Revolution-The Beatlesmp3下载无损flac下载
Revolution-The Beatles在线试听免费歌词下载
你说你想要变革? [00:11.138]Well,you know
那你晓得不 [00:16.125]We all want to change the world
人人都想改变这个世界 [00:21.705]You tell me that it's evolution
你又说这是社会的必要进程 [00:25.317]Well,you know
那你知道不 [00:29.239]We all want to change the world
谁都想改变这个世界 [00:33.922]But when you talk about destruction
但是你说到需要颠覆现有的? [00:39.512]Don't you know that you can count me out
那你就该把我除外了 [00:44.748]Don't you know it's gonna be all right
你不知道事情会顺利起来的吗? [00:50.31]all right,all right
会的 一定会的 [01:01.113]You say you got a real solution
你说你有了好办法 [01:05.228]Well,you know
那你懂的 [01:09.190]We'd all love to see the plan
我们都希望过目 [01:14.673]You ask me for a contribution
你需要我出一份力 [01:18.590]Well,you know
你是知道的 [01:22.185]We're doing what we can
我们都在尽力而为 [01:28.55]But when you want money
但是你想要捐助给 [01:29.182]for people with minds that hate
那些并不认可你的人 [01:32.218]All I can tell is brother you have to wait
我只能告诉你 时候未到 兄弟 [01:37.383]Don't you know it's gonna be all right
这一切最后都会顺风顺水的 [01:42.728]all right,all right
信我 会的 [01:51.729]Ah
ah [01:54.744]ah,ah,ah,ah,ah...
ahahahahah [02:11.352]You say you'll change the constitution
你说你会改变这整个体制 [02:14.629]Well,you know
那你该知道 [02:18.400]We all want to change your head
我们真的想改变你的想法 [02:23.739]You tell me it's the institution
你又说体制就是如此 [02:27.271]Well,you know
那你该懂 [02:31.133]You better free you mind instead
你最好先放空你的头脑 [02:37.28]But if you go carrying pictures of chairman Mao
但如果你挂上毛主席的画像 说社会主义好 [02:41.13]You ain't going to make it with anyone anyhow
那我们怕是帮不了你了 社会主义虽然好 但这里不是中国 [02:46.220]Don't you know it's gonna be all right
你想要的最后都会有的 [02:51.645]all right,all right
会的 信我 [03:02.551]all right,all right,all right
会的 信我 好吧 [03:08.404]all right,all right,all right
会的 信我 好吧
Revolution-The Beatles热门评论
突然意识到他们是和主席是生活在一个时代的
列侬似乎一生都在宣扬他的和平主义宣言、和平主义当然没有问题,但这样的立场也决定了列侬并不赞成革命或者是暴力革命,准确来说,他是左翼音乐家,但还不够左。在很多方面都对资本主义抱有妥协和幻想,认为只要永久的和平就能换来绝对的公平和正义。这也和毛所说的“做一个完全的革命派”相反
而且怎么后面这么露骨,过分了啊 这里是中国!
并不是讽刺。你需要去了解一下那个年代的国际局势。左翼,无产阶级,革命,是那个年代的标签。日本中岛美雪,赤军,学生运动。约翰列侬和爱尔兰共和军,法国五月风暴,意大利红色旅。
柯特科本:独立音乐圈的人看起来每个人都是乌托邦主义者,但是他们仍然每天为了点屁事吵得没完没了?!
我也不知道为什么,翻译歌词上传成功后,之前的英文歌词就被吃了。[哀伤][哀伤]
好了 万能的小护士修好了
革命不是请客吃饭,是流血的,是暴力的,是一个政权推翻另一个政权。
晓得不晓得不,方言都飙出来了[大哭][大哭]
其实列侬只是不支持革命,提倡和平,跟激进左翼有不同见解,但70年又支持革命了
本来就不支持,后来当成嬉皮士代表后好像因为这事,列侬就来解释说不支持革命,要和平。被嬉皮士当成背叛了,后来又支持了,再后来又不支持了。列侬晚年谈这个歌词说是无意之举,并为这个歌词感到抱歉
另外,这可是一条价值2块巨款的评论,我必须说一下,不然虚荣心搞得我难受🤑🤑🤑
实际上列侬后来也意识到了确实不该反对暴力革命
除了曲调,一点也不revolution的一首歌…
诸位差不多得嘞,lennon后来的Power to the People就是批判自己这首的
当成嬉皮士代表后好像因为这事,列侬就来解释说不支持革命,要和平。被嬉皮士当成背叛了,后来又支持了,再后来又不支持了。列侬晚年谈这个歌词说是无意之举,并为这个歌词感到抱歉
其实是安那其(Anarchists -150)
没有英文歌词只有中文翻译是最骚的
这些艺术家根本不是为了反叛而反叛,而更是一种迫不得以的抗争。虫队的政治性音乐包括列侬之后的imagine,无不透露出一种对超时代乌托邦的幻想,这才是他们反叛的目的
这个前奏让人想到查克贝利