Ferðalangur-Rökkurrómp3下载无损flac下载
Ferðalangur-Rökkurró在线试听免费歌词下载
[00:36.39]Blátt áfram
坦率地说, [00:38.59]án vissu
我原不知道, [00:41.28]nýrra leiða leitaðir.
你搜寻了新的路径 [00:45.42]Einn ferðar
一次旅程, [00:47.60]óhræddur
你无所畏惧地, [00:50.26]lagðir upp í langferð.
踏上了一次长途旅程 [00:53.38] [00:54.45]Þú gleymdir
你将那些话语 [00:56.72]þeim orðum
遗忘 [00:59.24]er við höfðum áður sagt.
也即(你遗忘了)我们先前说过的话 [01:03.55]Án trega
你不带忧伤, [01:05.75]þú kvaddir
向我告别 [01:08.31]það sem þekktir áður.
(这样的结局)我先前就已料到 [01:11.35] [01:12.84]Og því lengra er þú leitaðir
因为你寻求的越远, [01:18.20]þá fannstu
你就会发现, [01:20.49]að innra með þér
在你的内心(深处), [01:24.02]leyndist lausnin.
(早已)潜藏着解决的方案 [01:26.41]Og því lengra er þú leitaðir
因为你寻求的越远, [01:31.68]þá fannstu
你就会发现, [01:34.02]að innra með þér
在你的内心(深处), [01:37.56]leyndist lausnin.
(早已)潜藏着解决的方案 [01:39.49] [01:57.68]Blátt áfram
坦率地说, [01:59.94]án vissu
我原不知道, [02:02.57]nýrra leiða leitaðir.
你搜寻了新的路径 [02:06.83]Einn ferðar
一次旅程, [02:09.13]óhræddur
你无所畏惧地, [02:11.60]lagðir upp í langferð.
踏上了一次长途旅程 [02:14.78] [02:16.19]Og því lengra er þú leitaðir
因为你寻求的越远, [02:21.58]þá fannstu
你就会发现, [02:23.92]að innra með þér
在你的内心(深处), [02:27.47]leyndist lausnin.
(早已)潜藏着解决的方案 [02:29.87]Og því lengra er þú leitaðir
因为你寻求的越远, [02:35.12]þá fannstu
你就会发现, [02:37.48]að innra með þér
在你的内心(深处), [02:41.04]leyndist lausnin.
(早已)潜藏着解决的方案 [02:42.88] [02:51.79]Áfram ferðu
你(阔步)向前 [02:55.85]en fjarlægist samt
但还是离我而去 [02:59.55]það sem
那先前, [03:00.92]áður leitaðir
我所(苦苦)搜寻的, [03:05.56]hulið er þér.
都对你隐瞒了 [03:10.10]Áfram ferðu
你(阔步)向前 [03:14.10]en fjarlægist samt
但还是离我而去 [03:17.79]það sem
那先前, [03:19.24]áður leitaðir
我所(苦苦)搜寻的, [03:23.77]hulið er þér.
都对你隐瞒了 [03:27.92] [03:28.43]—Enda—
—完结— [03:39.69]
坦率地说, [00:38.59]án vissu
我原不知道, [00:41.28]nýrra leiða leitaðir.
你搜寻了新的路径 [00:45.42]Einn ferðar
一次旅程, [00:47.60]óhræddur
你无所畏惧地, [00:50.26]lagðir upp í langferð.
踏上了一次长途旅程 [00:53.38] [00:54.45]Þú gleymdir
你将那些话语 [00:56.72]þeim orðum
遗忘 [00:59.24]er við höfðum áður sagt.
也即(你遗忘了)我们先前说过的话 [01:03.55]Án trega
你不带忧伤, [01:05.75]þú kvaddir
向我告别 [01:08.31]það sem þekktir áður.
(这样的结局)我先前就已料到 [01:11.35] [01:12.84]Og því lengra er þú leitaðir
因为你寻求的越远, [01:18.20]þá fannstu
你就会发现, [01:20.49]að innra með þér
在你的内心(深处), [01:24.02]leyndist lausnin.
(早已)潜藏着解决的方案 [01:26.41]Og því lengra er þú leitaðir
因为你寻求的越远, [01:31.68]þá fannstu
你就会发现, [01:34.02]að innra með þér
在你的内心(深处), [01:37.56]leyndist lausnin.
(早已)潜藏着解决的方案 [01:39.49] [01:57.68]Blátt áfram
坦率地说, [01:59.94]án vissu
我原不知道, [02:02.57]nýrra leiða leitaðir.
你搜寻了新的路径 [02:06.83]Einn ferðar
一次旅程, [02:09.13]óhræddur
你无所畏惧地, [02:11.60]lagðir upp í langferð.
踏上了一次长途旅程 [02:14.78] [02:16.19]Og því lengra er þú leitaðir
因为你寻求的越远, [02:21.58]þá fannstu
你就会发现, [02:23.92]að innra með þér
在你的内心(深处), [02:27.47]leyndist lausnin.
(早已)潜藏着解决的方案 [02:29.87]Og því lengra er þú leitaðir
因为你寻求的越远, [02:35.12]þá fannstu
你就会发现, [02:37.48]að innra með þér
在你的内心(深处), [02:41.04]leyndist lausnin.
(早已)潜藏着解决的方案 [02:42.88] [02:51.79]Áfram ferðu
你(阔步)向前 [02:55.85]en fjarlægist samt
但还是离我而去 [02:59.55]það sem
那先前, [03:00.92]áður leitaðir
我所(苦苦)搜寻的, [03:05.56]hulið er þér.
都对你隐瞒了 [03:10.10]Áfram ferðu
你(阔步)向前 [03:14.10]en fjarlægist samt
但还是离我而去 [03:17.79]það sem
那先前, [03:19.24]áður leitaðir
我所(苦苦)搜寻的, [03:23.77]hulið er þér.
都对你隐瞒了 [03:27.92] [03:28.43]—Enda—
—完结— [03:39.69]