翼-いきものがかりmp3下载无损flac下载
翼-いきものがかり在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Hotaka Yamashita
[00:01.000] 作曲 : Hotaka Yamashita
[00:02]作词:山下穂尊
翅膀 [00:03]作曲:山下穂尊 [00:04]仆らはまたこの世界の果てへ飛び出す
我们又要再次向这个世界的尽头展翅飞翔 [00:09]托されたいくつもの愿いを翼にして
将那无数被托付的愿望化作翅膀 [00:14]この胸に小さな勇気とともに脉を打つ
胸中小小的勇气被跳动的脉搏撞击着 [00:19]无限の魂たちの声に耳を向け
侧耳倾听着那些无限的灵魂之音 [00:46]その光を浴びるたびに人は确かに梦を持っていく
每当沐浴在光芒中的时候 人们的确会带着梦想继续前行 [00:56]限りない空の片隅 人は密かに泪を渗ます
在那片无限天空中的角落里 人们也会偷偷地流下一些泪水 [01:04]乾いた夏の色 それはスタートのサイン
干燥的夏天的颜色 那便是开始的信号 [01:09]伝わるその鼓动 そしていつか向かい合えば未来
传达出的那份心跳 然后总有一天能够面对未来 [01:21]仆らはまたこの世界の果てへ飛び出す
我们又要再次向这个世界的尽头展翅飞翔 [01:26]托されたいくつもの愿いを翼にして
将那无数被托付的愿望化作翅膀 [01:30]この胸に小さな勇気とともに脉を打つ
胸中小小的勇气被跳动的脉搏撞击着 [01:35]无限の魂たちの声に耳を向け
侧耳倾听着那些无限的灵魂之音 [01:40]繋がることそこで光る时间は始まる
紧紧相连又闪闪发光的时间开始了 [01:45]辉いたいくつもの祈りを形にして
让闪耀着光辉的祈祷全部化为有形 [01:50]掌に大きな梦を强く握りしめ
将远大的梦想在我们手掌中用力紧握 [01:55]自分の正しい道の先に目を見据え
定睛凝视自己正确的道路前方 [02:00]そう 积み重ね上げた日々がたどり着く场所 my way
是这样不断堆积起来的日子才能到达的地方 [02:18]明日はある
我的路 就在明天 [02:29]今足音纺ぐたびに仆らまた少しね大人になる
现在每当脚步声交织在一起 我们又会一点点的成长为大人 [02:39]“変われない”と叹いてても何も始まらないことに気づく
即使感叹着「无法改变」 但是却发现什么也无法开始 [02:48]届いた明日の钟 それが始まりの合図
传达出的明天的钟声 那便是开始的信号 [02:52]重なり合う光 そして今がいつの日より未来
那相互重叠的光芒 然后现在比何时都接近未来 [03:04]仆らがまたこの时代の先へ飛び立つ
我们又要再次向这个时代的前方展翅飞翔 [03:09]閉ざされたいくつもの扉を開けながらね
将那无数被关闭的大门全都打开吧 [03:14]この先にどんな大きな変化があろうとも
不管前方将会有怎样巨大的变化 [03:18]揺るぎない闘志とともに今を駆けてゆく
都要带着坚定不移的斗志向前飞驰 [03:50]仆らはまたこの世界の果てへ飛び出す
我们又要再次向这个世界的尽头展翅飞翔 [03:55]托されたいくつもの愿いを翼にして
将那无数被托付的愿望化作翅膀 [03:59]この胸に小さな勇気とともに脉を打つ
胸中小小的勇气被跳动的脉搏撞击着 [04:04]无限の魂たちの声に耳を向け
侧耳倾听着那些无限的灵魂之音 [04:09]繋がることそこで光る时间は始まる
紧紧相连又闪闪发光的时间开始了 [04:14]辉いたいくつもの祈りを形にして
让闪耀着光辉的祈祷全部化为有形 [04:19]掌に大きな梦を强く握りしめ
将远大的梦想在我们手掌中用力紧握 [04:23]自分の正しい道の先に目を見据え
定睛凝视自己正确的道路前方 [04:29]そう 积み重ね上げた日々がたどり着く场所 my way
是这样不断堆积起来的日子才能到达的地方 [04:47]明日はある
我的路 就在明天
翅膀 [00:03]作曲:山下穂尊 [00:04]仆らはまたこの世界の果てへ飛び出す
我们又要再次向这个世界的尽头展翅飞翔 [00:09]托されたいくつもの愿いを翼にして
将那无数被托付的愿望化作翅膀 [00:14]この胸に小さな勇気とともに脉を打つ
胸中小小的勇气被跳动的脉搏撞击着 [00:19]无限の魂たちの声に耳を向け
侧耳倾听着那些无限的灵魂之音 [00:46]その光を浴びるたびに人は确かに梦を持っていく
每当沐浴在光芒中的时候 人们的确会带着梦想继续前行 [00:56]限りない空の片隅 人は密かに泪を渗ます
在那片无限天空中的角落里 人们也会偷偷地流下一些泪水 [01:04]乾いた夏の色 それはスタートのサイン
干燥的夏天的颜色 那便是开始的信号 [01:09]伝わるその鼓动 そしていつか向かい合えば未来
传达出的那份心跳 然后总有一天能够面对未来 [01:21]仆らはまたこの世界の果てへ飛び出す
我们又要再次向这个世界的尽头展翅飞翔 [01:26]托されたいくつもの愿いを翼にして
将那无数被托付的愿望化作翅膀 [01:30]この胸に小さな勇気とともに脉を打つ
胸中小小的勇气被跳动的脉搏撞击着 [01:35]无限の魂たちの声に耳を向け
侧耳倾听着那些无限的灵魂之音 [01:40]繋がることそこで光る时间は始まる
紧紧相连又闪闪发光的时间开始了 [01:45]辉いたいくつもの祈りを形にして
让闪耀着光辉的祈祷全部化为有形 [01:50]掌に大きな梦を强く握りしめ
将远大的梦想在我们手掌中用力紧握 [01:55]自分の正しい道の先に目を見据え
定睛凝视自己正确的道路前方 [02:00]そう 积み重ね上げた日々がたどり着く场所 my way
是这样不断堆积起来的日子才能到达的地方 [02:18]明日はある
我的路 就在明天 [02:29]今足音纺ぐたびに仆らまた少しね大人になる
现在每当脚步声交织在一起 我们又会一点点的成长为大人 [02:39]“変われない”と叹いてても何も始まらないことに気づく
即使感叹着「无法改变」 但是却发现什么也无法开始 [02:48]届いた明日の钟 それが始まりの合図
传达出的明天的钟声 那便是开始的信号 [02:52]重なり合う光 そして今がいつの日より未来
那相互重叠的光芒 然后现在比何时都接近未来 [03:04]仆らがまたこの时代の先へ飛び立つ
我们又要再次向这个时代的前方展翅飞翔 [03:09]閉ざされたいくつもの扉を開けながらね
将那无数被关闭的大门全都打开吧 [03:14]この先にどんな大きな変化があろうとも
不管前方将会有怎样巨大的变化 [03:18]揺るぎない闘志とともに今を駆けてゆく
都要带着坚定不移的斗志向前飞驰 [03:50]仆らはまたこの世界の果てへ飛び出す
我们又要再次向这个世界的尽头展翅飞翔 [03:55]托されたいくつもの愿いを翼にして
将那无数被托付的愿望化作翅膀 [03:59]この胸に小さな勇気とともに脉を打つ
胸中小小的勇气被跳动的脉搏撞击着 [04:04]无限の魂たちの声に耳を向け
侧耳倾听着那些无限的灵魂之音 [04:09]繋がることそこで光る时间は始まる
紧紧相连又闪闪发光的时间开始了 [04:14]辉いたいくつもの祈りを形にして
让闪耀着光辉的祈祷全部化为有形 [04:19]掌に大きな梦を强く握りしめ
将远大的梦想在我们手掌中用力紧握 [04:23]自分の正しい道の先に目を見据え
定睛凝视自己正确的道路前方 [04:29]そう 积み重ね上げた日々がたどり着く场所 my way
是这样不断堆积起来的日子才能到达的地方 [04:47]明日はある
我的路 就在明天