COLOR RING -JPN- (WINNER JAPAN TOUR 2015)-WINNERmp3下载无损flac下载
COLOR RING -JPN- (WINNER JAPAN TOUR 2015)-WINNER在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 姜昇润/宋旻浩/李昇勋/ZERO
[00:01.00] 作曲 : 姜昇润/Seung Chun Ham/Uk Jin Kang/Sung Hwak Cho/DEE.P
[00:18.06]空は今日も美しいのに
天空今天依然美丽 [00:21.21]ただうつむくだけで
却只能低头沉默 [00:23.29]繋がらない
无法接通 [00:25.13]携帯を握りしめたまま
紧握着手机不放 [00:31.50]優しいメロディー
温柔的旋律 [00:33.36]流れてくるのに
明明在耳边流淌 [00:35.10]こんな辛く聞こえるのなぜ
为何听起来如此痛苦 [00:38.67]君を失った叫びのよう
仿佛失去你的呐喊 [00:44.64]冷たく耳元で僕をあざ笑う
冰冷地在耳畔嘲笑着我 [00:51.68]この気持ち届かないまま
这份心意始终无法传达 [00:58.45]繰り返す
不断重复 [01:02.37]僕はいまさら
事到如今我才 [01:05.20]君が去ったいまさら
事到如今你已离去 [01:08.74]こんなに悲しい歌の
听着这般悲伤的歌 [01:13.14]最後を聴いてる
直到曲终 [01:16.49]ねぇどうして
呐 为什么 [01:18.82]君の声の代わりに
代替你声音的 [01:22.46]こんなに悲しい歌に
是这首如此悲伤的歌 [01:26.88]泣いているんだろう
让我泪流不止 [01:30.79]受話器の向こうring ring ring ring
听筒那头ring ring ring ring [01:37.38]聞こえてるよring ring ring
我能听见ring ring ring [01:43.79]Ring ringベッドの横で
Ring ring在床边 [01:45.22]ないてるはずさ
应该正哭泣着吧 [01:46.92]期待して無様な僕のようで
就像期待落空狼狈的我 [01:50.49]またかけてしまう
又再次拨通 [01:51.81]これで最後と言いながら
明明说着这是最后一次 [01:53.94]二人の思い出
两人的回忆 [01:55.26]振り返って歩くんだ
却反复回首徘徊 [01:57.37]これで何度目君にcalling
这已是第几次呼唤你 [02:00.03]この歌の歌詞も覚えるほどに
连这首歌的歌词都熟记于心 [02:03.43]けど君を引き止めるチャンス
但挽留你的机会 [02:05.94]「ゴメンネ」のチャンス
说"对不起"的机会 [02:07.78]奪うこのラブソング
都被这情歌剥夺 [02:09.32]耳障りな雑音
刺耳的杂音 [02:11.07]冷たく耳元で響くこの歌が
冰冷回响在耳边的这首歌 [02:17.28]君の答えなの
就是你的回答吗 [02:20.53]あきれるほど繰り返す
荒谬地不断重复 [02:28.00]僕はいまさら
事到如今我才 [02:30.88]君が去ったいまさら
事到如今你已离去 [02:34.45]こんなに悲しい歌の
听着这般悲伤的歌 [02:38.75]最後を聴いてる
直到曲终 [02:42.00]ねぇどうして
呐 为什么 [02:44.54]君の声の代わりに
代替你声音的 [02:47.96]こんなに悲しい歌に
是这首如此悲伤的歌 [02:52.58]泣いているんだろう
让我泪流不止 [02:55.93]あの時背を向けた
若那时转身 [02:59.10]君を抱きしめてたら
将你紧紧拥抱 [03:02.50]今頃美しい
现在或许还能听见 [03:05.76]君の声を聞いていただろう
你美丽的声音 [03:09.46]優しく出来たなら
若能温柔相待 [03:12.40]もっと優しく出来たなら
若能更加温柔相待 [03:15.81]白く細いその手を
那双纤细白皙的手 [03:19.41]繋いでもう一度
就能再次紧握 [03:23.85]受話器の向こう
听筒那头 [03:26.75]歌が終われば
当歌声结束时 [03:28.09]「サヨナラ」しかない
只剩"再见"二字 [03:30.55]聞こえてるよ
我能听见 [03:33.39]どうせまた繰り返す最初から
反正又会从头开始重复 [03:37.29]受話器の向こう
听筒那头 [03:40.36]時だけが経つ
只有时间流逝 [03:41.60]君の返事はないまま
始终等不到你的回应 [03:44.26]聞こえてるよ
我能听见 [03:47.26]一言でもいい
哪怕一句话也好 [03:48.84]Please say good bye
天空今天依然美丽 [00:21.21]ただうつむくだけで
却只能低头沉默 [00:23.29]繋がらない
无法接通 [00:25.13]携帯を握りしめたまま
紧握着手机不放 [00:31.50]優しいメロディー
温柔的旋律 [00:33.36]流れてくるのに
明明在耳边流淌 [00:35.10]こんな辛く聞こえるのなぜ
为何听起来如此痛苦 [00:38.67]君を失った叫びのよう
仿佛失去你的呐喊 [00:44.64]冷たく耳元で僕をあざ笑う
冰冷地在耳畔嘲笑着我 [00:51.68]この気持ち届かないまま
这份心意始终无法传达 [00:58.45]繰り返す
不断重复 [01:02.37]僕はいまさら
事到如今我才 [01:05.20]君が去ったいまさら
事到如今你已离去 [01:08.74]こんなに悲しい歌の
听着这般悲伤的歌 [01:13.14]最後を聴いてる
直到曲终 [01:16.49]ねぇどうして
呐 为什么 [01:18.82]君の声の代わりに
代替你声音的 [01:22.46]こんなに悲しい歌に
是这首如此悲伤的歌 [01:26.88]泣いているんだろう
让我泪流不止 [01:30.79]受話器の向こうring ring ring ring
听筒那头ring ring ring ring [01:37.38]聞こえてるよring ring ring
我能听见ring ring ring [01:43.79]Ring ringベッドの横で
Ring ring在床边 [01:45.22]ないてるはずさ
应该正哭泣着吧 [01:46.92]期待して無様な僕のようで
就像期待落空狼狈的我 [01:50.49]またかけてしまう
又再次拨通 [01:51.81]これで最後と言いながら
明明说着这是最后一次 [01:53.94]二人の思い出
两人的回忆 [01:55.26]振り返って歩くんだ
却反复回首徘徊 [01:57.37]これで何度目君にcalling
这已是第几次呼唤你 [02:00.03]この歌の歌詞も覚えるほどに
连这首歌的歌词都熟记于心 [02:03.43]けど君を引き止めるチャンス
但挽留你的机会 [02:05.94]「ゴメンネ」のチャンス
说"对不起"的机会 [02:07.78]奪うこのラブソング
都被这情歌剥夺 [02:09.32]耳障りな雑音
刺耳的杂音 [02:11.07]冷たく耳元で響くこの歌が
冰冷回响在耳边的这首歌 [02:17.28]君の答えなの
就是你的回答吗 [02:20.53]あきれるほど繰り返す
荒谬地不断重复 [02:28.00]僕はいまさら
事到如今我才 [02:30.88]君が去ったいまさら
事到如今你已离去 [02:34.45]こんなに悲しい歌の
听着这般悲伤的歌 [02:38.75]最後を聴いてる
直到曲终 [02:42.00]ねぇどうして
呐 为什么 [02:44.54]君の声の代わりに
代替你声音的 [02:47.96]こんなに悲しい歌に
是这首如此悲伤的歌 [02:52.58]泣いているんだろう
让我泪流不止 [02:55.93]あの時背を向けた
若那时转身 [02:59.10]君を抱きしめてたら
将你紧紧拥抱 [03:02.50]今頃美しい
现在或许还能听见 [03:05.76]君の声を聞いていただろう
你美丽的声音 [03:09.46]優しく出来たなら
若能温柔相待 [03:12.40]もっと優しく出来たなら
若能更加温柔相待 [03:15.81]白く細いその手を
那双纤细白皙的手 [03:19.41]繋いでもう一度
就能再次紧握 [03:23.85]受話器の向こう
听筒那头 [03:26.75]歌が終われば
当歌声结束时 [03:28.09]「サヨナラ」しかない
只剩"再见"二字 [03:30.55]聞こえてるよ
我能听见 [03:33.39]どうせまた繰り返す最初から
反正又会从头开始重复 [03:37.29]受話器の向こう
听筒那头 [03:40.36]時だけが経つ
只有时间流逝 [03:41.60]君の返事はないまま
始终等不到你的回应 [03:44.26]聞こえてるよ
我能听见 [03:47.26]一言でもいい
哪怕一句话也好 [03:48.84]Please say good bye