Diaries

Moon Palace-chestnut bakery

SQ
歌手:
专辑: Diaries

Moon Palace-chestnut bakerymp3下载无损flac下载

Moon Palace-chestnut bakery在线试听免费歌词下载

Moon Palace-chestnut bakery热门评论

2014年秋 星期五7PM 191space 拼盘演出 我帮忙一个乐队的摄影 末了介绍这支珠海乐队 女主唱穿长长的深蓝色的百褶裙 料子很硬 光打上去很美 这首歌太动人了 一直没有忘。好庆幸竟然听过你们的现场 好庆幸在这里竟然又重逢。❤️❤️

我是gay,我快乐,我悲伤,谁能与我快乐,伴我悲伤。

今天在成都看了Chestnut Bakery,听见这首歌的时候真的是感动无比。 一边热泪盈眶一边举着手机录像,双手因激动而颤抖。 我终于见到了这首陪伴了我无数孤单时光的曲子现场的模样,美丽动人温柔无比。

大家好!我們決定今年年底回國巡演!喜歡我們的朋友可以去我們的微博@三分之一搖籃曲 參加一下微博評論底下的投票!聖誕假期很短,主唱和吉他手都需要從歐洲回國,希望可以好好安排行程。

哈哈哈,其實我完全不懂這些,可能吉他手懂一些,我彈的部分都是亂來⋯⋯

路还很长 温暖的事情以后一定会发生

这首歌太美了,我感觉是国内最好的摇滚乐队之一。好像是TJMC和mazzy star的合体,你们的吉他演奏是耶稣锁链后朋克那样迷人的噪音,但是下面的暗流里又隐藏着温柔唯美,甜蜜的抚慰了我。

“月亮比誰都更為久遠地,始終遙遙地凝望著地球。恐怕它曾把地球上發生過的一切現象、一切行為都看在眼中。但月亮沉默不語,始終冷冷地、牢牢地把沉重的過去深埋心底。那裡沒有空氣,也沒有風。真空最適合完好無損地保存記憶。誰都不可能去寬慰月亮的心。 ​”

如果人的记性差就好了 我也不会到现在还记着 接吻升温时放的这首Moon Palace

最近总听Midnight Canyon 然后就被推到王客观翻译的歌 大数据隐晦的浪漫吧

歌词翻译贡献者:TheCheersCheers

夜晚太暗了 开灯又太亮了 于是我起身开了我的台灯 让它在这个孤单的夜晚 做我一个人的月亮 照亮我小小的房间 也照亮我

月亮多美,你在看一顆垂死星星的光芒

是gay又怎么了,,,天天说自己是这个那个

我留不住任何人 也不留任何人 只是他们走的时候 会难过

我已经纵身跳下悬崖,结果就在快要跌到谷底之际,离奇的事发生了:我知道还有人爱我。我已经一跃而下,然后就在最后的关头,有个东西伸出援手在半空抓住我。我将那个东西定义成爱。那是惟一能阻止一个人坠落的东西,那是惟一能推翻地心引力定律的东西。——保罗·奥斯特《月宫》

翻译是The Cheers Cheers,是王客观吗我的天

这个鼓的旋律很好听啊 但是有点沙沙的听不清 是有意而为之么?还是说设备录音效果不好,如果是现场 情绪铺垫到鼓那一段肯定很棒

昨天在杭州终于听到了这首歌的Live,我以为我喜爱的这么小众的歌曲永远不会在Live中听到,前奏响起的时候特别想哭,特别想哭。

听上百遍了一直以为这首歌才三四分钟[生病][生病][生病]

翻译这首歌的竟然是王客观,原来喜欢的总会不经意凑到一块儿,真好啊…

那天真的是深藍色裙子 :D 我特別喜歡那條

我们在月夜里跳舞 朝向月宫自白 然后 对每一个白日倦怠

我希望自己能够明白,我在大多数场合下会紧张得说不出话并不是因为我害怕面对这个世界。

Moon Palace-chestnut bakery同专辑其他歌曲

Moon Palace-chestnut bakery相似歌曲

Moon Palace-chestnut bakery推荐歌曲

Moon Palace-chestnut bakery相关歌单