Planetia (Lanjerd only)-霜月はるかmp3下载无损flac下载
Planetia (Lanjerd only)-霜月はるか在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 日山尚
[00:01.00] 作曲 : 霜月はるか
[00:43.36]棄てられた惑星(ほし)を今も廻るプラネティア
被遗弃的行星Planetia还在运转着 [00:52.22]最後の信号(シグナル)送り続ける衛星(サテライト)
持续不停地传输着最后信号的卫星 [01:00.60]滅びの街で輝く朱い炎に
在消亡的街道上熊熊燃烧的红色火焰上 [01:08.87]染まる模様が闇に沈むまで
呈现出一副被染红的光景直到夜色昏暗 [01:16.14] [01:17.32]懐かしい思い出に混ざったノイズ
被掩埋的接收机 [01:25.53]拾って確かめた両手で
在拾起经确认过后的双手里 [01:34.24] [01:36.10]そして 安らぎの声は
平静的声音 [01:44.80]部屋の中 響き渡る
在瓦砾中响彻回荡 [01:49.12] [01:49.28]昏い夜空に散りばめられた光
昏暗的夜空里四处飘散的光芒 [01:57.53]ひとつひとつに知らない物語(プログラム)がある
照耀着一个又一个尚未人知的故事(程序) [02:07.37]心を動かしたのは
唯一打动内心的则是 [02:13.54]主人(だれか)がくれた ボクの名前(たからもの)
某人所馈赠的宝贝 [02:24.30] [02:30.45] [02:40.27]朽ち果てる惑星(ほし)の壊れかけた少年(ランジェルド)
在腐朽不堪的行星上将近崩坏的少年(Lanjerd) [02:49.24]映す景色は欠け落ちた立体映像(ホログラム)
映射出影像的是那剥落残缺的立体影像投影仪(hologram) [02:57.42]全てを知れば メモリは元に戻され
如若知晓一切的话 记忆便被恢复到初始 [03:05.85]また目覚めから記録を始める
将再次从睡梦中醒来的那一刻开始记录 [03:13.51] [03:14.39]穏やかな感情を歪めたノイズ
逐渐氧化生锈的身体 [03:22.47]主人(あなた)が帰らない一日
切断无意义的一天 [03:31.08] [03:33.64]だから朝の訪れを
早晨的到来 [03:42.31]待ちながら 過ごす夜は長く
拒绝着而度过的夜晚是漫长的 [03:47.82] [03:48.81]Callback to me. This is"Planetia".
Callback to me This is"Planetia". [03:57.12] [03:57.97]どこかで気づいてた
何处开始注意到 [04:04.54]あのドアが開かないことも
那扇门已经打开 [04:12.75]ボクのかたちが崩れていることも
我们正在崩坏 [04:25.40]けれど————
然而-- [04:26.93] [04:27.64]故郷の惑星(ほし)を守り続ける光
一直守护着故乡的行星的光芒 [04:36.20]キミの命令(コード)が
表示终止的命令(代码) [04:42.00]瞬いても まだ
哪怕仅有一瞬间 只要 [04:45.44] [04:45.90]世界を忘れたくないならば
你不愿忘却这个世界的话 [04:52.95]君が選んだ哀しい物語(プログラム)を消し
我会将你所选择的悲伤故事(程序)消去 [05:02.59]記憶を書き換えたのは
改写的记忆便是 [05:08.86]独りぼっちのキミの贈り物
我赠与孤身一人的你的礼物 [05:19.33] [05:30.68]終わり
被遗弃的行星Planetia还在运转着 [00:52.22]最後の信号(シグナル)送り続ける衛星(サテライト)
持续不停地传输着最后信号的卫星 [01:00.60]滅びの街で輝く朱い炎に
在消亡的街道上熊熊燃烧的红色火焰上 [01:08.87]染まる模様が闇に沈むまで
呈现出一副被染红的光景直到夜色昏暗 [01:16.14] [01:17.32]懐かしい思い出に混ざったノイズ
被掩埋的接收机 [01:25.53]拾って確かめた両手で
在拾起经确认过后的双手里 [01:34.24] [01:36.10]そして 安らぎの声は
平静的声音 [01:44.80]部屋の中 響き渡る
在瓦砾中响彻回荡 [01:49.12] [01:49.28]昏い夜空に散りばめられた光
昏暗的夜空里四处飘散的光芒 [01:57.53]ひとつひとつに知らない物語(プログラム)がある
照耀着一个又一个尚未人知的故事(程序) [02:07.37]心を動かしたのは
唯一打动内心的则是 [02:13.54]主人(だれか)がくれた ボクの名前(たからもの)
某人所馈赠的宝贝 [02:24.30] [02:30.45] [02:40.27]朽ち果てる惑星(ほし)の壊れかけた少年(ランジェルド)
在腐朽不堪的行星上将近崩坏的少年(Lanjerd) [02:49.24]映す景色は欠け落ちた立体映像(ホログラム)
映射出影像的是那剥落残缺的立体影像投影仪(hologram) [02:57.42]全てを知れば メモリは元に戻され
如若知晓一切的话 记忆便被恢复到初始 [03:05.85]また目覚めから記録を始める
将再次从睡梦中醒来的那一刻开始记录 [03:13.51] [03:14.39]穏やかな感情を歪めたノイズ
逐渐氧化生锈的身体 [03:22.47]主人(あなた)が帰らない一日
切断无意义的一天 [03:31.08] [03:33.64]だから朝の訪れを
早晨的到来 [03:42.31]待ちながら 過ごす夜は長く
拒绝着而度过的夜晚是漫长的 [03:47.82] [03:48.81]Callback to me. This is"Planetia".
Callback to me This is"Planetia". [03:57.12] [03:57.97]どこかで気づいてた
何处开始注意到 [04:04.54]あのドアが開かないことも
那扇门已经打开 [04:12.75]ボクのかたちが崩れていることも
我们正在崩坏 [04:25.40]けれど————
然而-- [04:26.93] [04:27.64]故郷の惑星(ほし)を守り続ける光
一直守护着故乡的行星的光芒 [04:36.20]キミの命令(コード)が
表示终止的命令(代码) [04:42.00]瞬いても まだ
哪怕仅有一瞬间 只要 [04:45.44] [04:45.90]世界を忘れたくないならば
你不愿忘却这个世界的话 [04:52.95]君が選んだ哀しい物語(プログラム)を消し
我会将你所选择的悲伤故事(程序)消去 [05:02.59]記憶を書き換えたのは
改写的记忆便是 [05:08.86]独りぼっちのキミの贈り物
我赠与孤身一人的你的礼物 [05:19.33] [05:30.68]終わり