オリエンタルマインド (feat. 初音ミク)-凛mp3下载无损flac下载
オリエンタルマインド (feat. 初音ミク)-凛在线试听免费歌词下载
[00:00.17]
[00:27.80] 東の彼方の国のこと
这是遥远东方国度的故事 [00:31.21]小さな村に祝福の鐘
小小的村落响起了祝福的钟声 [00:34.65]産声を上げる赤子には
扬起哭声的婴儿身上 [00:37.46]角があった
长着角 [00:41.23] [00:41.48]「これは災いの前触れだ!」
「这是灾厄的征兆!」 [00:44.93]運命(さだめ)を背負った女の子
背负着如此宿命的女孩 [00:48.40]疎まれ嫌われ蔑まれ
被疏远 被讨厌 被轻视 [00:51.24]この地を去る
离开了这个地方 [00:54.94] [00:55.19]ゆらゆらゆらりと揺れて
飘飘摇摇 到处晃荡着 [00:58.62]からからからりと回る
哗啦哗啦 徘徊着 [01:02.08]風車の指す先へ
朝着风车所指的方向 [01:04.89]風に導かれてゆく
随风指引而行 [01:29.28] [01:29.53]東の彼方のその彼方
遥远的东方的那个地方 [01:32.92]大きな都の片隅で
在大都城的一角 [01:36.35]孤独を背負った女の子
背负着孤独的女子 [01:39.22]影を落とす
投下影子 [01:43.01] [01:43.26]うつろな目をした女の子
眼神黯淡的女子 [01:46.65]ひたすら死ぬのを待つばかり
只是一味的等待着死亡 [01:50.06]そのときひとりの旅人が
这时一个旅人 [01:52.91]立ち止まった
停住了脚步 [01:56.65] [01:56.90]「誰かと同じでなくていい
「和别人一样也好 [02:00.36] 誰かと違っていても良い
和别人不一样也好 [02:03.82] 己の信じることだけを
只有自己相信的事情 [02:07.23] 見つめて歩んでいけば良い」
只要相信自己 如此前行就好」 [02:10.38] [02:10.63]「私はわたしであるように
「就像我就是我一样 [02:14.03] あなたはあなたでいてほしい
你做你自己就可以了 [02:17.49] それがあなたの全てでも
即使那是你的全部 [02:20.37] 受け入れよう」
都会接纳的哟」 [02:24.16] [02:24.41]東の彼方の国のこと
这是遥远的东方的故事 [02:27.80]華燭が灯り祝福の声
用灯华丽的装饰着 祝福的声音 [02:31.15]静かに微笑む彼女には
静静的微笑着的她 [02:34.00]角があった
长着角 [02:37.82] [02:38.07]初めて手にした幸せは
第一次拥有的幸福 [02:41.46]手に余るほどに大きくて
手难以承受的大 [02:44.93]戸惑いながらもゆっくりと
虽不知所措但还是缓缓地 [02:47.82]歩み始めた
向前迈开脚步 [02:51.62] [02:51.87]ところが月日も経たぬ頃
没过多少时间 [02:55.29]響いてわたるは災禍の音
响起了灾祸的声音 [02:58.68]そのとき終わりを告げる鐘
那个时候 宣布终了的钟声 [03:01.52]響き渡る
响了起来 [03:05.30] [03:05.55]ゆらゆらゆらりと燃えて
摇摇晃晃 烧了起来 [03:08.84]からからからりと笑う
哈拉哈拉 的笑了起来 [03:12.30]煌々と燃える都
亮堂堂的燃烧起来的都城 [03:15.18]災禍の音が止まらない
灾祸的声音无法停止 [03:18.98] [03:19.23]戦にのまれたふたり
被战争吞噬的两人 [03:22.57]幸せを引き裂かれて
幸福被撕裂 [03:26.07]背負った運命のもとに
和背负的命运一起 [03:28.88]生まれた空へと帰る
回到出生时的一无所有 [03:32.69] [03:32.94]「短い間でしたが
「虽然只是很短的一段时间 [03:36.31] 私は幸せでした」
我得到幸福了」 [03:39.74]男が見つめた顔は
凝视着男子的面容 [03:42.60]美しく笑っていた
美好的笑了 [03:46.37] [03:46.62]紫雲の広がる空に
扩散着紫云的天空上 [03:50.02]雨粒はらりと落ちて
落下了雨滴 [03:53.49]ふたつの亡骸包み
包围着两人的亡骸 [03:56.29]涙は地を潤した
泪水将地面润湿
这是遥远东方国度的故事 [00:31.21]小さな村に祝福の鐘
小小的村落响起了祝福的钟声 [00:34.65]産声を上げる赤子には
扬起哭声的婴儿身上 [00:37.46]角があった
长着角 [00:41.23] [00:41.48]「これは災いの前触れだ!」
「这是灾厄的征兆!」 [00:44.93]運命(さだめ)を背負った女の子
背负着如此宿命的女孩 [00:48.40]疎まれ嫌われ蔑まれ
被疏远 被讨厌 被轻视 [00:51.24]この地を去る
离开了这个地方 [00:54.94] [00:55.19]ゆらゆらゆらりと揺れて
飘飘摇摇 到处晃荡着 [00:58.62]からからからりと回る
哗啦哗啦 徘徊着 [01:02.08]風車の指す先へ
朝着风车所指的方向 [01:04.89]風に導かれてゆく
随风指引而行 [01:29.28] [01:29.53]東の彼方のその彼方
遥远的东方的那个地方 [01:32.92]大きな都の片隅で
在大都城的一角 [01:36.35]孤独を背負った女の子
背负着孤独的女子 [01:39.22]影を落とす
投下影子 [01:43.01] [01:43.26]うつろな目をした女の子
眼神黯淡的女子 [01:46.65]ひたすら死ぬのを待つばかり
只是一味的等待着死亡 [01:50.06]そのときひとりの旅人が
这时一个旅人 [01:52.91]立ち止まった
停住了脚步 [01:56.65] [01:56.90]「誰かと同じでなくていい
「和别人一样也好 [02:00.36] 誰かと違っていても良い
和别人不一样也好 [02:03.82] 己の信じることだけを
只有自己相信的事情 [02:07.23] 見つめて歩んでいけば良い」
只要相信自己 如此前行就好」 [02:10.38] [02:10.63]「私はわたしであるように
「就像我就是我一样 [02:14.03] あなたはあなたでいてほしい
你做你自己就可以了 [02:17.49] それがあなたの全てでも
即使那是你的全部 [02:20.37] 受け入れよう」
都会接纳的哟」 [02:24.16] [02:24.41]東の彼方の国のこと
这是遥远的东方的故事 [02:27.80]華燭が灯り祝福の声
用灯华丽的装饰着 祝福的声音 [02:31.15]静かに微笑む彼女には
静静的微笑着的她 [02:34.00]角があった
长着角 [02:37.82] [02:38.07]初めて手にした幸せは
第一次拥有的幸福 [02:41.46]手に余るほどに大きくて
手难以承受的大 [02:44.93]戸惑いながらもゆっくりと
虽不知所措但还是缓缓地 [02:47.82]歩み始めた
向前迈开脚步 [02:51.62] [02:51.87]ところが月日も経たぬ頃
没过多少时间 [02:55.29]響いてわたるは災禍の音
响起了灾祸的声音 [02:58.68]そのとき終わりを告げる鐘
那个时候 宣布终了的钟声 [03:01.52]響き渡る
响了起来 [03:05.30] [03:05.55]ゆらゆらゆらりと燃えて
摇摇晃晃 烧了起来 [03:08.84]からからからりと笑う
哈拉哈拉 的笑了起来 [03:12.30]煌々と燃える都
亮堂堂的燃烧起来的都城 [03:15.18]災禍の音が止まらない
灾祸的声音无法停止 [03:18.98] [03:19.23]戦にのまれたふたり
被战争吞噬的两人 [03:22.57]幸せを引き裂かれて
幸福被撕裂 [03:26.07]背負った運命のもとに
和背负的命运一起 [03:28.88]生まれた空へと帰る
回到出生时的一无所有 [03:32.69] [03:32.94]「短い間でしたが
「虽然只是很短的一段时间 [03:36.31] 私は幸せでした」
我得到幸福了」 [03:39.74]男が見つめた顔は
凝视着男子的面容 [03:42.60]美しく笑っていた
美好的笑了 [03:46.37] [03:46.62]紫雲の広がる空に
扩散着紫云的天空上 [03:50.02]雨粒はらりと落ちて
落下了雨滴 [03:53.49]ふたつの亡骸包み
包围着两人的亡骸 [03:56.29]涙は地を潤した
泪水将地面润湿