In Between (Live at the O2 Arena, London, England, 1/29/2008)-Linkin Parkmp3下载无损flac下载
In Between (Live at the O2 Arena, London, England, 1/29/2008)-Linkin Park在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Bradford Philip Delson/Chester Charles Bennington/David Michael Farrell/Joseph Hahn/Michael Kenji Shinoda/Robert Gregory Bourdon
[00:01.00] 作曲 : Bradford Philip Delson/Chester Charles Bennington/David Michael Farrell/Joseph Hahn/Michael Kenji Shinoda/Robert Gregory Bourdon
[00:10.27]Let me apologize to begin with
首先让我说声抱歉 [00:14.70]Let me apologize for what I'm about to say
让我为我接下来要说而道歉 [00:19.45]But trying to be genuine was harder than it seemed
但是努力做到真诚确实比看起来要难得多 [00:24.14]And somehow I got caught up in between
不知为何我已进退两难 [00:29.22]Let me apologize to begin with
让我先说声抱歉 [00:34.61]Let me apologize for what I'm about to say
为我就要说的道歉 [00:39.28]But trying to be someone else was harder than it seemed
试图成为别人比看起来艰难得多 [00:43.97]And somehow I got caught up in between
不知道为什么我已进退维谷 [00:47.70]Between my pride and my promise
夹在我的尊严和我的诺言之间 [00:53.52]Between my lies and how the truth gets in the way
夹在我的谎言和真相的阻挠之间 [00:58.56]The things I want to say to you get lost before they come
想和你说的话还没说出口就已经遗失 [01:03.58]The only thing that's worse than one is none
唯一比徒留一个人更糟糕的是失去一切 [01:11.61]Let me apologize to begin with
首先让我说声抱歉 [01:16.11]Let me apologize for what I'm about to say
让我为我接下来要说而道歉 [01:21.28]But trying to regain your trust was harder than it seemed
但试图重新得到你的信任比看起来难得多 [01:26.01]And somehow I got caught up in between
不知为何我变得进退两难 [01:29.62]Between my pride and my promise
在我的尊严与承诺之间 [01:35.66]Between my lies and how the truth gets in the way
在我的谎言和真相的阻挠之间 [01:40.93]The things I want to say to you get lost before they come
我想对你说的那些话在这之前就已经被忘却 [01:45.61]The only thing that's worse than one is none
唯一比徒留一个人更糟糕的是失去一切 [01:51.24]The only thing that's worse than one is none
唯一比徒留一个人更糟糕的是失去一切 [01:58.56]And I cannot explain to you
我无法向你解释 [02:01.27]In anything I say or do or plan
我说的,做的和打算的任何事 [02:05.82]Fear is not afraid of you
你不感到恐惧 [02:08.32]But guilt's a language you can understand
但是你能懂那些内疚的话 [02:13.72]I cannot explain to you
我不能向你解释 [02:15.73]In anything I say or do
我说的或做的任何事 [02:18.11]But hope the actions speak the words they can
但我希望行动能尽力去说明一切 [02:22.77]For my pride and my promise
因为我的自尊和诺言 [02:27.31]For my lies and how the truth gets in the way
因为我的谎言和真相的阻碍 [02:32.83]The things I want to say to you get lost before they come
我想和你说的事还没说出口早已被抛在脑后 [02:37.72]The only thing that's worse than one is none
唯一比徒留一个人更糟糕的是失去一切 [02:43.06]The only thing that's worse than one is none
唯一比徒留一个人更糟糕的是失去一切 [02:48.03]The only thing that's worse than one is none
唯一比徒留一个人更糟糕的是失去一切
首先让我说声抱歉 [00:14.70]Let me apologize for what I'm about to say
让我为我接下来要说而道歉 [00:19.45]But trying to be genuine was harder than it seemed
但是努力做到真诚确实比看起来要难得多 [00:24.14]And somehow I got caught up in between
不知为何我已进退两难 [00:29.22]Let me apologize to begin with
让我先说声抱歉 [00:34.61]Let me apologize for what I'm about to say
为我就要说的道歉 [00:39.28]But trying to be someone else was harder than it seemed
试图成为别人比看起来艰难得多 [00:43.97]And somehow I got caught up in between
不知道为什么我已进退维谷 [00:47.70]Between my pride and my promise
夹在我的尊严和我的诺言之间 [00:53.52]Between my lies and how the truth gets in the way
夹在我的谎言和真相的阻挠之间 [00:58.56]The things I want to say to you get lost before they come
想和你说的话还没说出口就已经遗失 [01:03.58]The only thing that's worse than one is none
唯一比徒留一个人更糟糕的是失去一切 [01:11.61]Let me apologize to begin with
首先让我说声抱歉 [01:16.11]Let me apologize for what I'm about to say
让我为我接下来要说而道歉 [01:21.28]But trying to regain your trust was harder than it seemed
但试图重新得到你的信任比看起来难得多 [01:26.01]And somehow I got caught up in between
不知为何我变得进退两难 [01:29.62]Between my pride and my promise
在我的尊严与承诺之间 [01:35.66]Between my lies and how the truth gets in the way
在我的谎言和真相的阻挠之间 [01:40.93]The things I want to say to you get lost before they come
我想对你说的那些话在这之前就已经被忘却 [01:45.61]The only thing that's worse than one is none
唯一比徒留一个人更糟糕的是失去一切 [01:51.24]The only thing that's worse than one is none
唯一比徒留一个人更糟糕的是失去一切 [01:58.56]And I cannot explain to you
我无法向你解释 [02:01.27]In anything I say or do or plan
我说的,做的和打算的任何事 [02:05.82]Fear is not afraid of you
你不感到恐惧 [02:08.32]But guilt's a language you can understand
但是你能懂那些内疚的话 [02:13.72]I cannot explain to you
我不能向你解释 [02:15.73]In anything I say or do
我说的或做的任何事 [02:18.11]But hope the actions speak the words they can
但我希望行动能尽力去说明一切 [02:22.77]For my pride and my promise
因为我的自尊和诺言 [02:27.31]For my lies and how the truth gets in the way
因为我的谎言和真相的阻碍 [02:32.83]The things I want to say to you get lost before they come
我想和你说的事还没说出口早已被抛在脑后 [02:37.72]The only thing that's worse than one is none
唯一比徒留一个人更糟糕的是失去一切 [02:43.06]The only thing that's worse than one is none
唯一比徒留一个人更糟糕的是失去一切 [02:48.03]The only thing that's worse than one is none
唯一比徒留一个人更糟糕的是失去一切