Eclipse-Pink Floydmp3下载无损flac下载
Eclipse-Pink Floyd在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Waters
[00:01.00] 作曲 : Waters
[00:14.31]All that you touch
你所触及的一切 [00:16.99]All that you see
你曾睹见的一切 [00:19.62]All that you taste
你品味过的一切 [00:22.35]All you feel
你感知到的一切 [00:24.68]All that you love
你所深爱的一切 [00:27.72]All that you hate
你所憎恶的一切 [00:30.15]All you distrust
你质疑过的一切 [00:33.06]All you save
你挽救下的一切 [00:35.45]All that you give
你给予出的一切 [00:38.13]All that you deal
你交易下的一切 [00:40.60]All that you buy
你购置得的一切 [00:43.13]beg, borrow or steal
乞求,借取,或是抢夺 [00:46.07]All you create
由你创造的一切 [00:48.50]All you destroy
为你毁灭的一切 [00:51.22]All that you do
你曾行下的一切 [00:54.06]All that you say
你话语出的一切 [00:56.49]All that you eat
你吞吃下的一切 [00:59.07]Everyone you meet
为你相识的每个人 [01:01.39]All that you slight
受你轻蔑的每个人 [01:04.43]Everyone you fight
与你斗争的每个人 [01:06.77]All that is now
那现世的一切 [01:09.46]All that is gone
那往昔的一切 [01:11.89]All that's to come
那来世的一切 [01:14.52]And everything under the sun is in tune
普照的阳光下,世间万物和谐一致 [01:19.50]But the sun is eclipsed by the moon.
可月球的轨迹隐去了太阳的光辉 [01:36.68]There is no dark side of the moon really.
其实没有什么月之暗面, [01:39.37]Matter of fact it's all dark.
事实上,那整个月球一片漆黑.
你所触及的一切 [00:16.99]All that you see
你曾睹见的一切 [00:19.62]All that you taste
你品味过的一切 [00:22.35]All you feel
你感知到的一切 [00:24.68]All that you love
你所深爱的一切 [00:27.72]All that you hate
你所憎恶的一切 [00:30.15]All you distrust
你质疑过的一切 [00:33.06]All you save
你挽救下的一切 [00:35.45]All that you give
你给予出的一切 [00:38.13]All that you deal
你交易下的一切 [00:40.60]All that you buy
你购置得的一切 [00:43.13]beg, borrow or steal
乞求,借取,或是抢夺 [00:46.07]All you create
由你创造的一切 [00:48.50]All you destroy
为你毁灭的一切 [00:51.22]All that you do
你曾行下的一切 [00:54.06]All that you say
你话语出的一切 [00:56.49]All that you eat
你吞吃下的一切 [00:59.07]Everyone you meet
为你相识的每个人 [01:01.39]All that you slight
受你轻蔑的每个人 [01:04.43]Everyone you fight
与你斗争的每个人 [01:06.77]All that is now
那现世的一切 [01:09.46]All that is gone
那往昔的一切 [01:11.89]All that's to come
那来世的一切 [01:14.52]And everything under the sun is in tune
普照的阳光下,世间万物和谐一致 [01:19.50]But the sun is eclipsed by the moon.
可月球的轨迹隐去了太阳的光辉 [01:36.68]There is no dark side of the moon really.
其实没有什么月之暗面, [01:39.37]Matter of fact it's all dark.
事实上,那整个月球一片漆黑.