夜の海-ラックライフmp3下载无损flac下载
夜の海-ラックライフ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : PON
[00:00.015] 作曲 : PON
[00:00.30]浸る過去に眠れない夜の中
沉浸于过去难眠的夜里 [00:04.00]タバコの煙が舞う白く濁っては消える
香烟白色浑浊的烟雾飘散开后消失 [00:08.53] [00:09.15]ため息さえ吐き出せるだけましかな
只是叹息也是无可奈合 [00:13.02]深く深く吸い込んだ当たり障りのない日々
深深地吸入那些无关痛痒的日子 [00:17.44] [00:25.24]世界の事大体はわかってきた
世界之事,大抵便都清楚 [00:29.02]叶わない事だらけで神様はいないみたいです
全都是无法实现的事情,好像神明也并不存在 [00:33.48] [00:34.15]愚痴不安不満積み上げて見たその先
抱怨不安和不满堆积起来看到的那处 [00:37.84]空の上輝くのはいつの日か見つけた夢
在天空中闪耀着的好似是哪天做过的梦 [00:42.24] [00:42.56]悲しみ泳ぐ夜にだって
溺于悲伤的夜晚 [00:46.32]射し込む朝日があるんだって
有照射入的朝阳 [00:50.78]渾身の強がりも震えた肩にも
一身的逞强和颤抖的双肩 [00:55.90]優しすぎるくらいの光
都在太过温柔的光芒中 [00:59.75]消えちゃうくらいなら来んなって
消失殆尽 [01:04.09]何度も何度も叫んだっけ
无数次呼喊 [01:08.56]誰も覚えてもいない
谁都没有发觉 [01:11.18]一人渡る夜の海
一个人渡过夜晚的海 [01:15.04] [01:23.20]この目に見えるモノに踊らされて
让映入眼睛的事物起舞 [01:26.85]見えないモノ踏みつけた
踏过看不见的东西 [01:29.13]気付かずに通り過ぎた
不经意的擦肩而过 [01:31.24] [01:32.09]あなたの胸の中にいたいだけ
只是想在你心中占有一席之地 [01:35.74]心の奥片隅で忘れないでほしいだけ
只是在心底一隅不想忘记 [01:39.79] [01:40.40]時が流れ進んだって
时间流逝中前进 [01:44.22]共に生きる日々があったって
还有那些一起度过的日子 [01:48.54]振り返っていいかな
再回顾是否还好 [01:51.32]確かに僕らは進み続けて来たよな
我们确实在不停前进 [01:57.39]もう戻れないよ過去なんて
过去什么的已经回不去 [02:01.92]だからまた前を向くんだぜ
所以再一次向前进吧 [02:06.25]記憶に背中押され
给记忆前进的勇气 [02:09.13]一人渡る夜の海
一个人渡过夜晚的海 [02:12.68] [02:30.00]繰り返すような日々の中で
循环往复的日子里 [02:34.06]どうにか自分を繋ぎとめる
总算自己勉强坚持住 [02:38.50]何度も涙を流しながら
无数次流着泪 [02:43.15]どうにか自分を信じてみる
总算试着相信自己 [02:46.99] [02:47.59]誰かに何かを言われようと
不论是谁说了些什么 [02:51.78]どうにか自分を繋ぎとめる
总要自己坚持住 [02:56.35]何度も拳を握りながら
无数次紧握拳头 [03:00.74]どうにか自分を信じていたい僕は
想要试着相信自己的我 [03:06.53] [03:09.42]悲しみ泳ぐ夜にだって
在悲伤蔓延的夜里 [03:13.14]射し込む朝日があるんだって
看到照射进的朝阳 [03:17.66]渾身の強がりも震えた肩にも
一身的逞强和颤抖的双肩 [03:22.40]優しすぎるくらいの光
都在太过温柔的光芒中 [03:26.31]消えちゃうくらいなら来んなって
消失殆尽 [03:30.85]何度も何度も叫んだっけ
无数次呼喊 [03:35.20]誰も憶えてもいない
谁都没有发觉 [03:38.04]一人渡る夜の海
一个人渡过夜晚的海 [03:40.15]新しい朝に
向着新的清晨 [03:42.74]向かい渡る夜の海
度过夜晚的海 [03:46.04]
沉浸于过去难眠的夜里 [00:04.00]タバコの煙が舞う白く濁っては消える
香烟白色浑浊的烟雾飘散开后消失 [00:08.53] [00:09.15]ため息さえ吐き出せるだけましかな
只是叹息也是无可奈合 [00:13.02]深く深く吸い込んだ当たり障りのない日々
深深地吸入那些无关痛痒的日子 [00:17.44] [00:25.24]世界の事大体はわかってきた
世界之事,大抵便都清楚 [00:29.02]叶わない事だらけで神様はいないみたいです
全都是无法实现的事情,好像神明也并不存在 [00:33.48] [00:34.15]愚痴不安不満積み上げて見たその先
抱怨不安和不满堆积起来看到的那处 [00:37.84]空の上輝くのはいつの日か見つけた夢
在天空中闪耀着的好似是哪天做过的梦 [00:42.24] [00:42.56]悲しみ泳ぐ夜にだって
溺于悲伤的夜晚 [00:46.32]射し込む朝日があるんだって
有照射入的朝阳 [00:50.78]渾身の強がりも震えた肩にも
一身的逞强和颤抖的双肩 [00:55.90]優しすぎるくらいの光
都在太过温柔的光芒中 [00:59.75]消えちゃうくらいなら来んなって
消失殆尽 [01:04.09]何度も何度も叫んだっけ
无数次呼喊 [01:08.56]誰も覚えてもいない
谁都没有发觉 [01:11.18]一人渡る夜の海
一个人渡过夜晚的海 [01:15.04] [01:23.20]この目に見えるモノに踊らされて
让映入眼睛的事物起舞 [01:26.85]見えないモノ踏みつけた
踏过看不见的东西 [01:29.13]気付かずに通り過ぎた
不经意的擦肩而过 [01:31.24] [01:32.09]あなたの胸の中にいたいだけ
只是想在你心中占有一席之地 [01:35.74]心の奥片隅で忘れないでほしいだけ
只是在心底一隅不想忘记 [01:39.79] [01:40.40]時が流れ進んだって
时间流逝中前进 [01:44.22]共に生きる日々があったって
还有那些一起度过的日子 [01:48.54]振り返っていいかな
再回顾是否还好 [01:51.32]確かに僕らは進み続けて来たよな
我们确实在不停前进 [01:57.39]もう戻れないよ過去なんて
过去什么的已经回不去 [02:01.92]だからまた前を向くんだぜ
所以再一次向前进吧 [02:06.25]記憶に背中押され
给记忆前进的勇气 [02:09.13]一人渡る夜の海
一个人渡过夜晚的海 [02:12.68] [02:30.00]繰り返すような日々の中で
循环往复的日子里 [02:34.06]どうにか自分を繋ぎとめる
总算自己勉强坚持住 [02:38.50]何度も涙を流しながら
无数次流着泪 [02:43.15]どうにか自分を信じてみる
总算试着相信自己 [02:46.99] [02:47.59]誰かに何かを言われようと
不论是谁说了些什么 [02:51.78]どうにか自分を繋ぎとめる
总要自己坚持住 [02:56.35]何度も拳を握りながら
无数次紧握拳头 [03:00.74]どうにか自分を信じていたい僕は
想要试着相信自己的我 [03:06.53] [03:09.42]悲しみ泳ぐ夜にだって
在悲伤蔓延的夜里 [03:13.14]射し込む朝日があるんだって
看到照射进的朝阳 [03:17.66]渾身の強がりも震えた肩にも
一身的逞强和颤抖的双肩 [03:22.40]優しすぎるくらいの光
都在太过温柔的光芒中 [03:26.31]消えちゃうくらいなら来んなって
消失殆尽 [03:30.85]何度も何度も叫んだっけ
无数次呼喊 [03:35.20]誰も憶えてもいない
谁都没有发觉 [03:38.04]一人渡る夜の海
一个人渡过夜晚的海 [03:40.15]新しい朝に
向着新的清晨 [03:42.74]向かい渡る夜の海
度过夜晚的海 [03:46.04]