娘们,蹦跶得比谁都欢。可算是见到你了啊,Anderson
外网有人对安德森的评价为 He is aging like fine wine. 十分贴切了
snows of the yesteryear是维庸的诗里面的一句话里的(我就知道brett还是那个又戏剧化又文艺的老头子)