Same Ol’ Situation (S.O.S.)-Mötley Crüemp3下载无损flac下载
Same Ol’ Situation (S.O.S.)-Mötley Crüe在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Mick Mars/Nikki Sixx/Tommy Lee/Vince Neil
[00:01.000] 作曲 : Nikki Sixx/Mick Mars/Tommy Lee/Vince Neil
[00:13.96]she's got an alligator bag
她有个鳄鱼皮包 [00:15.73]top hat to match
有顶帽子要配 [00:17.19]dressed in black on black
穿的一身黑 [00:20.62]she's got a philipino girlie
带着个菲律宾女孩 [00:22.52]she claims is her friend
声称是她朋友 [00:24.48]i tell you boys you just got to laugh
告诉你们笑就是了 [00:27.69]now, i used to call her cindy
过去我叫她辛迪 [00:29.38]she changed her name to "sin"
她改名成了“罪恶” [00:31.46]i guess it's the name of her game
我猜这是她把戏的代号 [00:34.45]i really used to love her
我过去很爱她 [00:36.61]then, the kitty she discovered
她找了个情人 [00:42.32]all around the world
全世界都是如此 [00:45.68]girls will be girls
女孩永远是女孩 [00:48.59]it's the same ol' same ol' situation
一切都一样 [00:55.35]it's the same ol' same ol' ball and chain
一切都一样,她们相夫教子 [01:02.08]i say no no no
我说,不,不,不 [01:06.01]no no no
不,不,不 [01:07.86] [01:16.03]introduced me to her lover
把我介绍给她的情人 [01:17.92]in a cellophane dress
她穿着赛璐玢裙 [01:19.34]then they bid me a sweet farewell
向我甜蜜告别 [01:22.51]they were kissing so softly
她们温柔的亲吻彼此 [01:30.30]all around the world
全世界都是如此 [01:33.77]girls will be girls
女孩永远是女孩 [01:36.69]it's the same ol' same ol' situation
一切都一样 [01:43.43]it's the same ol' same ol' ball and chain
一切都一样,她们相夫教子 [01:50.42]it's the same ol' same ol' situation
一切都一样 [01:56.95]it's the same ol' same ol' ball and chain
一切都一样,她们相夫教子 [02:03.77]i say no no no
我说,不,不,不 [02:07.77]no no no
不,不,不 [02:45.13]it's the same ol' same ol' situation
一切都一样 [02:51.86]it's the same ol' same ol' ball and chain
一切都一样,她们相夫教子 [02:58.55]to the sound of wedding bells
伴随婚礼的钟声敲响 [02:58.61]it's the same ol' same ol' situation
一切都一样 [03:05.97]it's the same ol' same ol' ball and chain
一切都一样,她们相夫教子 [03:11.62]it's got to be a ***ual thing
这得是件刺激事 [03:14.74]all around the world
全世界都是如此 [03:16.66]girls will be girls
女孩永远是女孩 [03:21.27]it's the same ol' same ol' situation
一切都一样 [03:27.93]it's the same ol' same ol' ball and chain
一切都一样,她们相夫教子 [03:34.51]it's the same ol' same ol' situation
一切都一样 [03:41.83]it's the same ol' same ol' ball and chain
一切都一样,她们相夫教子
她有个鳄鱼皮包 [00:15.73]top hat to match
有顶帽子要配 [00:17.19]dressed in black on black
穿的一身黑 [00:20.62]she's got a philipino girlie
带着个菲律宾女孩 [00:22.52]she claims is her friend
声称是她朋友 [00:24.48]i tell you boys you just got to laugh
告诉你们笑就是了 [00:27.69]now, i used to call her cindy
过去我叫她辛迪 [00:29.38]she changed her name to "sin"
她改名成了“罪恶” [00:31.46]i guess it's the name of her game
我猜这是她把戏的代号 [00:34.45]i really used to love her
我过去很爱她 [00:36.61]then, the kitty she discovered
她找了个情人 [00:42.32]all around the world
全世界都是如此 [00:45.68]girls will be girls
女孩永远是女孩 [00:48.59]it's the same ol' same ol' situation
一切都一样 [00:55.35]it's the same ol' same ol' ball and chain
一切都一样,她们相夫教子 [01:02.08]i say no no no
我说,不,不,不 [01:06.01]no no no
不,不,不 [01:07.86] [01:16.03]introduced me to her lover
把我介绍给她的情人 [01:17.92]in a cellophane dress
她穿着赛璐玢裙 [01:19.34]then they bid me a sweet farewell
向我甜蜜告别 [01:22.51]they were kissing so softly
她们温柔的亲吻彼此 [01:30.30]all around the world
全世界都是如此 [01:33.77]girls will be girls
女孩永远是女孩 [01:36.69]it's the same ol' same ol' situation
一切都一样 [01:43.43]it's the same ol' same ol' ball and chain
一切都一样,她们相夫教子 [01:50.42]it's the same ol' same ol' situation
一切都一样 [01:56.95]it's the same ol' same ol' ball and chain
一切都一样,她们相夫教子 [02:03.77]i say no no no
我说,不,不,不 [02:07.77]no no no
不,不,不 [02:45.13]it's the same ol' same ol' situation
一切都一样 [02:51.86]it's the same ol' same ol' ball and chain
一切都一样,她们相夫教子 [02:58.55]to the sound of wedding bells
伴随婚礼的钟声敲响 [02:58.61]it's the same ol' same ol' situation
一切都一样 [03:05.97]it's the same ol' same ol' ball and chain
一切都一样,她们相夫教子 [03:11.62]it's got to be a ***ual thing
这得是件刺激事 [03:14.74]all around the world
全世界都是如此 [03:16.66]girls will be girls
女孩永远是女孩 [03:21.27]it's the same ol' same ol' situation
一切都一样 [03:27.93]it's the same ol' same ol' ball and chain
一切都一样,她们相夫教子 [03:34.51]it's the same ol' same ol' situation
一切都一样 [03:41.83]it's the same ol' same ol' ball and chain
一切都一样,她们相夫教子