Irreversible-Erramp3下载无损flac下载
Irreversible-Erra在线试听免费歌词下载
[00:23.353]Irreversible
不可逆转 [00:25.463]A sequence of events
世事之序 [00:27.363]Unfolding in reverse
无法隐瞒 [00:29.163]A sting better stimulated
痛楚只有经历过才会明白 [00:31.063]When revealing tragedy first
悲剧的结局 [00:35.013]Reverse perception reversing imperfection
摸不到,却满是瑕疵 [00:40.993]Be aware of the darkness that lies
黑暗中的谎言 [00:44.613]Beneath the surface of contrived pleasantries
藏在虚伪的面具下 [00:48.763]Be aware so as to always hold tighter speak softer
但我还是会拥你入怀,温柔耳语 [00:54.703]There is no failsafe
从来没有失效保护 [00:59.923]So now you know
你现在明白了? [01:02.423]There is no failsafe
从来就没有! [01:05.223]So cut ties
所以还是和那股拉你入深渊的力量 [01:07.603]With the dead weight that is dragging you below
一起放手吧 [01:11.633]Pull me closer
靠近些 [01:14.953]When silence consumes you I'll speak words softer
这样你就能听见我黑暗中的耳语了 [01:18.863]Sinking slower we stimulate the sting
越陷越深 [01:25.583]Restrain
无法控制 [01:27.033]I'm not giving up
我可没放弃啊 [01:30.973]I'm giving in to the touch
只是在你的冰肌雪肤前 [01:34.543]Of every inch of your sea salt skin
屈服了而已 [01:38.123]But you set me ablaze
闪耀着的,是你 [01:41.053]And spread me out with waves in the ocean
而我却徜徉在海浪里 [01:44.113]With every trace of doubt
不怀好意的追踪 [01:47.543]Black me out
灭了 [01:52.913]Don't stimulate the sting
别再重蹈覆辙了 [01:56.393]Don't let the wrong choices repeat themselves
也别再选择错误的答案了 [02:07.713]Don't stimulate the sting of irreversible emptiness
求求你别让我在无边的空虚里重蹈覆辙了 [02:14.173]Pull me in close
靠近些吧 [02:16.993]Pull me in close
拜托你,靠近些吧 [02:20.163]It's in the empty spaces
我们在深空里 [02:24.073]That we find ourselves
找回自我 [02:27.993]It's in the empty spaces
深空 [02:31.413]Reaching out and grasping
摸不到,触不及 [02:35.303]Searching for what we need to find who we are
我们该怎么找回自己呢? [02:42.433]Who we are
我们到底是谁! [02:46.782]There is no failsafe
让我奋勇前行的 [02:50.502]It's what keeps me hanging on
是危机 [02:54.642]To what you are to me
而你 [02:57.682]You're what keeps me hanging on
就是敦促我前行的那个 [03:01.802]I'm not giving up I'm giving in
我可没放弃,我只是心甘情愿地拜倒在你的石榴裙下 [03:08.922]So let's begin again
再来一次吧 [03:11.462]Let's begin again
求求你,我们再来一次吧 [03:13.352]Pull me closer
靠近些啊 [03:16.892]When silence consumes you I'll speak words softer
这样你才能听清我在黑暗中的耳语 [03:20.892]Sinking slower we stimulate the sting
痛楚越陷越深 [03:27.502]Restrain
无法自拔 [03:29.181]Pulling you closer cause after all you're pulling back farther
在你离我而去之前,我们最后一次翻云覆雨 [03:35.441]And we're sinking slower
陷在痛苦里 [03:39.911]We stimulate the sting
深陷 [03:42.911]Restrain
无法自拔 [03:44.671]Don't turn your back on her
别辜负她 [03:47.961]Let her look you right in the eyes you coward
请你好好爱她 [04:03.491]Don't stimulate the sting
别再重蹈覆辙了 [04:07.001]Don't let the wrong choices repeat themselves
也别再选择错误答案了 [04:18.241]Don't stimulate the sting of irreversible emptiness
我不想深陷深空,重蹈覆辙了,求求你了
不可逆转 [00:25.463]A sequence of events
世事之序 [00:27.363]Unfolding in reverse
无法隐瞒 [00:29.163]A sting better stimulated
痛楚只有经历过才会明白 [00:31.063]When revealing tragedy first
悲剧的结局 [00:35.013]Reverse perception reversing imperfection
摸不到,却满是瑕疵 [00:40.993]Be aware of the darkness that lies
黑暗中的谎言 [00:44.613]Beneath the surface of contrived pleasantries
藏在虚伪的面具下 [00:48.763]Be aware so as to always hold tighter speak softer
但我还是会拥你入怀,温柔耳语 [00:54.703]There is no failsafe
从来没有失效保护 [00:59.923]So now you know
你现在明白了? [01:02.423]There is no failsafe
从来就没有! [01:05.223]So cut ties
所以还是和那股拉你入深渊的力量 [01:07.603]With the dead weight that is dragging you below
一起放手吧 [01:11.633]Pull me closer
靠近些 [01:14.953]When silence consumes you I'll speak words softer
这样你就能听见我黑暗中的耳语了 [01:18.863]Sinking slower we stimulate the sting
越陷越深 [01:25.583]Restrain
无法控制 [01:27.033]I'm not giving up
我可没放弃啊 [01:30.973]I'm giving in to the touch
只是在你的冰肌雪肤前 [01:34.543]Of every inch of your sea salt skin
屈服了而已 [01:38.123]But you set me ablaze
闪耀着的,是你 [01:41.053]And spread me out with waves in the ocean
而我却徜徉在海浪里 [01:44.113]With every trace of doubt
不怀好意的追踪 [01:47.543]Black me out
灭了 [01:52.913]Don't stimulate the sting
别再重蹈覆辙了 [01:56.393]Don't let the wrong choices repeat themselves
也别再选择错误的答案了 [02:07.713]Don't stimulate the sting of irreversible emptiness
求求你别让我在无边的空虚里重蹈覆辙了 [02:14.173]Pull me in close
靠近些吧 [02:16.993]Pull me in close
拜托你,靠近些吧 [02:20.163]It's in the empty spaces
我们在深空里 [02:24.073]That we find ourselves
找回自我 [02:27.993]It's in the empty spaces
深空 [02:31.413]Reaching out and grasping
摸不到,触不及 [02:35.303]Searching for what we need to find who we are
我们该怎么找回自己呢? [02:42.433]Who we are
我们到底是谁! [02:46.782]There is no failsafe
让我奋勇前行的 [02:50.502]It's what keeps me hanging on
是危机 [02:54.642]To what you are to me
而你 [02:57.682]You're what keeps me hanging on
就是敦促我前行的那个 [03:01.802]I'm not giving up I'm giving in
我可没放弃,我只是心甘情愿地拜倒在你的石榴裙下 [03:08.922]So let's begin again
再来一次吧 [03:11.462]Let's begin again
求求你,我们再来一次吧 [03:13.352]Pull me closer
靠近些啊 [03:16.892]When silence consumes you I'll speak words softer
这样你才能听清我在黑暗中的耳语 [03:20.892]Sinking slower we stimulate the sting
痛楚越陷越深 [03:27.502]Restrain
无法自拔 [03:29.181]Pulling you closer cause after all you're pulling back farther
在你离我而去之前,我们最后一次翻云覆雨 [03:35.441]And we're sinking slower
陷在痛苦里 [03:39.911]We stimulate the sting
深陷 [03:42.911]Restrain
无法自拔 [03:44.671]Don't turn your back on her
别辜负她 [03:47.961]Let her look you right in the eyes you coward
请你好好爱她 [04:03.491]Don't stimulate the sting
别再重蹈覆辙了 [04:07.001]Don't let the wrong choices repeat themselves
也别再选择错误答案了 [04:18.241]Don't stimulate the sting of irreversible emptiness
我不想深陷深空,重蹈覆辙了,求求你了